Karcher 1.217-111.0 Water treatment unit WRH 1200 classic

User Manual - Page 149

For 1.217-111.0.

PDF File Manual, 200 pages, Read Online | Download pdf file

1.217-111.0 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
- 1
Prije prve uporabe Vašeg ure-
đaja pročitajte ove originalne
radne upute, postupajte prema njima i sa-
čuvajte ih za kasniju uporabu ili za sljede-
ćeg vlasnika.
Svi korisnici: Korisnici su upućeni po-
moćnici, vlasnici i stručno osoblje.
Stručno osoblje: Stručno osoblje su
osobe koje su svojom izobrazbom os-
posobljene za instalaciju uređaja i stav-
ljanje istih u pogon.
Voda iz vodovoda
Zaprljana voda koja se ispušta iz visoko-
tlačnog čistača
Voda koja se u sustavu prerađuje u svrhu
ponovne upotrebe u procesima pranja
(predpranje, visokotlačno pranje) visoko-
tlačnim čistačima.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktualne informacije o sastojcima možete
pronaći na stranici:
www.kaercher.com/REACH
U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je
izdala naša nadležna organizacija za distri-
buciju. Eventualne smetnje na stroju za vri-
jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno
ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proi-
zvodnji. U slučaju koji podliježe garanciji
obratite se, uz prilaganje potvrde o kupnji,
Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj
servisnoj službi.
OPASNOST
Za neposredno prijeteću opasnost koja za
posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili
smrt.
UPOZORENJE
Za eventualno opasnu situaciju koja može
prouzročiti teške tjelesne ozljede ili smrt.
OPREZ
Za eventualno opasnu situaciju koja može
prouzročiti lake tjelesne ozljede ili materijal-
nu štetu.
Uređaj čisti otpadnu vodu nastalu pranjem
motornih vozila i na raspolaganje stavlja
potrošnu vodu za visokotlačne čistače
(maksimalno 1200 l/h). Potrošna se voda
može koristiti samo za programe pranja
(npr. predpranje, visokotlačno pranje). Po-
trošna voda nije prikladna za ispiranje, kao
ni za nanošenje sredstava za ubrzavanje
sušenja ili u druge svrhe.
Čišćenje se vrši:
Separacija čestica koje se teško talože
u filtru s filamentom.
Ako razina vode u koritu pumpe premašuje
određenu visinu, otvara se magnetni ventil
i voda se preko filtra sa aktivnim ugljenom
provodi u kanalizaciju.
Preduvjeti za besprijekoran rad:
Sustav korita u skladu sa shemom vode
u poglavlju "Funkcija".
Maksimalni dovod vode 2000 l/h.
Minimalni dovod vode 1200 l/h.
Otpadna voda u dovodu uređaja sadrži
najviše 30 mg ulja po litri vode.
Postojeći separator ulja mora se održa-
vati na propisani način.
Radi sprječavanja dovođenja osoba, životi-
nja i materijalnih vrijednosti u opasnost mo-
limo Vas da prije prvog korištenja uređaja
pročitate:
ove upute za uporabu, napose sigurno-
sne napomene koje te upute sadrže,
priložene "Sigurnosne napomene za
uređaje za pročišćavanje otpadne vo-
de"
odgovarajući nacionalni propisi zakono-
davca
Sve osobe koje su uključene u postavlja-
nje, puštanje u rad, servisiranje, održava-
nje i rukovanje moraju
posjedovati odgovarajuću kvalifikaciju,
poznavati "Sigurnosne napomene za
uređaje za pročišćavanje otpadne vo-
de" i pridržavati ih se,
poznavati ove radne upute i pridržavati
ih se,
poznavati odgovarajuće propise i pridr-
žavati ih se.
Stroj smiju koristiti samo osobe koje su
upućene u rukovanje njime i koje mogu do-
kazati sposobnosti za posluživanje i ovla-
štene su za njegovu primjenu.
Ovaj uređaj nije namijenjen za upotrebu od
strane osoba s ograničenim tjelesnim, osje-
tilnim ili psihičkim sposobnostima.
Uređajem ne smiju rukovati djeca ili neos-
posobljene osobe.
OPASNOST
Zdravstveni rizici uslijed konzumacije po-
trošne vode. Očćena otpadna voda nema
kvalitetu vode za piće. Ona sadrži preosta-
lu prljavštinu i sredstva za čćenje.
OPASNOST
Opasnost od strujnog udara. Sve metalne
dijelove koji se mogu dodirnuti treba uklju-
čiti u izjednačenje potencijala.
Pregled sadržaja
Pregled sadržaja. . . . . . . . . HR . . 1
O ovim radnim uputama . . . HR . . 1
Zaštita okoliša. . . . . . . . . . . HR . . 1
Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . HR . . 1
Simboli u uputama za rad. . HR . . 1
Namjensko korištenje . . . . . HR . . 1
Sigurnosni napuci . . . . . . . . HR . . 1
Sastavni dijelovi uređaja. . . HR . . 2
Rukovanje. . . . . . . . . . . . . . HR . . 2
Funkcija . . . . . . . . . . . . . . . HR . . 3
Tehnički podaci . . . . . . . . . . HR . . 3
Transport. . . . . . . . . . . . . . . HR . . 3
Skladištenje uređaja . . . . . . HR . . 3
Održavanje i njega . . . . . . . HR . . 4
Pomoć u slučaju smetnji. . . HR . . 6
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . HR . . 7
EU izjava o suklađnosti. . . . HR . . 7
Instaliranje stroja (samo za
stručno osoblje) . . . . . . . . . HR . . 7
O ovim radnim uputama
Ciljne skupine korisnika ovih uputa
Definicije
Svježa voda
Otpadna voda
Potrošna voda
Zaštita okoliša
Materijali ambalaže se mogu
reciklirati. Molimo Vas da am-
balažu ne odlažete u kućne ot-
patke, već ih predajte kao
sekundarne sirovine.
Stari uređaji sadrže vrijedne
materijale koji se mogu recikli-
rati te bi ih stoga trebalo predati
kao sekundarne sirovine. Bate-
rije, ulje i slični materijali ne
smiju dospjeti u okoliš. Stoga
Vas molimo da stare uređaje
zbrinete preko odgovarajućih
sabirnih sustava.
Jamstvo
Simboli u uputama za rad
Namjensko korištenje
Sigurnosni napuci
Općenito
149HR
Loading ...
Loading ...
Loading ...