Loading ...
Loading ...
Loading ...
6, Stand dishwasher upright. Ponga ei iavavajiHas en posici6n vertical Redresser HehveovaisseHe.
7, Grasp the dishwasher door frame @. Sujete ei marco de Hapuerta dell Saisir Hecadre @ de Haporte du Have-
THt dishwasher backwards on wheeis iavavajiHas @. Jnciine ei hvavajHias vaisseHe, inciiner Heiave-vaisseHe vers
113.Move dishwasher chose to cabinet hacia atras sobre Has ruedas (_K I'arriere sur les roues 1"_.Approcher le
opening. Do not push on dishwasher Coloque el lavavajillas cerca de la lave-vaisselle de I'ouverture. Ne pas
panels or console--they may dent. abertura del gabinete. No empuje los pousser sur les panneaux ou la console
paneles del lavavajillas o la consoh-- du lave-vaisselle--ils risquent de se
podrian abollarse, deformer.
8,
If dishwasher has a power supply cord,
insert power supply cord into hole cut
into cabinet.
Si el lavavajillas tiene un cord6n
electrico, inserte el cordon en el orificio
que ha sido cortado en el gabinete.
Si le lave-vaisselle est muni d'un
cordon de courant electrique,
introduire ce cordon dans le trou perce
dans le placard.
9,
Check that water line is on the left side
of opening and drain hose is near the
center of opening, if using direct wire,
check that it is on the right side of
opening.
Verifique que la tuberia del agua este al
lado izquierdo de la abertura y que la
manguera de desag[Je est& cerca del
centro de la abertura. Si esta utilizando
un cable directo, verifique que este al
lado derecho de la abertura.
S'assurer que la canalisation d'eau se
trouve du c6te droit de I'ouverture et le
tuyau de decharge se trouve pres du
centre de I'ouverture. Dans le cas d'un
cablage direct, s'assurer que le cable
se trouve du c6te droit de I'ouverture.
t0,
__] _ E)@
Carefully move dishwasher completely
into cabinet opening, Do not kink or
pinch copper tubing, drain hose, power
supply cord or direct wire between
dishwasher and cabinet,
Center dishwasher in opening.
Con cuidado inserte el lavavajillas en la
abertura del gabinete. No enrosque ni
apriete la tuberia de cobre, la
manguera de desagL_e, el cordon
electrico o el cable directo entre el
lavavajillas y el gabinete.
Centre el lavavajillas en la abertura
del gabinete.
Deplacer doucement le lave-vaisselle
jusqu'a ce qu'il soit completement
encastre dans I'ouverture. Ne pas
ecraser ou pincer le tube de cuivre, le
tuyau de decharge, le cordon de
courant electrique ou le cablage direct
entre le lave-vaisselle et le placard.
Centrer le lave-vaisselle dans
I'ouverture.
Remove cardboard from under
dishwasher,
Quite el carton que esta debajo del
lavavajillas.
Ret[rer le carton sous le lave-va[sselle.
somca,
£5
Loading ...
Loading ...
Loading ...