Loading ...
Loading ...
Loading ...
CCC
mm mm mg
m
(5.1 cm)
6" (15.2 cm)
24" (61 cm) *_
4" (10.2 cm)
24" (6! cm)
6" (15.2 cm)
5" (12.7 cm)
(25.4 cm
" (!2.7 cm)
(5.1 cm)
34" (86.4 cm) min. x-
Cut openings in shaded area of cabinet
walls or floor as specified in chart:
OPENING FOR: DIAMETER:
water line 1/2" (1.3 cm)
drain line 1-1/2" (3.8cm)
direct wire 3/4" (1.9 cm)
power supply cord 1-1/2" (3.8 cm)
Haga los or[fic[os en el _rea sombreada
de las paredes o el p[so del gabinete
como se especif[ca enla tabla:
ABERTURA PARA: DIA,METRO:
tuberia de agua 1/2" (1.3 cm)
tuber[a de desagCie 1-1/2" (3.8 cm}
cable directo 3/4" (1.9 cm)
cord6n electr[co 1-1/2" (3.8 cm)
Couper les ouvertures dans la zone
ombrag_e des patois de placard ou du
_lancher tel que pr&cis& dans le tableau :
OUVERTURE : DIAMETRE :
canalisat[on d'eau 1,3 cm (1/2 po)
condu[tdev[dange 3,8cm (1 1/2po)
f[ler[e directe 1,9 cm (3/4 po)
cordon electr[que 3,8 cm (1 1/2 po)
Measured from the lowest point on the underside of
countertop.
Medidas tomadas desde el punto m_s bajo de la cara
inferior de la encimera.
>_Mesur_ _ partir du point le plus has du dessous du
comptoir.
_ Minimum, measured from narrowest point of opening.
__ Minimo, medidas tomadas desde e! punto mas
angosto de la abertura.
_ Minimum, au point le plus _troit de I'ouverture.
Emectrical Shock Hazard
Disconnect electricam power at the
fuse box or circuit breaker box before
installing dishwasher.
Failure to do so can result in death or
electrical shock,
i
Peligro de choque el_ctrico
Desconecte el suministro el_ctrico en
ta caja de fusibles o en el dispositivo
interruptor de circuitos antes de
instalar la mavavajiHas.
No seguir esta instrucci6n puede
ocasionar la rnuerte o un choque
el_ctrico.
Risque de choc _lectrique
mnterrompre Valimentation _lectrique
au niveau du tableau de distribution
boite de fusibles ou disjoncteurs)
avant d'entreprendre Vinsta[[ation du
lave-vaisseHe.
Le non-respect de ces instructions
)cut causer un d_c&s ou un choc
_[ectrique.
Loading ...
Loading ...
Loading ...