Karcher 1.042-208.0 PGG 6/1

Bedienungsanleitung - Page 47

For 1.042-208.0.

PDF File Manual, 112 pages, Read Online | Download pdf file

1.042-208.0 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Ελληνικά 47
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Täten vakuutamme, että jäljempänä kuvattu kone vas-
taa suunnittelultaan ja rakenteeltaan sekä meidän
markkinoille tuomanamme mallina EU-direktiivien olen-
naisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia. Jos konetta
muutetaan ilman meidän hyväksyntäämme, tämän va-
kuutuksen voimassaolo raukeaa.
Tuote: Generaattori
Tyyppi: 1.042-xxx
Sovellettavat EU-direktiivit
2006/42/EY (+2009/127/EY)
2011/65/EU
2014/30/EU
2000/14/EY
Sovelletut yhdenmukaistetut standardit
EN ISO 8528-13: 2016
EN 60204-1:2018
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-1: 2019
EN IEC 63000: 2018
EN 62233: 2008
Sovellettu vaatimustenmukaisuuden arviointime-
nettely
2000/14/EY: liite V
Äänen tehotaso dB(A)
PGG 3/1
Mitattu:
Taattu: 96
PGG 6/1
Mitattu:
Taattu: 97
PGG 8/3
Mitattu:
Taattu: 97
Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johtokunnan puolesta
ja sen valtakirjalla.
Dokumentointivastaava:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Puh.: +49 7195 14-0
Faksi: +49 7195 14-2212
Winnenden, 1.5.2023
Περιεχόμενα
Γενικές υποδείξεις
Πριν από την πρώτη χρήση της
συσκευής, διαβάστε αυτές τις γνήσιες
οδηγίες χρήσης καθώς και τις
συνοδευτικές υποδείξεις ασφαλείας. Εφαρμόζετε αυτές
τις οδηγίες.
Φυλάξτε τα δύο βιβλιαράκια για μεταγενέστερη χρήση ή
για τον επόμενο ιδιοκτήτη.
Προβλεπόμενη χρήση
Αυτή η γεννήτρια ρεύματος στην κατάσταση που
παραδίδεται προορίζεται για χρήση σε μέγιστο
υψόμετρο 1500 m. Από το τμήμα εξυπηρέτησης
πελατών μπορεί να ρυθμιστεί για λειτουργία σε
μεγαλύτερο υψόμετρο.
Αν μια γεννήτρια που ρυθμίστηκε για λειτουργία σε
μεγαλύτερο υψόμετρο χρησιμοποιηθεί πιο χαμηλά, το
μοτέρ μπορεί να καταστραφεί λόγω υπερθέρμανσης.
Προστασία του περιβάλλοντος
Τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυκλώσιμα.
Ανακυκλώνετε τις συσκευασίες με
περιβαλλοντικά ορθό τρόπο.
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές
περιέχουν πολύτιμα ανακυκλώσιμα υλικά και,
συχνά, επίσης εξαρτήματα όπως απλές και
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ή λάδια, που σε
περίπτωση λανθασμένης χρήσης ή απόρριψης
μπορούν να θέσουν σε κίνδυνο την ανθρώπινη υγεία
και το περιβάλλον
. Ωστόσο, αυτά τα συστατικά είναι
απαραίτητα για τη σωστή λειτουργία της συσκευής. Οι
συσκευές που φέρουν αυτό το σύμβολο δεν επιτρέπεται
να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
Υποδείξεις σχετικά με συστατικά (REACH)
Ενημερωμένες πληροφορίες σχετικά με τα συστατικά
θα βρείτε στη διεύθυνση: www.kaercher.de/REACH
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια παρελκόμενα και γνήσια
ανταλλακτικά, καθώς αυτά εγγυώνται την ασφαλή και
απρόσκοπτη λειτουργία της συσκευής.
Πληροφορίες σχετικά με τα παρελκόμενα και τα
ανταλλακτικά θα βρείτε στη διεύθυνση
www.kaercher.com.
Παραδοτέος εξοπλισμός
Κατά την αφαίρεση από τη συσκευασία ελέγξτε την
πληρότητα των περιεχομένων. Σε περίπτωση που
λείπουν παρελκόμενα ή έχουν προκληθεί ζημιές κατά τη
μεταφορά, ενημερώστε τον προμηθευτή σας.
Υποδείξεις ασφαλείας
Διαβαθμίσεις κινδύνων
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Υπόδειξη άμεσου κινδύνου, ο
οποίος οδηγεί σε σοβαρούς
τραυματισμούς ή θάνατο.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Υπόδειξη πιθανώς επικίνδυνης
κατάστασης, η οποία μπορεί να
οδηγήσει σε σοβαρούς
τραυματισμούς ή θάνατο.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Υπόδειξη πιθανώς επικίνδυνης
κατάστασης, η οποία μπορεί να
οδηγήσει σε ελαφρείς
τραυματισμούς.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Υπόδειξη πιθανώς επικίνδυνης
κατάστασης, η οποία μπορεί να
οδηγήσει σε υλικές ζημίες.
Υποδείξεις ασφαλείας
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Κίνδυνος τραυματισμού.
Αυτή η συσκευή δεν
επιτρέπεται να
χρησιμοποιείται από άτομα με
περιορισμένες σωματικές,
αισθητηριακές ή νοητικές
ικανότητες καθώς ούτε και από
άτομα χωρίς εμπειρία ή
γνώσεις.
Moottoriteho kW/PS 4,0/5,4 4,0/5,4 8,5/11,6 9,0/12,2
Polttoaine Benzin, min. 86 Ok-
tan
Benzin, min. 86 Ok-
tan
Benzin, min. 86 Ok-
tan
Benzin, min. 86 Ok-
tan
Polttoaineen määrä säiliössä 15 15 25 25
Käyttöaika täydellä tankilla, 100 % teholla h 6,5 6,5 6,5 5,5
Käyttöaika täydellä tankilla, 50 % teholla h 12 12 10 7
Moottoriöljyn määrä l 0,6 0,6 1,1 1,1
Öljylaatu 10 W-30
15 W-40
10 W-30
15 W-40
10 W-30
15 W-40
10 W-30
15 W-40
Sytytystulppa F5T, F6T, F7TJC F5T, F6T, F7TJC F5T, F6T, F7TJC F5T, F6T, F7TJC
Akku
Akun jännite V 12 12 12 12
Mitat ja painot
Pituus mm 645 645 743 743
Leveys mm 622 622 713 713
Korkeus mm 559 559 670 670
Paino ilman polttoainetta kg 52 52 85 90
Määritetyt arvot EN 60335-2-79 mukaan
Äänenpainetaso L
pA
dB(A)74747576
Epävarmuus K
pA
dB(A)1111
Äänen tehotaso L
WA
+ epävarmuus K
WA
dB(A)94949596
CO
2
-päästöt EU:n asetuksen 2016/1628 Euro V mittausmenettelyn mukaisesti
Moottori g/kWh 790 678 678
PGG 3/1 50 Hz PGG 3/1 60 Hz PGG 6/1 PGG 8/3
Γενικές υποδείξεις ............................................... 47
Προβλεπόμενη χρήση......................................... 47
Προστασία του περιβάλλοντος............................ 47
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά ........................... 47
Παραδοτέος εξοπλισμός ..................................... 47
Υποδείξεις ασφαλείας ......................................... 47
Περιγραφή συσκευής .......................................... 49
Συναρμολόγηση .................................................. 49
Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά................... 49
Θέση σε λειτουργία ............................................. 49
Λειτουργία ........................................................... 49
Μεταφορά............................................................ 50
Αποθήκευση........................................................ 50
Φροντίδα και συντήρηση..................................... 50
Αντιμετώπιση βλαβών......................................... 50
Εγγύηση.............................................................. 51
Τεχνι κά χαρακτηριστικά ....................................... 51
Δήλωση συμμόρφωσης EΕ................................. 51
Loading ...
Loading ...
Loading ...