Loading ...
Loading ...
Loading ...
Drain hose
Cut a 1-1/2" diameter hob in cabinet
waii or fioor on the side of the opening
ciosest to the sink
Manguera de desag#e
Haga un oriflcio de 1+1/2" de diametro
en Hapared o en el piso del gabinete,
en el costado del orificio mas cercano
al fregadero.
Tuyau de decharge
Percer un trou de 1 1/2 po de diametre
dans Haparoi du placard, ou dans He
plancher sur Hec6t& de I'ouverture He
plus proche de l'6vier.
Connect drain hose to waste tee or
waste disposer following one metho&
Conecte en "T" la manguera de
desagL_e al tubo de desperdicios o al
recipiente de desechos siguiendo uno
de los siguientes metodos:
Connecter le tuyau de decharge _ un
raccordT d'evacuation ou un broyeur
de dechets comme suit.
If you have:
a waste disposer
no waste disposer
and:
an air gap
no air gap*
an air gap
no air gap*
go to step:
11a.
11c.
11b.
11d.
Si tiene:
un recipiente
de desechos
sin recipiente
de desechos
y: Continue
con el paso:
espaciador de aire 11a.
sin espaciadorde aire* 1!c.
espaciador de aire 1!b.
sin espaciadorde aire* 1!d.
Si vous avez :
un broyeur
de d_chets
pas de broyeur
de d_chets
et : passez
a I'_tape:
un brise-siphon 11a.
pas de brise-siphon* 11c.
un brise-siphon 11b.
pas de brise-siphon* 11d.
*an air gap is recommended *se recomienda tener espaciador de aire *un brise-siphon est recommand_
1. Remove the disposer knockout plug.
Cut end of drain hose @ if needed
(do not cut ribbed section).
2. Attach drain hose to air gap _ with
large spring-type clamp @. if the
drain hose was cut, use a 1+1/2" to 2"
(3.8 to 5 cm) screw,-type clamp. _
3. Use a rubber hose connector* @
with spring or screw-type clamps* @
to connect air gap to disposer inlet @.
This connection @ must be before
drain trap @ and at least 20" (50.8 cm)
above the floor where dishwasher will
be installed. Go to step 12.
1. Quite el tapon extractor del recipiente
de desechos. Corte el extremo de la
manguera de desague O si fuera
necesario {no corte la secci6n nervada).
2. Fije la manguera de desagQe al
espaciador de aire con una abrazadera
tipo resorte grande @. Si se corto la
manguera de desagL_e use una abrazadera
tipo tornillo de 1+1/2" to 2" (3,8 to 5 cm). _
3. Utilice un conector de manguera de
caucho _ @ con abrazaderas tipo
resorte o tornillo _ @ para conectar el
espaciador de aire al orificio de
entrada del recipiente @.
Esta conexion @ debe estar antes del
sif6n de desagQe @ y al menos a 20"
(50.8 cm) sobre el piso donde el lavavajillas
sera instalado. Continue con el paso 12.
1. Oter I'opercule arrachable du broyeur
de dechets. Couper @'extremite du
tuyau de vidange I au besoin (ne pas
couper Hasection onduHee).
2. Connecter le tuyau de decharge au
brise-siphon _ avec une grosse bride
de type a ressort @. Si le tuyau de
decharge etait coupe, utiiiser une
bride de type a visser de 3,8+5 cm
(1 1/2+2 po). _
3. Utiiiser un tuyau en caoutchouc* @
I'aide de brides de serrage a vis ou
ressort _ @ pour connecter le brise-
siphon _ I'entree du broyeur @.
Ce raccordement @ doit se faire au-
dessus du piege du siphon @ eta une
hauteur minimale de 50,8 cm (20 po)
au-dessus du plancher oQ sera installe
le lave-vaisselle. Passer a I'etape 12.
1. Cut end of drain hose @ if needed
(do not cut ribbed section).
2. Attach drain hose to air gap _ with
large spring-type clamp @. if the
drain hose was cut, use a 1+1/2" to 2"
(3.8 to 5 cm) screw-type clamp. _
3. Use a rubber hose connector* O
with spring or screw-type clamps* @
to connect air gap to waste tee @.
1. Corte el extremo de la manguera de
desagQe @ si fuera necesario (no
corte la seccion nervada).
2. Fije la manguera de desagQe al
espaciador de aire _ con una
abrazadera tipo resorte grande @. Si
se corto la manguera de desagQe use
una abrazadera tipo torniiio de 1+1/2" to
2" (3.8 to 5 cm). _
1. Couper I'extremit& du tuyau de
decharge @ au besoin (ne pas
couper la section ondulee).
2. Connecter le tuyau de decharge au
brise+siphon _ avec une grosse bride
de type a ressort @. Si le tuyau de
decharge etait coupe, utiliser une
bride de type a visser de 3,8-5 cm
(1 1/2-2 po}. _
Loading ...
Loading ...
Loading ...