Craftsman 917277122 lawn tractor

User Manual - Page 56

For 917277122.

PDF File Manual, 88 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
5
To Dump Bagger
Yourtractorisequippedwitha DumpBag Alarm.Toturnoff
the alarm disengagetheattachmentclutchswitch.
Positiontractorinlocationyouwishtodumpbagger.
Place motioncontrollever in Neutralpositionand set
parking brake.
Raise dump handleto its highestposition.Pullhandle
forward to raisebaggerand dumpclippings.
Tocontinuemowing,besurebaggerisdownandinproper
operatingpositionwhichwillallowmowertooperate.
Entleeren der Grasfangbox
Der Traktor ist mit einer Alarmfunktion ausgsstattet die sig-
nalisiert, wenn die Grasfangbex voll ist. Um den Alarm zu
unterbrechen I_sen Sic den Verbindungsstecker.
Fahren Sie den Traktor an die Stelle, an der Sie die Box
entleeren m_chten.
Setzen Sie den Schalthebel auf,Neutral =und ziehan Sie
die Handbremse an.
Ziehen Sie den Handgriff zur Entleerung derGrasfangbox
ganz nach oben.
Ziehen Sie anschlief_endden Handgriff ganz nach vorne
um d e Grasfangbox zu kippen unddas Schnittgutzu
entleeren.
_Y Pour vlder le bac:
Votratracteur est dquip6 d'une alarme sonora qui vous avertit
Iorsque le bac est plein. Pour arr6ter ralarme, d6brayer les
lames.
Amener le tracteur Ib ou voue souhaitez le d6charger.
Mettle le levier de bore de vitesses au point mort et Urer
le freln b main.
Tirar le leiver de vidange du bac vers le haut pule vers
ravant afin d'ouvdr le bac et vider I'herbe coup6e.
Remettra ensuite lelevier dans se position initiele.V6rifier
que lecollscteur est bien referm6 et qu'il se trouve dens
la bonne position avant de r_embrayer les lames.
Para vaclar la cargadora
El tractorde Ud es equipadode una alarma para vaciarel
contenedor.Paradesconectarlaelarma hayqueusarelinter-
ruptor- lallavedel embrague(acoplador)de engranaje.
PareUd eltractorenellugardondeud quieredescargar
elcontenedor.
Muevala manillamediantelacuel se hace elfunciona-
mientoen pesici0n neutraly tire delfreno manual(para
parquear).
Elevelamanillaparavaciarenposicidnmdselta.Tirar la
manillahaciaadelanteparaelevarelcontenedoryvolcar
losrecortes(Iosegado).
Paracontinuarla siega, asegurarse que el recogedor
est6asentadoyen posici6ncorrectaIo que permitirdel
funcionamiento de lasegadora.
(_ Svuotamento del cesto
II vostrotrattoreb detato di uncicelinoche segnalaquando
ilcestodiraccoltabpieno.Perdisinsedrarellarme, azionare
ilpulsantedi innestolame.
Posizionarsiinunluogoadattoalloscaricodelrerba
Mettereinfolle e insedrainfrano a mano
Alzara la maniglia per Io scarico. Tiraro verso I'operatora
per sollevara ilcesto di raccolta e svuotarlo.
Percontinuam illavoro difalciatura, verificara che il sesto
sia completamente abbassato, e che sitrovi in pesizione
corretta per lavorare.
(_ Het legen van de grascontainer
Uw trekker is voorzien van een alarm voor het legen van de
container. Om het alarm uit te zettan moet u de schakelaar
voor de containerbevestiging uitzetten.
Plaats de trekker or)de plek waar u de grascontainer wilt
legen.
Zet de versnellingshandel in z'e neutraal en haal de
handrem aan.
Hel de hendel voor het legen naar de hoogste stand.Trek
de hendel naar voren om de grascontainer ornhoog te
laten komen en her grasmaaisel te storten.
Om met maaien verder te kunnen gaan, moet u ervoor
zorgen dat de grascontainer weer naar beneden isen in
de juiste stand staat.
56
Loading ...
Loading ...
Loading ...