Craftsman 917277160 lawn tractor

User Manual - Page 55

For 917277160.

PDF File Manual, 64 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
6
Remplacement de la courroie d'entrainement
du carter de coupe
1. D6poser le carter de coupe (voirchapitre prdc6dent).
2. Sortir la courroie d'entrainement des gorges de poulie
en commen_:ant par la poulie du c6t_ gauche du carter
de coupe, puis par lee autres poulies.
3. Retirer ensuite entibrement la courroie du carter de
coupe.
4. Pour la raise en place de la nouvelle courroie, procdder
dans I'ordre inverse. V_rifier que la courroie estcorrecte-
merit positionn6e devant tees les guides de courroie.
Replacement of drive belt for cutting unit
1. Dismantle the cutting unit as described previously.
2. Work off the belt from the unit's left pulley and then from
the other wheels.
3. Pull the belt away from the cuttingunit.
4. The new belt ismounted inthe reverse order. Check that
the belt lies inside all the belt guides.
Auswechsein des Treibriemens for das M_hag-
gregat
1. M_hdeckausbauen.
2. Riemen vom derlinken Keilriemenscheibe des M_i.h-
decks und danach von den Obrigen Riemenscheiben
abbauen.
3. Danach den Keilriemen vom M&hdeck entfernen.
4. Den neuen Keilriemen in umgekehrter Reihenfolge ein-
bauen. Pr_3fen,daf3 der Keilriemen in allen RiemenfL_h-
rungen korrekt in Position sitzt.
(_ correa propulsora equipo de corte
Cambio
de la del
1. Desmontar el equipo de corte del tractor.
2. Quitar la polea izquierda de la unidad y despuds de las
otras poleas.
3. Quitar despuds la correa de la unidad de corte.
4. Montar lanueva correa en elorden inveree. Controlarque
la correa nueva se halla por dentro de todes la guias.
(_ Sostituzione della cinghia di movimento lame
1. Smontare ilpiatto.
2. Togliere la cinghia dalla puleggia di sinistrae poisucces-
sivamente dalle altre.
3. Togliere la cinghia dal piatto.
4. Montare la nuova cinghia in ordine inverso. Contmllam
chela cinghia sia correttamente posizionata in tutte le
guide.
_) Vervanghen van de aandrijfriem voor de maai-
kast
t. Verwijder de maaikast van de trekker,
2. Trek de riem eerst van delinker riemschijfvande maaikast
af en daarna van de overige schijven.
3. Trek daarna de riem van de maaikast af,
4. De nieuwe riem wordt in omgekeerde volgorde gemon-
teerd. Controleer of de riem binnen alle riemgeleiders
ligt.
55
Loading ...
Loading ...
Loading ...