Loading ...
Loading ...
Loading ...
m
Phce paper towei under eibow.Turn on Ponga una toaHa de papei debajo dell
water suppiy and check for ieaks, tubo acodado. Abra ei suministro de
agua y vedflque si hay fHtraci6n.
Hacer un essuie+tout sous Hecoude.
Ouvdr Farriv6e d'eau et s'assurer qu'H
n'y a pas de fuite.
m
Drain Connection Conexion de
desag e
Raccordement
l'egeut
To help minimize vibration noise, route
drain hose to avoid contact with motor,
door springs, water line, cabinet,
flooring or the edge of the hob where
it passes through the cabinet.
Para ayudar a reducir al minimo el
ruido de las vibraciones, dirija la
manguera de desagL_e para evitar que
haga contacto con el motor, los
resortes de la puerta, la tuberia de
agua, el gabinete, el piso o el horde del
orificio en donde pasa a traves del
gabinete.
Pour minimiser le bruit de vibration,
acheminer le tuyau d'evacuation en
evitant tout contact avec moteur,
ressort de porte, canalisation d'eau,
placard, plancher, ou la rive du trou de
traversee de la cioison du placard.
Place a shallow pan @ (pie or cake
pan) under drain connector @. Remove
drain hose connector cap @. Put the
drain hose clamp @ onto the
connector.
Coloque un recipiente poco profundo
@ (un molde para pastel o tarta)
debajo del conector de desag_e @.
Quite la tapa del conector de la
manguera de desagQe @. Ponga la
abrazadera de la manguera de desagQe
@ en el conector.
Placer un plat peu profond @ (moule
tarte ou a gateaux), sous le raccord de
decharge @. Oter le capuchon @ du
raccord de decharge. Mettre la bride (}
du tuyau de decharge sur le raccord.
m
Push drain hose @ onto connector @
up to the stops (_ on connector,
Inserte la manguera de desagL_e @ en
el conector 0 hasta los topes _} que
estan en el conector.
Pousser le tuyau de decharge @ sur le
raccord 0 jusqu'aux butees _} sur le
raccord.
Use pliers to open clamp @ and slide
clamp over drain hose @ and
connector @. Release clamp and check
that the drain hose is held securely on
connector.
Use pinzas para abrir la abrazadera @_
y deslice la abrazadera sobre la
manguera de desagL_e 0 y el conector
@. Suelte la abrazadera y verifique que
la manguera de desagL_e este bien
fijada al conector.
Utiliser des pinces pour ouvrir la bride
@ et glisser la bride par-dessus le
tuyau de decharge 0 et le raccord @.
Liberer la bride et s'assurer que le
tuyau de decharge est fixe solidement
sur le raccord.
2O
Loading ...
Loading ...
Loading ...