Karcher 1.217-111.0 Water treatment unit WRH 1200 classic

User Manual - Page 120

For 1.217-111.0.

PDF File Manual, 200 pages, Read Online | Download pdf file

1.217-111.0 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
- 1
Pred prvo uporabo Vaše napra-
ve preberite to originalno navo-
dilo za uporabo, ravnajte se po njem in
shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo
ali za naslednjega lastnika.
Vsi uporabniki: Uporabniki so poduče-
ni pomožni delavci, uporabniki in stro-
kovno osebje.
Strokovno osebje: Strokovno osebje
predstavljajo tiste osebe, ki so po svoji
strokovni izobrazbi usposobljene na-
pravo postaviti in zagnati.
Vodovodna voda
Umazana voda, ki izteka iz visokotlačnega
čistilnika
Voda, pripravljena v napravi, za ponovno
uporabo v postopkih pranja (predpranje, vi-
sokotlačno pranje) z visokotlačnim čistilni-
kom.
Opozorila k sestavinam (REACH)
Aktualne informacije o sestavinah najdete
na:
www.kaercher.com/REACH
V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki
jih določa naše prodajno predstavništvo.
Morebitne motnje na napravi, ki so posledi-
ca materialnih ali proizvodnih napak, v
času garancije brezplačno odpravljamo. V
primeru uveljavljanja garancije, se z origi-
nalnim računom obrnite na prodajalca ozi-
roma najbližji uporabniški servis.
NEVARNOST
Za neposredno grozečo nevarnost, ki vodi
do težkih telesnih poškodb ali smrti.
OPOZORILO
Za možno nevarno situacijo, ki bi lahko vo-
dila do težkih telesnih poškodb ali smrti.
PREVIDNOST
Za možno nevarno situacijo, ki lahko vodi
do lahkih poškodb ali materialne škode.
Naprava čisti odpadno vodo, ki prihaja od
pranja vozil, in pripravlja porabno vodo za
visokotlačni čistilnik (maksimalno 1200 li-
trov na uro). Porabna voda se lahko upora-
blja le za pralne programe (npr. predpranje,
visokotlačno pranje). Porabna voda ni pri-
merna kot voda za splakovanje oziroma za
nanašanje sušilnih pripomočkov ali v druge
namene.
Čiščenje se izvaja:
Ločitev težko usedljivih delcev v fila-
mentnem filtru.
Če nivo vode v črpalnem bazenu preseže
določeno višino, se odpre magnetni ventil
in voda se preko filtra z aktivnim ogljem
spelje v kanalizacijo.
Pogoji za brezhibno delovanje:
Bazenski sistem po vodni shemi v po-
glavju „Delovanje“.
Maksimalni dotok vode 2000 l/h.
Minimalni dotok vode 1200 l/h.
Odpadna voda v dotoku naprave vse-
buje največ 30 mg olja na liter vode.
Tovarniško vgrajen lovilnik olja je treba
vzdrževati v skladu s predpisi.
Da se izognete nevarnostim za ljudi, živali
in stvari, pred prvo uporabo naprave prebe-
rite:
to navodilo za obratovanje, predvsem v
njem navedena varnostna navodila
priložena „Varnostna navodila za na-
prave za odpadno vodo“
ustrezne nacionalne predpise zakono-
dajalca
Vse osebe, ki so udeležene pri instalaciji,
zagonu, vzdrževanju, popravilih in upravlja-
nju naprave, morajo
biti ustrezno kvalificirane,
poznati in upoštevati „Varnostna navo-
dila za naprave za odpadno vodo“,
poznati in upoštevati to navodilo za
obratovanje,
poznati in upoštevati ustrezne predpi-
se.
Stroj smejo uporabljati le osebe, ki so pou-
čene o rokovanju, ali ki so dokazale svoje
znanje o rokovanju s strojem ter so izrecno
pooblaščene za uporabo.
Ta naprava ni namenjena uporabi oseb z
omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali dušev-
nimi sposobnostmi.
S strojem ne smejo delati otroci, mladole-
tne ali neusposobljene osebe.
NEVARNOST
Oškodovanje zdravja zaradi pitja industrij-
ske vode. Oččena odpadna voda nima
kakovosti pitne vode. Vsebuje še ostanke
nesnage in čistil.
NEVARNOST
Nevarnost poškodb zaradi električnega
udara. Vse dotakljive materiale je potrebno
vključiti v izravnavo potenciala.
Vsebinsko kazalo
Vsebinsko kazalo . . . . . . . . SL . . 1
O tem navodilu za obratovanje SL . . 1
Varstvo okolja . . . . . . . . . . . SL . . 1
Garancija . . . . . . . . . . . . . . SL . . 1
Simboli v navodilu za uporabo SL . . 1
Namenska uporaba . . . . . . SL . . 1
Varnostna navodila . . . . . . . SL . . 1
Elementi naprave . . . . . . . . SL . . 2
Uporaba . . . . . . . . . . . . . . . SL . . 2
Delovanje . . . . . . . . . . . . . . SL . . 3
Tehnični podatki . . . . . . . . . SL . . 3
Transport. . . . . . . . . . . . . . . SL . . 3
Shranjevanje stroja. . . . . . . SL . . 3
Vzdrževanje in nega . . . . . . SL . . 4
Pomoč pri motnjah . . . . . . . SL . . 6
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . SL . . 7
Izjava EU o skladnosti . . . . SL . . 7
Instaliranje naprave (Le za stro-
kovno osebje) . . . . . . . . . . . SL . . 7
O tem navodilu za obratova-
nje
Ciljne skupine tega navodila
Definicije
Sveža voda
Odpadna voda
Industrijska voda
Varstvo okolja
Embalaža je primerna za reci-
kliranje. Prosimo, da embalaže
ne odvržete med gospodinjske
odpadke, temveč jo odložite v
zbiralnik za ponovno obdelavo.
Stare naprave vsebujejo dra-
gocene reciklirne materiale, ki
jih je treba odvajati za ponovno
uporabo. Baterije, olje in po-
dobne snovi ne smejo priti v
okolje. Zato stare naprave za-
vrzite v ustrezne zbiralne siste-
me.
Garancija
Simboli v navodilu za upora-
bo
Namenska uporaba
Varnostna navodila
Splošno
120 SL
Loading ...
Loading ...
Loading ...