Loading ...
Loading ...
Tools and
materials needed
Assembie the required toois and parts
before starting installation. Read and
follow the instructions provided with
any toois Hsted here.
Herramientas y
mater@les necesaries
EnsamMe Has piezas y herramientas
necesarias antes de comenzar Hainstahci6n.
Lea y siga Has instrucciones provistas con
cudquiera de Hasherramientas enumeradas
aqui.
Outils et accessoires
necessaires
Rassembler I'outdlage et les pieces
necessaires avant de commencer
I'installation. Lire et suivre les instructions
foumies avec J'un ou J'autre des outi_s
dnumdres ici,
+ pJiers +small _evel
+ Phillips screwdriver +90 ° elbow with
+5/16" and 1/4" nut 3/8" N.RT. external
drivers or hex threads on one
sockets en& (The other
+measuring tape end must fit your
or ruler water supply line)
+ 10" adjustable +flashlight
wrench that opens
to 1-1/8" (2.9 cm) pipe joint
+flat+bMde compound
screwdriver +shallow pan
2 twist-on wire
connectors which
are the proper size
to connect your
household wiring
in dishwasher
+ pinzas
+ desarrnador
Phillips
+ Ilaves de tuercas
o casquillos
hexagonales de
5/16" y 1/4"
+ cinta de medir o
regla
+ Ilave ajustable de
10" que se abra
1+1/8" (2.9 cm)
+ desarmador de
punta plana
+ cuchillo de uso
general
+ 2 conectors de
empalme retorcido
para alambre que
tengan el tamaSo
adecuado para
conectar el
cableado de su
hogar al cableado
calibre 16 del
lavava]illas
+ nJve_ peque5o
+tubo acophdor
acodado de 90 °
con roscas de
tuberia externas
de 3/8" (N,RT.) en
un extremo. (El
otro extremo debe
caber en su tuberM
del agua)
®l&mpara de mano
®cinta Teflon @ o
compuesto para
juntas de tubo
®recipiente poco
profu ndo
+ pinces
+tournevis Phillips
tourne-ecrou ou
cle a douille
hexagonale
5/16 poet 1/4 po
+ mStre-ruban ou
regle
®cle a molette de
10 po ouvrant
2,9 cm {1-1/8 po}
®tournevis a lame
plate
+ couteau utilitaire
®2 connecteurs
pour fils de taille
appropriee pour
connecter le
c_blage du
domicile au fil de
calibre 16 du
lave-vaisselle
+ petit niveau
+ coude _ 90 ° avec
filetage externe de
3/8 po NPT a une
extr6mite, (La
taille de I'autre
extremit& doit 6tre
adapt&e _ ceHe
de la canalisation
d'arrivee d'eau.)
+lampe de poche
+ ruban deTeflon ®
ou compose
d'eta nch6ite
pour tuyauterie
®electric drill with
® 112", 3/4" and
1+1/2" hob saw
bits
+small tubing
cutter
+wire stripper
+ 1-1/2"+2" screw-
type clamp if
connecting to
waste-tee
®copper tubing (3/8"
recommended)
+clamp connector
or conduit
connector to fit a
7/8" (2.2 cm)
diameter hob
@Teflon is a registered trademark of
E.L Du Pont de Nemours and Company.
+taladro electrico
con
+brocas de sierra
perforadora de
1/2", 3/4" y 1-1/2"
+cortatubos pequeSo
+desmoMador de
alambre
+abrazadera tipo
tornillo de 1+1/2"+
2" si se ha de
conectar en "T"
al tubo de
desperdicios
+tuberia de cobre
(se recomienda de
3/8")
+ conector de
abrazadera o
conector de
conducto para
cables que quepa
en un orificio de
7/8" (2.2 cm) de
di_metro
@Teflon es una marca registrada de
E. L Du Pont de Nemours and Company.
+perceuse
&Jectrique avec
+forets de scie
circulaire de 1/2 po,
3/4 poet 1 1/2 po
+petit coupe+tube
+pince _ denuder
+bride de serrage
1 1/2po+2posi
utilisation d'un
raccord T
d'6vacuation
+tube de cuivre
{3/8 po
recommand@
+etrier ou
connecteur de
conduit pour un
trou de 2,2 cm
(7/8 po) de
diam&tre
@Teflon est une marque de commerce
depos_e de E.L Du Pont de Nemours et
Compagnie. :2
Loading ...
Loading ...
Loading ...