Loading ...
Loading ...
Loading ...
2314
E F
S
1. Handle/Wand
2. Hose
3. DirtCupReleaseButton
4. CarryHandle
5. DirtCup
6. HeightAdjustment
7. Furnitureguard
8. TurboTool*
9. Pre-MotorFilter
10.ExhaustFilter
11.BrushrollOn/OffPedal
(SuctionOnlyMode)
12.Hose/WandReleaseButton
13.ExtensionWand
14.2in1ToolDustingBrush
&CreviceTool
15.ON/OFFSwitch
16.CordRelease
17.Cord
18.HoseCleanout
19.BareFloorTool*
*Inselectmodelsonly
1. Manche/Lance
2. Tuyau
3. Boutondedégagementdu
vide-poussière
4. Poignéedetransport
5. Vide-poussière
6. Réglagedelahauteur
7. Protège-meubles
8. Turbobrosse*
9. Filtresituéavantlemoteur
10.Filtred’évacuation
11.Pédaledemarche/arrêtdu
rouleau-brosse(modede
succionseulement)
12.Boutondedégagementdu
tuyau/delalance
13.Rallonge
14.Accessoire2en1:brosseà
épousseteretsuceurplat
15.InterrupteurMARCHE/ARRÊT
16.Dispositifdedégagementdu
cordon
17.Cordond'alimentation
18.Orificedenettoyagedutuyau
19.
Accessoirepourplancheràsurfacelisse*
*
Offertsurquelquesmodèlesseulement
1. Mango/tubo
2. Manguera
3. Botóndeliberacióndel
contenedorparapolvo
4. Mangodetransporte
5. Contenedorparapolvo
6. Ajustedelaaltura
7. Protectorparamuebles
8. AccesorioTurbo*
9. FiltroPrevioAlMotor
10.Filtrodeescape
11.Pedalparaencender/apagarel
rodillodecepillos(únicamente
enmododesucción)
12.Botóndeliberacióndelmango/
tubo
13.Tubodeextensión
14.Accesorioparahendidurasy
cepilloparapolvo2en1
15.Interruptordeencendido/
apagado:
16.Liberacióndelcordón
17.Cordón
18.Limpiezadelamanguera
19.
Accesorioparasuelossinmoqueta
*
Sóloendeterminadosmodelos
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
13
15
16
17
18
19*
BACK VIEW/ARRIÈRE/PARTE POSTERIORFRONT VIEW/AVANT/PARTE FRONTAL
FEATURES/ CARACTÉRISTIQUES/ CARACTERÍSTICAS
BELT STYLE/MODÈLE DE COURROIE/ESTILO DE BANDA - 26
PRE-MOTOR FILTER/FILTRE SITUÉ AVANT LE MOTEUR/FILTRO PREVIO AL MOTOR - F78
EXHAUST FILTER/FILTRE D’ÉVACUATION/FILTRO DE ESCAPE - F79
E
F
S
Holdhandlewandbytopofgripforeasy
reach cleaning.Tools canbe attached to
endofwandifdesired.
E E
F
F
S
S
Press handle release
button down to release
handlefromunit.
Pullhandleupandoutof
unit.
Appuyersurleboutonde
dégagement du manche
pourretirerlemanchede
l’appareil.
Tirer le manche vers le
hautetl’extérieur.
Tenirlalanceparlehautdelapoignéeafin
de faciliter le nettoyage. Au besoin, des
accessoirespeuventêtrefixésàl’extrémité
delalance.
Presione el botón de
liberación del mango y
tireelmangofueradela
unidad.
Tire del mango hacia
arribayhaciaafueradela
unidad.
Tomeeltubodelmangodelapuntapara
limpiar fácilmente. Los accesorios se
pueden insertar al final del tubo, si lo
desea.
1.
3.
2.
E
Simplypushtheattachmentfirmlyontheendofthewandor
hose end.To remove tool, twist and pull apart gently and
returntostorage.
A. Crevice Tool may be used in tight spaces,
cornersandalongedgesinsuchplacesasdresserdrawers,
upholsteredfurniture,stairsandbaseboards.
B. Dusting Brush may be used for furniture, table tops,
books,lamps,lightingfixtures,venetianblinds,baseboards,
shutters,andregisters.
C. Push lock button in to release dusting brush and slide
downtoreverttocrevicemode.
D. Air-Powered Hand Tool may be used for upholstered
furniture,draperies,mattresses,clothing,andcarpetedstairs.
(Toolvariespermodel*).
E.BareFloorToolmaybeusedtodustorvacuumanyhard
surface.
SELECT PROPER TOOL
2-in-1 Combination Tool
SÉLECTION DE L’ACCESSOIRE APPROPRIÉ
Accessoire combiné 2 en 1
SELECCIONE EL ACCESORIO APROPIADO
Accesorio 2 en 1 combinable
1.
Handle/Wand must be removed
from unit to operate hose for
accessorytools.
Lemanche/lalancedoitêtreretiré
de l'appareil pour utiliser le tuyau
avecdesaccessoires.
Retire el mango/tubo de la unidad
paraaccionarlamangueraconlos
accesorios.
IMPORTANT
IMPORTANT IMPORTANTE
D-Grip Wand/Handle Release
HANDLES/ MANCHES/ AGARRADERAS
Bouton de dégagement de la lance / du manche à poignée en D
Botón de liberación del mango/tubo tipo D
A
B
E
C
D*
*InSelectModelsOnly
*Offertsurquelquesmodèlesseulement
*Sóloendeterminadosmodelos
Loading ...
Loading ...
Loading ...