Vevor XRSS2304 Cabinet Handle Jig, Durable Aluminum Alloy and Stainless Steel, Adjustable Template

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
XRSS2304 photo

User Manual

This is the main product document for model XRSS2304.

The file format is pdf, 64 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
CABINET HARDWARE JIG
MODEL:
XRSS2304
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
1
MODEL: XRSS2304
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
CABINET HARDWARE JIG
background
2
SAFETY INSTRUCTIONS
1. This product contains small parts. If swallowed, it will pose a choking
hazard. Keep these small parts away from children !
2. Read, understand and follow your power tool manufacturer's instructions
for safety. Always wear safety glasses or eye shields before commencing power
tool operation. Always keep hands, face, hair, loose clothing, and body at a
safe distance from spindles and cutting tools. Always keep a firm grip on tool
handles when in operation. Always disconnect from the power source before
adjusting power tools.
MODEL AND PARAMETERS
Model
Material
Longitudinal scale range
Horizontal scale range
STRUCTURE DIAGRAM AND COMPONENTS
1
Multi-delivery x1
5
10
11
12
2
3
4
5
6
7
8
9
13
background
3
No.
Name
Qty
1
Main Ruler with Drill Guide
1
2
Hand Screw 1
6
3
Main Stop
1
4
Adjustable Drill Guide
3
5
Guide Sleeve(Φ5)
6
6
Transverse Ruler
1
7
Hand Screw 2
2
8
End Stop
1
9
Bushing Holder/Slide
1
10
Wrench
2
11
Twist Bit(Φ5)
1
12
Borehole Positioner
1
1
3
Storage Bag
1
14
User Manual
1
OPERATION
A: KNOB ON DRAWER FRONT(Center of width and height)
①Measure the width and height of the drawer .
background
4
②Set Large Stop at half of the drawer height, and set the sliding end stop at
half of the drawer width. Finally,drill holes .
NOTE: Using a center punch for positioning is more convenient .)
③Install the handle, and you're done .
B: HANDLE ON DRAWER FRONT(Center of width and height)
①:Measure hole centers of handles,adjust and tighten Sliding Drill Guides .
(Cover unused bushing with tape)
②:Measure the width and height of the drawer .
③:Set Large Stop at half of the drawer height, and set the sliding end stop at
half of the drawer width. Finally,drill holes .
NOTE: Using center punch for positioning is more convenient .)
④:Install the handle, and you're done .
C: KNOB ON DOOR INSTALLATION (Off center of width and height)
background
5
①:Place the knob to find a position you like and mark it .
②:Measure from the top of the door to mark and set Sliding End Stop to the
measurement .
③:Measure from the side of the door to mark and set Large Stop to the
measurement .
④:Place the tool as a picture and drill a hole through the drill bushing .
NOTE: Using a center punch for positioning is more convenient .)
⑤:The flipping tool punches a hole in the other cabinet door .
⑥: Install the handle, and you're done .
D:HANDLE ON DOOR INSTALLATION(Off center of width and height)
①:Place the handle to find a position you like and mark the bottom hole
location .
②:Measure from the top of the door to mark and set Sliding End Stop to the
measurement .
background
6
③:Measure from side of door to mark and set Large Stop to the measurement .
④:Place the tool as a picture and drill a hole through the drill bushing .
NOTE: Using a center punch for positioning is more convenient .)
⑤:The flipping tool punches a hole in the other cabinet door.
⑥: Install the handle, and you're done .
MAINTENANCE
1. After each use, please install it in time and keep it properly to avoid losing
parts .
2.Clean the surface after each use .
background
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am
Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW18 4AX
TechnicalSupport and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
MODEL: XRSS2304
PRZYRZĄD DO MOCOWANIA OKUĆ MEBLOWYCH
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas
zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
Machine Translated by Google
background
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
MODEL: XRSS2304
1
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej
www.vevor.com/support
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami:
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd
produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie
poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje
technologiczne lub oprogramowania.
PRZYRZĄD DO MOCOWANIA OKUĆ MEBLOWYCH
Machine Translated by Google
background
1
12
4
5
13
7
2
10
1. Ten produkt zawiera małe części. W przypadku połknięcia istnieje ryzyko
zadławienia. Trzymaj te małe części z dala od dzieci!
2. Przeczytaj, zrozum i postępuj zgodnie z instrukcjami producenta elektronarzędzi
dotyczącymi bezpieczeństwa. Zawsze zakładaj okulary ochronne lub osłony oczu przed
rozpoczęciem korzystania z elektronarzędzia. Zawsze trzymaj ręce, twarz, włosy,
luźne ubranie i ciało w bezpiecznej odległości od wrzecion i narzędzi tnących. Zawsze
mocno trzymaj uchwyty narzędzi podczas pracy. Zawsze odłączaj od źródła zasilania
przed regulacją elektronarzędzi.
3
8 9
11
5
6
XRSS2304
Stop aluminium + ABS + stal nierdzewna
0-25 cm/0-10 cali
Zakres skali wzdłużnej
Zakres skali poziomej
Tworzywo
Model
0-20 cm/0-8 cali
MODEL I PARAMETRY
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
SCHEMAT STRUKTURY I SKŁADNIKI
Dostawa wielokrotna x1
2
Machine Translated by Google
background
DZIAŁANIE
A: GAŁKA NA PRZODZIE SZUFLADY (środek szerokości i wysokości)
Ilość
1
1
11
3
Zatrzymanie końcowe
6
2
12
1
4
9
13
Linijka główna z prowadnicą wiertła
Klucz
14
Główny przystanek
Pozycjoner otworu wiertniczego
5
NIE.
Tuleja prowadząca (Φ5)
1
Instrukcja obsługi
6
2
Śruba ręczna 2
1
7
2
1
Uchwyt tulei/suwak
1
8
Nazwa
1
10
1
Śruba ręczna 1
Bit skręcany (Φ5)
3
Regulowany prowadnik wiertła
Torba do przechowywania
6
Linijka poprzeczna
1
Zmierz szerokość i wysokość szuflady.
3
Machine Translated by Google
background
B: UCHWYT NA PRZODZIE SZUFLADY (środek szerokości i wysokości)
C: INSTALACJA GAŁKI NA DRZWIACH (poza środkiem szerokości i wysokości)
: Zamontuj uchwyt i gotowe.
Ustaw duży ogranicznik na połowie wysokości szuflady, a ogranicznik końcowy przesuwny na
: Zmierz środki otworów uchwytów, wyreguluj i dokręć przesuwne prowadnice wiertarskie.
połowa szerokości szuflady. Na koniec wywierć otwory.
(Zakryj nieużywane tuleje taśmą)
UWAGA: Do pozycjonowania wygodniej jest używać punktaka.)
: Zmierz szerokość i wysokość szuflady. : Ustaw
duży ogranicznik na połowie wysokości szuflady, a ogranicznik końcowy przesuwny na
Zamontuj uchwyt i gotowe.
połowa szerokości szuflady. Na koniec wywierć otwory.
UWAGA: Do pozycjonowania wygodniej jest używać punktaka.)
4
Machine Translated by Google
background
5
: Zmierz odległość od górnej krawędzi drzwi, aby zaznaczyć i ustawić ogranicznik przesuwny
: Umieść narzędzie tak jak na obrazku i wywierć otwór przez tuleję wiertarską.
pomiar .
UWAGA: Do pozycjonowania wygodniej jest używać punktaka.)
: Umieść gałkę w żądanym położeniu i zaznacz je. :
Zmierz odległość od górnej krawędzi drzwi, aby zaznaczyć i ustawić ogranicznik przesuwny
: Narzędzie do odwracania przebija otwór w drzwiach
drugiej szafki. : Zainstaluj uchwyt i gotowe.
pomiar .
: Zmierz odległość od boku drzwi, aby zaznaczyć i ustawić duży ogranicznik
pomiar .
: Umieść uchwyt w pozycji, która Ci odpowiada i zaznacz dolny otwór
lokalizacja .
D:Montaż klamki na drzwiach (poza środkiem szerokości i wysokości)
Machine Translated by Google
background
6
: Narzędzie do odwracania przebija otwór w drzwiach drugiej
szafki. : Zainstaluj uchwyt i gotowe.
UWAGA: Do pozycjonowania wygodniej jest używać punktaka.)
1. Po każdym użyciu należy go zainstalować na czas i prawidłowo przechowywać, aby uniknąć jego zgubienia.
części .
: Umieść narzędzie tak jak na obrazku i wywierć otwór przez tuleję wiertarską.
: Zmierz odległość od drzwi do oznaczenia i ustaw duży ogranicznik na tym punkcie pomiaru.
2. Wyczyść powierzchnię po każdym użyciu.
KONSERWACJA
Machine Translated by Google
background
Główny.
YH CONSULTING LIMITED.
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion
Dom, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW18 4AX
REP WIELKIEJ BRYTANII
Przedstawiciel UE
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
200000 CN.
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
www.vevor.com/support
Certyfikat wsparcia technicznego i gwarancji elektronicznej
Machine Translated by Google
background
MODELLO: XRSS2304
DIMA PER FERRAMENTA PER ARMADIETTI
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
1
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
MODELLO: XRSS2304
DIMA PER FERRAMENTA PER ARMADIETTI
Machine Translated by Google
background
0-25 cm/0-10 pollici
XRSS2304
Lega di alluminio + ABS + acciaio inossidabile
Intervallo di scala longitudinale
Gamma di scala orizzontale
Materiale
Modello
0-20 cm/0-8 pollici
10
2. Leggere, comprendere e seguire le istruzioni del produttore dell'utensile elettrico per
la sicurezza. Indossare sempre occhiali di sicurezza o protezioni per gli occhi prima di
iniziare a utilizzare l'utensile elettrico. Tenere sempre mani, viso, capelli, abiti larghi e
corpo a una distanza di sicurezza da mandrini e utensili da taglio. Mantenere sempre
una presa salda sulle impugnature dell'utensile durante il funzionamento. Scollegare
sempre dalla fonte di alimentazione prima di regolare gli utensili elettrici.
3
8 9
11
5
6
1
12
4
5
13
7
2
1. Questo prodotto contiene piccole parti. Se ingerito, potrebbe rappresentare un rischio
di soffocamento. Tenere queste piccole parti lontano dalla portata dei bambini!
MODELLO E PARAMETRI
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
SCHEMA STRUTTURALE E COMPONENTI
2
Consegna multipla x1
Machine Translated by Google
background
A: MANOPOLA SUL FRONTALE DEL CASSETTO (centro della larghezza e dell'altezza)
OPERAZIONE
1
10
Vite a mano 1
Punta a torsione (ÿ5)
Quantità
3
Righello trasversale
1
6
Guida di perforazione regolabile
Borsa portaoggetti
1
1
1
Vite a mano 2
2
1
7
8
Supporto boccola/slitta
Nome
1
1
14
Posizionatore di fori di trivellazione
Fermata principale
5
1
2
Manuale d'uso
6
NO.
Manicotto di guida (ÿ5)
6
3
Fine fermata
2
12
1
11
4
Righello principale con guida per trapano
Chiave
9
13
3
ÿMisurare la larghezza e l'altezza del cassetto.
ÿÿÿ
Machine Translated by Google
background
B: MANIGLIA SUL FRONTALE DEL CASSETTO (centro della larghezza e dell'altezza)
C: INSTALLAZIONE DELLA MANIGLIA SULLA PORTA (fuori centro rispetto a larghezza e altezza)
ÿ: Misurare la larghezza e l'altezza del cassetto. ÿ:
Impostare il fermo grande a metà dell'altezza del cassetto e impostare il fermo scorrevole a
(NOTA: è più comodo utilizzare un punzone per il posizionamento.)
ÿ
ÿInstalla la maniglia e il gioco è fatto.
metà della larghezza del cassetto. Infine, praticare dei fori.
(NOTA: è più comodo utilizzare il punzone centrale per il posizionamento.)
ÿ
ÿ: Installa la maniglia e il gioco è fatto.
ÿ
ÿ
ÿ
ÿImpostare il fermo grande a metà dell'altezza del cassetto e impostare il fermo scorrevole a
ÿ: Misurare i centri dei fori delle maniglie, regolare e stringere le guide di perforazione scorrevoli.
ÿ
metà della larghezza del cassetto. Infine, praticare dei fori.
(Coprire la boccola non utilizzata con nastro adesivo)
ÿ
4
Machine Translated by Google
background
D: INSTALLAZIONE DELLA MANIGLIA SULLA PORTA (fuori centro rispetto a larghezza e altezza)
ÿ
ÿ: Misurare dal lato della porta per contrassegnare e impostare il fermo grande su
misurazione .
ÿ
ÿ: Posizionare la maniglia per trovare la posizione desiderata e contrassegnare il foro inferiore
posizione .
ÿ ÿ ÿ
ÿ: Misurare dalla parte superiore della porta per contrassegnare e impostare il finecorsa scorrevole su
ÿ: Posizionare l'utensile come in figura e praticare un foro attraverso la boccola del trapano.
misurazione .
(NOTA: è più comodo utilizzare un punzone per il posizionamento.)
ÿ: Posizionare la manopola per trovare la posizione desiderata e
contrassegnarla. ÿ: Misurare dalla parte superiore della porta per contrassegnare e impostare il finecorsa scorrevole su
ÿ: L'utensile di ribaltamento pratica un foro nell'altra anta
dell'armadio. ÿ: Installa la maniglia e il gioco è fatto.
ÿ
misurazione .
5
Machine Translated by Google
background
MANUTENZIONE
(NOTA: è più comodo utilizzare un punzone per il posizionamento.)
ÿ: L'utensile di ribaltamento pratica un foro nell'altra anta
dell'armadio. ÿ: Installa la maniglia e il gioco è fatto.
1. Dopo ogni utilizzo, installarlo in tempo e conservarlo correttamente per evitare di perderlo
ÿ ÿ
ÿ: Posizionare l'utensile come in figura e praticare un foro attraverso la boccola del trapano.
ÿ
ÿ: Misurare dal lato della porta al segno e impostare il fermo grande sulla misurazione.
2. Pulire la superficie dopo ogni utilizzo.
parti .
6
Machine Translated by Google
background
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Rappresentante della CE
Principale.
Casa, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte am
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion
Modello TW18 4AX
CONSULENZA YH LIMITATA.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
200000 NC.
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
www.vevor.com/support
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
Machine Translated by Google
background
MODELO:XRSS2304
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
PLANTILLAPARAHERRAJESDEGABINETES
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
MODELO:XRSS2304
1
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenosporno
informarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
PLANTILLAPARAHERRAJESDEGABINETES
Machine Translated by Google
background
XRSS2304
Aleacióndealuminio+ABS+aceroinoxidable
025cm/010pulgadas
020cm/08pulgadas
Rangodeescalalongitudinal
Rangodeescalahorizontal
Material
Modelo
2
Entregamúltiplex1
12
6
4
5
13
7
10
2
1.Esteproductocontienepiezaspequeñas.Siseingieren,puedenprovocarasfixia.
¡Mantengaestaspiezaspequeñasfueradelalcancedelosniños!
3
2.Lea,comprendaysigalasinstruccionesdeseguridaddelfabricantedesuherramientaeléctrica.
Utilicesiempregafasdeseguridadoprotectoresocularesantesdecomenzarautilizarlaherramienta
eléctrica.Mantengasiemprelasmanos,elrostro,elcabello,laropasueltayelcuerpoauna
distanciaseguradeloshusillosylasherramientasdecorte.Sujetesiempreconfirmezalosmangos
delaherramientacuandoestéenfuncionamiento.Desconectesiemprelaherramientadelafuente
dealimentaciónantesdeajustarla.
89
11
1
5
DIAGRAMADEESTRUCTURAYCOMPONENTES
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
MODELOYPARÁMETROS
Machine Translated by Google
background
OPERACIÓN
Midaelanchoylaalturadelcajón.
A:PERILLAENELFRENTEDELCAJÓN(Centrodelanchoylaaltura)
Manguitoguía(Φ5)
1
Tornillodemano2
2
1
7
Nombre
8
Soportedebuje/deslizador
1
1
Tornillodemano1
Brocagiratoria(Φ5)
3
10
1
1
Reglatransversal
6
Guíadeperforaciónajustable
Bolsadealmacenamiento
Cantidad
1
1
6
3
Paradafinal
1
2
11
Reglaprincipalconguíadeperforación
Llaveinglesa
12
4
9
13
Posicionadordepozos
Paradaprincipal
5
1
14
2
Manualdeusuario
6
No.
3
Machine Translated by Google
background
C:INSTALACIÓNDELAPERILLAENLAPUERTA(Descentradaenelanchoylaaltura)
B:MANIJAENELFRENTEDELCAJÓN(Centrodelanchoylaaltura)
Coloqueeltopegrandealamitaddelaalturadelcajónycoloqueeltopedeslizanteen
:Midaloscentrosdelosorificiosdelosmangos,ajusteyaprietelasguíasdeperforacióndeslizantes.
(Cubraelbujenoutilizadoconcinta)
Lamitaddelanchodelcajón.Porúltimo,taladrelosagujeros.
:Midaelanchoylaalturadelcajón.:Coloque
eltopegrandealamitaddelaalturadelcajónycoloqueeltopedeslizantealamitad.
NOTA:Esmásconvenienteutilizarunpunzóncentralparaposicionar).
Instalaelmangoylisto.
Lamitaddelanchodelcajón.Porúltimo,taladrelosagujeros.
NOTA:Esmásconvenienteutilizarunpunzóncentralparaposicionar).
:Instalaelmangoylisto.
4
Machine Translated by Google
background
D:INSTALACIÓNDELAMANIJAENLAPUERTA(fueradelcentrodelanchoylaaltura)
:Coloquelaherramientacomosemuestraenlaimagenyperforeunorificioatravésdelbujedeperforación.
Medición.
NOTA:Esmásconvenienteutilizarunpunzóncentralparaposicionar).
:Laherramientadevolteoperforaunagujeroenlaotrapuerta
delgabinete.:Instalelamanijaylisto.
:Coloquelaperillaparaencontrarunaposiciónquelegustey
márquela.:Midadesdelapartesuperiordelapuertaparamarcaryconfigurareltopefinaldeslizanteenla
Medición.
:Midadesdeelcostadodelapuertaparamarcarycolocareltopegrandeenel
Medición.

:Coloqueelmangoenlaposiciónquedeseeymarqueelorificioinferior.
ubicación.

:Midadesdelapartesuperiordelapuertaparamarcarycolocareltopefinaldeslizanteenla
5
Machine Translated by Google
background
MANTENIMIENTO
:Laherramientadevolteoperforaunagujeroenlaotrapuertadel
gabinete.:Instalelamanijaylisto.
1.Despuésdecadauso,instáleloatiempoyguárdeloadecuadamenteparaevitarperderlo.
NOTA:Esmásconvenienteutilizarunpunzóncentralparaposicionar).

:Coloquelaherramientacomosemuestraenlaimagenyperforeunorificioatravésdelbujedeperforación.
:Midadesdeelcostadodelapuertaparamarcaryajustareltopegrandealamedida.
partes.
2.Limpielasuperficiedespuésdecadauso.
6
Machine Translated by Google
background
REPRESENTANTECE
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónica
Principal.
C/OYHConsultingLimitedOficina147,Centurion
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno
ECrossStuGmbH
YHCONSULTINGLIMITADA.
Casa,LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,
TW184AX
200000MN.
Australia
ImportadoaAustralia:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
www.vevor.com/support
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
Machine Translated by Google
background
MODELL: XRSS2304
SKÅPBEVARA JIG
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
1
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
MODELL: XRSS2304
SKÅPBEVARA JIG
Machine Translated by Google
background
1
12
4
5
13
7
2
10
1. Denna produkt innehåller små delar. Om den sväljs kommer den att
utgöra en kvävningsrisk. Håll dessa små delar borta från barn!
2. Läs, förstå och följ din elverktygstillverkares instruktioner för säkerheten.
Bär alltid skyddsglasögon eller ögonskydd innan du börjar använda elverktyget.
Håll alltid händer, ansikte, hår, lösa kläder och kropp säkert avstånd från
spindlar och skärverktyg. Håll alltid ett stadigt grepp om verktygshandtagen
under drift. Koppla alltid från strömkällan innan du justerar elverktyg.
3
8 9
11
5
6
XRSS2304
Aluminiumlegering+ABS+rostfritt stål
0-25 cm/0-10 tum
0-20 cm/0-8 tum
Längsgående skalområde
Horisontellt skalområde
Material
Modell
MODELL OCH PARAMETRAR
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
STRUKTURDIAGRAM OCH KOMPONENTER
2
Multileverans x1
Machine Translated by Google
background
A: VRED LÅDAFRÄMME (mitten av bredd och höjd)
DRIFT
Antal
1
1
11
3
Slut Stopp
6
2
12
1
4
9
13
Huvudlinjal med borrguide
Rycka
14
Huvudstopp
Borrhålspositionerare
5
Inga.
Styrhylsa (ÿ5)
1
Användarmanual
6
2
Handskruv 2
1
7
2
1
Bussningshållare/slid
1
8
Namn
1
10
1
Handskruv 1
Twist Bit (ÿ5)
3
Justerbar borrguide
Förvaringsväska
6
Tvärgående linjal
1
ÿMät lådans bredd och höjd.
ÿÿÿ
3
Machine Translated by Google
background
C: VRED DÖRRINSTALLATION (Från mitten av bredd och höjd)
B: HANDTAG LÅDAFRÄMME (mitten av bredd och höjd)
ÿ
ÿ: Installera handtaget och du är klar.
ÿ ÿ
ÿ
ÿStäll in det stora stoppet halva lådans höjd och ställ in det skjutbara ändstoppet
ÿ
ÿ: Mät hålens mittpunkter handtagen, justera och dra åt glidande borrstyrningar.
ÿ
hälften av lådbredden. Till sist, borra hål.
(Täck oanvänd bussning med tejp)
ÿ
ÿOBS: Det är bekvämare att använda en mittstans för positionering.)
ÿ: Mät lådans bredd och höjd. ÿ: Ställ in det
stora stoppet halva lådans höjd och ställ in det skjutbara ändstoppet
ÿInstallera handtaget och du är klar.
hälften av lådbredden. Till sist, borra hål.
ÿOBS: Det är bekvämare att använda centrumstansen för positionering.)
4
Machine Translated by Google
background
5
ÿ ÿ
ÿ: Mät från toppen av dörren för att markera och ställa in glidande ändstopp
ÿ:Placera verktyget som en bild och borra ett hål genom borrbussningen.
mätning.
ÿOBS: Det är bekvämare att använda en mittstans för positionering.)
ÿ: Placera vredet för att hitta en position du gillar och markera
den. ÿ: Mät från toppen av dörren för att markera och ställa in glidande ändstopp
ÿ: Det vändbara verktyget slår ett hål i den andra skåpdörren.
ÿ: Installera handtaget och du är klar.
mätning.
ÿ
ÿ: Mät från sidan av dörren för att markera och ställa in Large Stop till
ÿ
mätning.
ÿ
ÿ: Placera handtaget för att hitta en position du gillar och markera det nedre hålet
plats.
ÿ
D:HANDTAG DÖRRINSTALLATION(Från mitten av bredd och höjd)
Machine Translated by Google
background
6
ÿ: Det vändbara verktyget slår ett hål i den andra skåpdörren.
ÿ: Installera handtaget och du är klar.
ÿOBS: Det är bekvämare att använda en mittstans för positionering.)
1. Efter varje användning, vänligen installera den i tid och förvara den ordentligt för att undvika att tappa
delar.
ÿ
ÿ:Placera verktyget som en bild och borra ett hål genom borrbussningen.
ÿ ÿ
ÿ: Mät från sidan av dörren för att markera och ställ in Stort stopp måttet.
2. Rengör ytan efter varje användning.
UNDERHÅLL
Machine Translated by Google
background
UK REP
EC REP
Main.
YH CONSULTING LIMITED.
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW18 4AX
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
200 000 CN.
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
www.vevor.com/support
Teknisk support och e-garanticertifikat
Machine Translated by Google
background
MODEL: XRSS2304
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de
besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken
en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij
herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote
topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
KASTBESLAGMACHINES
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor.
Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons
dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
1
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
MODEL: XRSS2304
KASTBESLAGMACHINES
Machine Translated by Google
background
11
1
5
6
3
2. Lees, begrijp en volg de veiligheidsinstructies van de fabrikant van uw elektrisch
gereedschap. Draag altijd een veiligheidsbril of oogbescherming voordat u met het
elektrisch gereedschap aan de slag gaat. Houd uw handen, gezicht, haar, losse
kleding en lichaam altijd op een veilige afstand van spindels en snijgereedschappen.
Houd de handgrepen van het gereedschap altijd stevig vast tijdens het gebruik. Koppel
altijd los van de stroombron voordat u elektrisch gereedschap aanpast.
8 9
7
10
2
1. Dit product bevat kleine onderdelen. Als u het inslikt, kan het verstikkingsgevaar
opleveren. Houd deze kleine onderdelen buiten bereik van kinderen!
12
4
5
13
2
Meerdere leveringen x1
XRSS2304
Aluminiumlegering + ABS + roestvrij staal
0-25cm/0-10inch
Materiaal
Horizontaal schaalbereik
Longitudinaal schaalbereik
Model
0-20cm/0-8inch
STRUCTUURDIAGRAM EN COMPONENTEN
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
MODEL EN PARAMETERS
Machine Translated by Google
background
WERKING
ÿMeet de breedte en hoogte van de lade.
ÿÿÿ
A: KNOP OP LADEVOORKANT (midden van breedte en hoogte)
Hoeveelheid
1
6
3
Einde stop
1
2
11
Hoofdliniaal met boorgeleider
Moersleutel
12
4
9
13
1
Boorgatpositioneerder
Hoofdhalte
5
1
14
2
6
Gebruiksaanwijzing
Nee.
Geleidingshuls (ÿ5)
1
Handschroef 2
2
1
7
Naam
8
Bushouder/schuif
1
1
Handschroef 1
Twistbit (ÿ5)
3
10
1
1
Dwarsliniaal
6
Verstelbare boorgeleider
Opbergzak
3
Machine Translated by Google
background
C: INSTALLATIE VAN KNOP OP DEUR (Niet in het midden van de breedte en hoogte)
B: HANDGREEP OP DE VOORKANT VAN DE LADE (midden van de breedte en hoogte)
(LET OP: Het is handiger om een centerpons te gebruiken voor de positionering.)
ÿ
ÿ: Plaats de handgreep en je bent klaar.
ÿ: Meet de breedte en hoogte van de lade. ÿ: Stel
de grote stop in op de helft van de hoogte van de lade en stel de schuifeindstop in op
(LET OP: Het is handiger om een centerpons te gebruiken voor het positioneren.)
ÿInstalleer de handgreep en je bent klaar.
de helft van de ladebreedte. Boor ten slotte gaten.
ÿ
ÿStel de grote stop in op de helft van de ladehoogte en stel de schuifeindstop in op
ÿ: Meet de gaten in de handgrepen, pas de geleiders voor de schuifboor aan en draai ze vast.
ÿ ÿ
de helft van de ladebreedte. Boor ten slotte gaten.
(Bedek ongebruikte bussen met tape)
ÿ
ÿ
ÿ
4
Machine Translated by Google
background
5
ÿ
locatie.
ÿÿ
ÿ: Meet vanaf de bovenkant van de deur om de schuifeindstop te markeren en in te stellen op de
ÿ
ÿ: Meet vanaf de zijkant van de deur om de grote stop te markeren en in te stellen op de
meting.
ÿ
ÿ: Plaats de handgreep in een positie die u bevalt en markeer het onderste gat
ÿ: Maak met het omdraaigereedschap een gat in de andere
kastdeur. ÿ: Plaats de handgreep en je bent klaar.
ÿ: Plaats de knop in een positie die u bevalt en markeer deze. ÿ:
Meet vanaf de bovenkant van de deur om de schuifeindstop te markeren en in te stellen op de
meting.
ÿ
ÿ: Plaats het gereedschap als een afbeelding en boor een gat door de boorbus.
meting.
(LET OP: Het is handiger om een centerpons te gebruiken voor het positioneren.)
D: INSTALLATIE HANDGREEP OP DEUR (Niet in het midden van de breedte en hoogte)
Machine Translated by Google
background
6
ÿ: Maak met het omdraaigereedschap een gat in de andere
kastdeur. ÿ: Plaats de handgreep en je bent klaar.
1. Installeer het na elk gebruik op tijd en bewaar het goed om verlies te voorkomen.
(LET OP: Het is handiger om een centerpons te gebruiken voor het positioneren.)
ÿÿ
ÿ: Plaats het gereedschap als een afbeelding en boor een gat door de boorbus.
ÿ
ÿ: Meet vanaf de zijkant van de deur tot aan de markering en stel de grote stop in op de maat.
2. Maak het oppervlak na elk gebruik schoon.
onderdelen.
ONDERHOUD
Machine Translated by Google
background
Voornaamst.
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am
E-CrossStu GmbH
YH CONSULTING LIMITED.
Huis, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW18 4AX
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
EC-REP
VK REP
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australië
200000 CN.
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
www.vevor.com/support
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Machine Translated by Google
background
MODÈLE:XRSS2304
GABARITDEQUINCAILLERIED'ARMOIRE
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Vousavezbesoind'uneassistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu
manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation.
L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevous
informeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit.
1
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
MODÈLE:XRSS2304
GABARITDEQUINCAILLERIED'ARMOIRE
Machine Translated by Google
background
1
12
4
5
13
7
2
10
1.Ceproduitcontientdepetitespièces.Encasd'ingestion,ilexisteunrisque
d'étouffement.Gardezcespetitespièceshorsdeportéedesenfants!
2.Lisez,comprenezetrespectezlesinstructionsdesécuritédufabricantdevotreoutilélectrique.
Porteztoujoursdeslunettesdesécuritéoudeslunettesdeprotectionavantdecommenceràutiliser
l'outilélectrique.Gardeztoujourslesmains,levisage,lescheveux,lesvêtementsamplesetle
corpsàunedistancesûredesbrochesetdesoutilsdecoupe.Mainteneztoujoursfermementles
poignéesdel'outilpendantsonfonctionnement.Débrancheztoujoursl'appareildelasource
d'alimentationavantderéglerl'outilélectrique.
3
89
11
5
6
XRSS2304
Alliaged'aluminium+ABS+acierinoxydable
025cm/010pouces
Plaged'échellelongitudinale
Plaged'échellehorizontale
Matériel
Modèle
020cm/08pouces
MODÈLEETPARAMÈTRES
CONSIGNESDESÉCURITÉ
SCHÉMADESTRUCTUREETCOMPOSANTS
2
Multilivraisonx1
Machine Translated by Google
background
OPÉRATION
A:BOUTONSURLAFACEDUTIROIR(aucentredelalargeuretdelahauteur)
Sacderangement
3
Arrêtfinal
6
6
2
1
1
4
9
11
Règleprincipaleavecguidedeperçage
Clé
12
13
1
14
Arrêtprincipal
Positionneurdeforage
5
1
Manueld'utilisation
6
2
Non.
Manchondeguidage(Φ5)
1
2
Visàmain2
1
7
Supportdedouille/glissière
1
8
Nom
1
10
1
Visàmain1
Embouttorsadé(Φ5)
3
Règletransversale
1
Quantité
Guidedeperçageréglable
Mesurezlalargeuretlahauteurdutiroir.
3
Machine Translated by Google
background
C:INSTALLATIONDUBOUTONSURLAPORTE(Décentréenlargeuretenhauteur)
B:POIGNÉESURLEDEVANTDUTIROIR(aucentredelalargeuretdelahauteur)
:Installezlapoignéeetvousavezterminé.
Réglezlagrandebutéeàlamoitiédelahauteurdutiroiretréglezlabutéecoulissanteà
:Mesurezlescentresdestrousdespoignées,ajustezetserrezlesguidesdeperçagecoulissants.
lamoitiédelalargeurdutiroir.Enfin,percezdestrous.
(Couvrirlabaguenonutiliséeavecdurubanadhésif)
(REMARQUE:ilestpluspratiqued’utiliserunpoinçoncentralpourlepositionnement.)
:Mesurezlalargeuretlahauteurdutiroir.:
Réglezlagrandebutéeàlamoitiédelahauteurdutiroiretréglezlabutéecoulissanteà
Installezlapoignéeetvousavezterminé.
lamoitiédelalargeurdutiroir.Enfin,percezdestrous.
(REMARQUE:ilestpluspratiqued’utiliserunpoinçoncentralpourlepositionnement.)
4
Machine Translated by Google
background
5

:Mesurezàpartirduhautdelaportepourmarqueretréglerlabutéecoulissantesurla
:Placezl'outilcommesurl'imageetpercezuntrouàtraversladouilledeperçage.
mesure.
(REMARQUE:ilestpluspratiqued’utiliserunpoinçoncentralpourlepositionnement.)
:Placezleboutonpourtrouverunepositionquevousaimezet
marquezla.:Mesurezàpartirduhautdelaportepourmarqueretréglerlabutéecoulissantesurla
:L'outilderetournementperceuntroudansl'autreportedel'armoire.
:Installezlapoignéeetvousavezterminé.
mesure.
:Mesurezàpartirducôtédelaportepourmarqueretréglerlagrandebutéesur
mesure.

:Placezlapoignéepourtrouverlapositionquevousaimezetmarquezletrouinférieur
emplacement.
D:INSTALLATIONDELAPOIGNÉESURLAPORTE(décentréeenlargeuretenhauteur)
Machine Translated by Google
background
6
:L'outilderetournementperceuntroudansl'autreportedel'armoire.
:Installezlapoignéeetvousavezterminé.
(REMARQUE:ilestpluspratiqued’utiliserunpoinçoncentralpourlepositionnement.)
1.Aprèschaqueutilisation,veuillezl'installeràtempsetleconservercorrectementpouréviterdeleperdre.
pièces.

:Placezl'outilcommesurl'imageetpercezuntrouàtraversladouilledeperçage.
:Mesurezàpartirducôtédelaportejusqu'aurepèreetréglezlagrandebutéesurlamesure.
2.Nettoyezlasurfaceaprèschaqueutilisation.
ENTRETIEN
Machine Translated by Google
background
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain
YHCONSULTINGLIMITÉE.
Principal.
ECrossStuGmbH
A/SYHConsultingLimitedBureau147,Centurion
Maison,LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,
TW184AX
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTDELACE
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREET,ESTWOODNSW2122
Australie
200000CN.
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.,Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
www.vevor.com/support
Certificatdesupporttechniqueetdegarantieélectronique
Machine Translated by Google
background
MODELL: XRSS2304
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
SCHRANK-BESCHLÄGEVORRICHTUNG
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten
haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder
Software-Updates für unser Produkt gibt.
1
MODELL: XRSS2304
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
SCHRANK-BESCHLÄGEVORRICHTUNG
Machine Translated by Google
background
XRSS2304
Aluminiumlegierung + ABS + Edelstahl
0–25 cm
Längsskalenbereich
Horizontaler Skalierungsbereich
Material
Modell
0–20 cm
2
Mehrfachlieferung x1
12
6
4
5
13
7
10
2
1. Dieses Produkt enthält Kleinteile. Bei Verschlucken besteht
Erstickungsgefahr. Halten Sie diese Kleinteile von Kindern fern!
3
2. Lesen, verstehen und befolgen Sie die Sicherheitshinweise Ihres Elektrowerkzeugherstellers.
Tragen Sie immer eine Schutzbrille oder einen Augenschutz, bevor Sie mit dem Betrieb des
Elektrowerkzeugs beginnen. Halten Sie Hände, Gesicht, Haare, lose Kleidung und Körper
immer in sicherem Abstand von Spindeln und Schneidwerkzeugen. Halten Sie die
Werkzeuggriffe während des Betriebs immer fest im Griff. Trennen Sie das Elektrowerkzeug
immer von der Stromquelle, bevor Sie Einstellungen vornehmen.
8 9
11
1
5
MODELL UND PARAMETER
SICHERHEITSHINWEISE
STRUKTURDIAGRAMM UND KOMPONENTEN
Machine Translated by Google
background
A: KNOPF AN DER SCHUBLADENVORDERSEITE (Mitte von Breite und Höhe)
ÿMessen Sie die Breite und Höhe der Schublade.
ÿÿÿ
BETRIEB
1
Menge
1
11
6
3
Endanschlag
2
12
Hauptlineal mit Bohrführung
Schlüssel
13
4
9
Bohrlochpositionierer
Haupthaltestelle
5
1
14
NEIN.
Führungshülse (ÿ5)
2
Bedienungsanleitung
6
Handschraube 2
2
1
7
1
Name
8
Buchsenhalter/-schieber
1
1
Handschraube 1
Spiralbohrer (ÿ5)
3
10
1
6
Einstellbare Bohrführung
Aufbewahrungstasche
1
1
Querlineal
3
Machine Translated by Google
background
C: KNOPF-AN-TÜR-INSTALLATION (außerhalb der Breite und Höhe)
B: GRIFF AN DER SCHUBLADENVORDERSEITE (Mitte von Breite und Höhe)
ÿ
ÿ
ÿ ÿ
ÿStellen Sie den großen Anschlag auf die Hälfte der Schubladenhöhe und den Gleitanschlag auf
ÿ: Lochmitten der Griffe messen, Gleitbohrführungen anpassen und festziehen.
ÿ ÿ
Die Hälfte der Schubladenbreite. Zum Schluss Löcher bohren.
(Nicht verwendete Buchsen mit Klebeband abdecken)
ÿ:Messen Sie die Breite und Höhe der Schublade.
ÿ:Stellen Sie den großen Anschlag auf die Hälfte der Schubladenhöhe ein und den Gleitanschlag auf
(HINWEIS: Die Verwendung eines Körners zum Positionieren ist bequemer.)
ÿInstallieren Sie den Griff, und fertig.
Die Hälfte der Schubladenbreite. Zum Schluss Löcher bohren.
(HINWEIS: Die Verwendung eines Körners zum Positionieren ist bequemer.)
ÿ
ÿ: Installieren Sie den Griff, und fertig.
4
Machine Translated by Google
background
D: GRIFF AN DER TÜRINSTALLATION (außerhalb der Mitte von Breite und Höhe)
ÿ: Platzieren Sie das Werkzeug wie abgebildet und bohren Sie ein Loch durch die Bohrbuchse.
Messung .
(HINWEIS: Die Verwendung eines Körners zum Positionieren ist bequemer.)
ÿ: Das Wendewerkzeug stanzt ein Loch in die andere
Schranktür. ÿ: Griff montieren, fertig.
ÿ: Platzieren Sie den Knopf in der gewünschten Position und markieren Sie diese. ÿ:
Messen Sie von der Oberseite der Tür, um den Schiebeanschlag zu markieren und auf die gewünschte Position einzustellen.
Messung .
ÿ ÿ
ÿ:Messen Sie von der Seite der Tür, um den großen Anschlag zu markieren und auf den
Messung .
ÿ
ÿ
ÿ: Platzieren Sie den Griff an einer gewünschten Stelle und markieren Sie das untere Loch
Standort .
ÿ ÿ
ÿ:Messen Sie von der Oberseite der Tür, um den Schiebe-Endanschlag zu markieren und auf die
5
Machine Translated by Google
background
WARTUNG
ÿ: Das Wendewerkzeug stanzt ein Loch in die andere
Schranktür. ÿ: Griff montieren, fertig.
1. Installieren Sie es nach jedem Gebrauch rechtzeitig und bewahren Sie es ordnungsgemäß auf, um einen Verlust zu vermeiden
(HINWEIS: Die Verwendung eines Körners zum Positionieren ist bequemer.)
Teile.
ÿ ÿ
ÿ: Platzieren Sie das Werkzeug wie abgebildet und bohren Sie ein Loch durch die Bohrbuchse.
ÿ
ÿ: Messen Sie von der Seite der Tür bis zur Markierung und stellen Sie den großen Anschlag auf das Maß ein.
2. Reinigen Sie die Oberfläche nach jedem Gebrauch.
6
Machine Translated by Google
background
UK REP
Vertreter der EG
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
Hauptsächlich.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am
E-CrossStu GmbH
YH CONSULTING LIMITED.
Haus, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW18 4AX
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
200000 CN.
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai
www.vevor.com/support
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Machine Translated by Google

Specifications

Vevor XRSS2304 Questions and Answers