Karcher 1.042-208.0 PGG 6/1

Bedienungsanleitung - Page 23

For 1.042-208.0.

PDF File Manual, 112 pages, Read Online | Download pdf file

1.042-208.0 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Español 23
Technische wijzigingen voorbehouden.
EU-conformiteitsverklaring
Hiermee verklaren wij dat de hierna vermelde machine
op basis van het ontwerp en type en in de door ons op
de markt gebrachte uitvoering voldoet aan de relevante
veiligheids- en gezondheidsvereisten van de EU-richtlij-
nen. Bij een niet door ons goedgekeurde wijziging van
de machine verliest deze verklaring zijn geldigheid.
Product: Stroomgenerator
Type: 1.042-xxx
Relevante EU-richtlijnen
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2011/65/EU
2014/30/EU
2000/14/EG
Toegepaste geharmoniseerde normen
EN ISO 8528-13: 2016
EN 60204-1:2018
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-1: 2019
EN IEC 63000: 2018
EN 62233: 2008
Toegepaste conformiteitswaarderingsprocedure
2000/14/EG: Bijlage V
Geluidsvermogensniveau dB(A)
PGG 3/1
Gemeten:
Gegarandeerd: 96
PGG 6/1
Gemeten:
Gegarandeerd: 97
PGG 8/3
Gemeten:
Gegarandeerd: 97
De ondergetekenden handelen in opdracht en met vol-
macht van de directie.
Gevolmachtigde voor de documentatie:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2023/05/01
Índice de contenidos
Avisos generales
Antes de poner en marcha por primera
vez el equipo, lea este manual de ins-
trucciones y las instrucciones de seguri-
dad adjuntas. Actúe conforme a estos documentos.
Conserve estos dos manuales para su uso posterior o
para propietarios ulteriores.
Uso previsto
Este generador de corriente está diseñado en estado
de entrega para la utilización a una altura máxima de
1500 m sobre el nivel del mar. En caso necesario, pue-
de modificarse por el servicio de posventa para el fun-
cionamiento en alturas mayores.
Si un generador de corriente que ha sido adaptado para
la utilización a una altura mayor, se utiliza por debajo de
esta altura, existe la posibilidad de que el motor se des-
truya por sobrecalentamiento.
Protección del medioambiente
Los materiales de embalaje son reciclables. Eli-
minar los embalajes de forma respetuosa con el
medioambiente.
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen
materiales reciclables y, a menudo, componen-
tes, como baterías, acumuladores o aceite, que
suponen un peligro potencial para la salud de las
personas o el medio ambiente en caso de manipularse
o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos
componentes son necesarios para un funcionamiento
adecuado del equipo. Los equipos identificados con es-
te símbolo no pueden eliminarse con la basura domés-
tica.
Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)
Encontrará información actualizada sobre las sustan-
cias contenidas en: www.kaercher.de/REACH
Accesorios y recambios
Utilice únicamente accesorios y recambios originales,
estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.
Encontrará información sobre los accesorios y recam-
bios en www.kaercher.com.
Alcance de suministro
Compruebe la integridad del alcance de suministro du-
rante el desembalaje. Póngase en contacto con su dis-
tribuidor si faltan accesorios o en caso de daños de
transporte.
Instrucciones de seguridad
Niveles de peligro
PELIGRO
Aviso de un peligro inminente
que produce lesiones corpora-
les graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Aviso de una posible situación
peligrosa que puede producir
lesiones corporales graves o la
muerte.
PRECAUCIÓN
Aviso de una posible situación
peligrosa que puede producir
lesiones corporales leves.
CUIDADO
Aviso de una posible situación
peligrosa que puede producir
daños materiales.
Instrucciones de seguridad
PELIGRO
Riesgo de lesiones.
El uso del equipo no es apto
para personas con capacida-
des corporales, sensoriales o
psíquicas limitadas o que ca-
rezcan de experiencia y/o co-
nocimiento suficiente.
Se debe supervisar a los ni-
ños para asegurarse de que
no jueguen con el equipo.
El equipo no debe ser usado
por niños o jóvenes.
Mantenga una distancia ade-
cuada con respecto al escape
y no toque el chorro de gas de
escape.
Cilinderinhoud cm
3
208 208 389 439
Motorrendement kW/PS 4,0/5,4 4,0/5,4 8,5/11,6 9,0/12,2
Brandstoftype Benzin, min. 86 Ok-
tan
Benzin, min. 86 Ok-
tan
Benzin, min. 86 Ok-
tan
Benzin, min. 86 Ok-
tan
Inhoud brandstoftank 15 15 25 25
Gebruiksduur met volle tank, 100% vermogen h 6,5 6,5 6,5 5,5
Gebruiksduur met volle tank, 50% vermogen h 12 12 10 7
Hoeveelheid motorolie l 0,6 0,6 1,1 1,1
Type olie 10 W-30
15 W-40
10 W-30
15 W-40
10 W-30
15 W-40
10 W-30
15 W-40
Bougietype F5T, F6T, F7TJC F5T, F6T, F7TJC F5T, F6T, F7TJC F5T, F6T, F7TJC
Accu
Accuspanning V 12 12 12 12
Afmetingen en gewichten
Lengte mm 645 645 743 743
Breedte mm 622 622 713 713
Hoogte mm 559 559 670 670
Gewicht zonder brandstof kg 52 52 85 90
Berekende waarden conform EN 60335-2-79
Geluidsdrukniveau L
pA
dB(A)74747576
Onzekerheid K
pA
dB(A)1111
Geluidsvermogensniveau L
WA
+ onzekerheid K
WA
dB(A)94949596
CO
2
-Emissies conform de meetprocedure van EU-verordening 2016/1628 Euro V
Motor g/kWh 790 678 678
PGG 3/1 50 Hz PGG 3/1 60 Hz PGG 6/1 PGG 8/3
Avisos generales................................................. 23
Uso previsto ........................................................ 23
Protección del medioambiente............................ 23
Accesorios y recambios ...................................... 23
Alcance de suministro......................................... 23
Instrucciones de seguridad ................................. 23
Descripción del equipo........................................ 25
Montaje ............................................................... 25
Primera puesta en marcha.................................. 25
Puesta en funcionamiento .................................. 25
Servicio ............................................................... 25
Transporte........................................................... 25
Almacenamiento ................................................. 25
Conservación y mantenimiento........................... 26
Ayuda en caso de avería .................................... 26
Garantía .............................................................. 26
Datos técnicos .................................................... 27
Declaración de conformidad UE ......................... 27
Loading ...
Loading ...
Loading ...