Karcher 1.217-111.0 Water treatment unit WRH 1200 classic

User Manual - Page 178

For 1.217-111.0.

PDF File Manual, 200 pages, Read Online | Download pdf file

1.217-111.0 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
- 1
Pirms ierīces pirmās lietošanas
izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-
dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem
tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai
vai turpmākiem lietotājiem.
Visi lietotāji: Lietotāji ir instruēts pa-
līgpersonāls, vadītāji un speciālisti.
Speciālisti:Speciālisti ir personas, ku-
ras saskaņā ar iegūto arodizglītību ir
apmācītas iekārtu uzstādīšanā un eks-
pluatācijas uzsākšanā.
Ūdensvada ūdens
No augstspiediena tīrīšanas iekārtas izva-
dītais netīrais ūdens
Iekārtā sagatavots ūdens atkārtotai izman-
tošanai mazgāšanas procesos (pirmā maz-
gāšana, mazgāšana ar augstspiediena
strūklu) ar augstspiediena tīrīšanas iekārtu.
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-
dīsiet:
www.kaercher.com/REACH
Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-
dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-
cījumi. Garantijas termiņa ietvaros
iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucē-
jumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to
cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts.
Garantijas remonta nepieciešamības gadī-
jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu
griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva-
rotajā klientu apkalpošanas dienestā.
BĪSTAMI
Norāda uz tiešām draudošām briesmām,
kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus
vai izraisa nāvi.
BRĪDINĀJUMS
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-
mus vai izraisīt nāvi.
UZMANĪBU
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-
teriālos zaudējumus.
Iekārta attīra no automazgātavām iegūtus
notekūdeņus un sagatavo saimniecības
ūdeni augstspiediena tīrīšanas iekārtām
(maksimāli 1200 litri stundā). Saimniecības
ūdeni var izmantot mazgāšanas program-
mām (piem., pirmajai mazgāšanai, mazgā-
šanai ar augstspiediena strūklu). Kā
skalošanas ūdens jeb kā līdzeklis žāvētāju
uzklāšanai vai citiem mērķiem saimniecī-
bas ūdens nav piemērots.
Tīrīšana notiek:
atdalot grūti notīrāmas daļiņas šķiedru
filtrā.
Ja ūdens līmenis sūkņa rezervuārā pār-
sniedz noteiktu atzīmi, atveras magnētis-
kais vārsts un ūdens caur aktīvās ogles
filtru tiek novadīts kanalizācijā.
Priekšnosacījums nevainojamai darbībai:
rezervuāru sistēma atbilstoši ūdens
plūsmas shēmai nodaļā "Darbība",
Maksimālā ūdens padeve 2000 l/h.
Minimālā ūdens padeve 1200 l/h.
Notekūdens iekārtas pievadā satur
maksimāli 30 mg eļļas uz litru ūdens.
Pasūtītāja uzstādītajam eļļas separato-
ram ir jāveic noteikumiem atbilstoša ap-
kope.
Lai novērstu personu, dzīvnieku un priekš-
metu apdraudējumu, pirms pirmās iekārtas
ieslēgšanas izlasiet:
šo lietošanas instrukciju, jo īpaši tajā ie-
tvertos drošības norādījumus,
pievienotos "Drošības noteikumus par
notekūdeņu attīrīšanas iekārtām",
attiecīgos likumdevēja izdotos normatī-
vos aktus.
Visām personām, kurām ir sakars ar iekār-
tas montāžu, ekspluatāciju, apkopi, uzturē-
šanu un lietošanu:
jābūt atbilstoši kvalificētām,
jāpārzina un jāievēro "Drošības norādī-
jumi par notekūdeņu attīrīšanas iekār-
tām",
jāpārzina un jāievēro šajā lietošanas
pamācībā ietvertie norādījumi,
jāpārzina un jāievēro attiecīgie noteiku-
mi.
Aparātu drīkst lietot tikai personas, kuras ir
iepazīstinātas ar tā apkalpošanu vai ir pie-
rādījušas savas spējas to apkalpot, un vi-
ņas ir pilnvarotas lietot šo aparātu.
Šī ierīce nav paredzēta, lai to lietotu perso-
nas ar ierobežotām fiziskām, sensoriskām
un garīgām spējām.
Ar aparātu nedrīkst strādāt bērni vai neap-
mācītas personas.
BĪSTAMI
Kaitējums veselībai, iedzerot saimniecības
ūdeni. Attīrītajam notekūdenim nav dzera-
mā ūdens kvalitātes. Tas vēl satur netīrumu
atlikumus un tīrīšanas līdzekļus.
BĪSTAMI
Savainošanās risks, gūstot elektriskās strā-
vas triecienu. Visas metāla daļas, kurām
var pieskarties, ir jāiekļauj potenciālu izlī-
dzināšanas sistēmā.
Satura rādītājs
Satura rādītājs . . . . . . . . . . LV . . 1
Par šo lietošanas pamācību LV . . 1
Vides aizsardzība . . . . . . . . LV . . 1
Garantija . . . . . . . . . . . . . . . LV . . 1
Lietošanas instrukcijā izmanto-
tie simboli . . . . . . . . . . . . . . LV . . 1
Noteikumiem atbilstoša lietoša-
na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . 1
Drošības norādījumi . . . . . . LV . . 1
Aparāta elementi. . . . . . . . . LV . . 2
Apkalpošana. . . . . . . . . . . . LV . . 2
Darbība. . . . . . . . . . . . . . . . LV . . 3
Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . . 3
Transportēšana. . . . . . . . . . LV . . 3
Aparāta uzglabāšana . . . . . LV . . 3
Apkope un kopšana . . . . . . LV . . 4
Traucējumu novēršana . . . . LV . . 6
Piederumi . . . . . . . . . . . . . . LV . . 7
ES Atbilstības deklarācija . . LV . . 7
Iekārtu uzstādīšana (tikai spe-
ciālistiem) . . . . . . . . . . . . . . LV . . 7
Par šo lietošanas pamācību
Šīs pamācības mērķauditorija
Definīcijas
Tīrs ūdens
Notekūdens
Saimniecības ūdens
Vides aizsardzība
Iepakojuma materiālus ir ie-
spējams pārstrādāt atkārtoti.
Lūdzu, neizmetiet iepakojumu
mājsaimniecības atkritumos,
bet gan nogādājiet to vietā, kur
tiek veikta atkritumu otrreizējā
pārstrāde.
Nolietotās ierīces satur noderī-
gus materiālus, kurus iespē-
jams pārstrādāt un izmantot
atkārtoti. Baterijas, eļļa un tam-
līdzīgas vielas nedrīkst nokļūt
apkārtējā vidē. Šī iemesla dēļ
lūdzam utilizēt vecās ierīces ar
atbilstošu atkritumu savākša-
nas sistēmu starpniecību.
Garantija
Lietošanas instrukcijā izman-
totie simboli
Noteikumiem atbilstoša lieto-
šana
Drošības norādījumi
Vispārīgā informācija
178 LV
Loading ...
Loading ...
Loading ...