Loading ...
Loading ...
Loading ...
54
5. 3 Sided Installation - non recessed/ Installation 3 faces - non encastrée/ Driezijdige installatie, niet ingebouwd/
Installazione a 3 lati: non incassato/ Tresidet installasjon – ikke innfelt/ Instalación con 3 lados, no embutida
EN: Attach the enclosure to the wall ensuring that there are sufficient anchor points and the wall is constructed
from a suitable load bearing material that can support the weight of the chosen material and size.
Finish the remaining studwork with plasterboard and vents.
FR: Fixer le caisson au mur en s’assurant qu’il y a suffisamment de points d’ancrage et que le mur est construit
dans un matériau porteur adapté capable de soutenir le poids et la taille du matériau choisi.
Réaliser la finition des poteaux restants avec des plaques de plâtre et des aérations.
NL: Bevestig de omsluiting aan de wand en zorg ervoor dat er voldoende ankerpunten zijn en dat de wand
bestaat uit een geschikt lastdragend materiaal dat het gewicht van het gekozen materiaal kan dragen.
Werk het resterende raamwerk af met gipsplaat en afvoeren.
IT: Attaccare la custodia alla parete assicurandosi che ci siano punti di ancoraggio sufficienti e la parete sia
costruita con un materiale portante idoneo in grado di sostenere il peso del materiale con le dimensioni
prescelte.
Rifinire la restante intelaiatura con cartongesso e prese d’aria.
NO: Ved montering av kabinettet på veggen må det sørges for tilstrekkelige ankerpunkter, samt at veggen er
konstruert av et materiale med egnet bærestyre som støter vekten og størrelsen til det valgte materialet.
Fullfør det gjenværende reisverket med gipsvegg og ventiler.
ES: Monte el recinto en la pared verificando que haya una cantidad suficiente de puntos de fijación y que el
material de la pared sea adecuado para resistir el peso del material y el tamaño elegidos.
Acabe el entramado restante con los paneles de yeso y venteos.
3
Lower Enclosure/ Caisson inférieur/ Onderste omsluiting/ Custodia inferiore/ Lavere kabinett/ Recinto inferior
Floating shelf style Min 100mm deep
Rayon flottant Min 100mm deep
Zwevende plank Min 100mm deep
Stile mensola flottante Min 100mm deep
Flytende hyllestil Min 100mm deep
Estilo de estantería flotante: Min 100mm
False Chimney Breast
Fausse cheminée
Valse schoorsteenmantel
Frontale falso camino
Falskt skorsteinbryst
Falsa chimenea
Min
40mm
Min
40mm
Floor/ Sol/ Verdieping/ Piano/ Gulv/ Piso
EN: The lower enclosure can either create a floating shelf effect or
a false chimney breast housing.
FR: Le caisson inférieur peut créer un effet de rayon flottant ou une
fausse cheminée.
NL: De onderste omsluiting kan een zwevende plank vormen of
een valse schoorsteenmantel.
IT: L’involucro inferiore può creare un effetto a mensola flottante o
un alloggiamento frontale del falso camino.
NL: Det lavere kabinettet kan enten laget en flytende hylle, eller
romme et falskt skorsteinsbryst.
ES: El recinto inferior puede generar un efecto de estantería
flotante o un espacio de falsa chimenea.
EN: NOTE: When designing the lower enclosure it
may be aesthetically best to match or exceed
the dimensions of the upper enclosure.
FR: REMARQUE : Pour des raisons d’esthétique,
il est conseillé de concevoir un caisson
inférieur de la même taille ou plus grand que
le caisson supérieur.
NL: OPMERKING: Bij het ontwerpen van de
onderste omsluiting kan het esthetisch
wenselijk zijn om de afmetingen van de
bovenste omsluiting over te nemen of
overschrijden.
IT: NOTA: Quando si progetta la custodia
inferiore, tenendo conto del fattore estetico,
si possono effettuare degli abbinamenti
migliori o superare le dimensioni della
custodia superiore.
NO: MERK: Ved utforming av det lavere kabinettet
kan det være estetisk best å matche
eller overstige dimensjonene til det øvre
kabinettet.
ES: NOTA: Al diseñar el recinto inferior,
estéticamente puede ser preferible que sus
dimensiones sean iguales o mayores que las
del recinto superior.
Loading ...
Loading ...
Loading ...