
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
POCKET HOLE JIG
MODEL:XRS030、XRS040
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the
major top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by
us. You are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you
are actually saving half in comparison with the top major brands.


- 1 -
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
CustomerSe[email protected]
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appear- ance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
MODEL:XRS030
MODEL:XRS040
POCKET HOLE JIG

- 2 -
INSTRUCTIONS
Thank you very much for choosing this hole jig . Please read all of the
instructions before using it.The information will help you achieve the best
possible results.
WARNING!
Read and understand all instructions before using this pocket hole jig. The
operator must follow basic precautions to reduce the risk of personal injury
and/or damage to the equipment. Keep this manual for safety warnings,
precautions, operating or inspection and maintenance instructions.
WORK AREA
1.Operate in a safe work environment. Keep your work area clean, well-lit and
free of distractions.
2. Keep anyone not wearing the appropriate safety equipment away from the
work area.
3. Store unused tools properly in a safe and dry location to prevent rust or
damage. Lock pocket hole jig away and keep out of the reach of children.
PERSONAL SAFE TY
WARNING! Always Wear personal protective equipment.
PERSONA L PROTECTIVE EQUIPMENT
1. Always wear impact safety goggles that provide front and side protection
for the eyes. Eye protection equipment should comply with CSA Z94.3-07 or
ANSI Z87.1 standards based on the type of work performed.
2. Wear gloves that provide protection based on the work materials or to
reduce the effects of tool vibration.
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions
manual carefully.
Warning- Be sure to wear eye protectors when using this
product.
Caution! Wear a breathing mask. Dust which is injurious to
health can be generated when working on wood and other
materials.

- 3 -
3. Wear protective clothing designed for the work environment and pocket
hole jig.
4. Non-skid footwear is recommended to maintain footing and balance in the
work environment.
PERSONAL PRECAUTIONS
Control the pocket hole jig, personal movement and the work environment to
avoid personal injury or damage to pocket hole jig.
1. Do not operate any pocket hole jig when tired or under the influence of
drugs, alcohol or medications.
2. Avoid wearing clothes or jewelry that can become entangled with the
moving parts of a tool. Keep long hair covered or bound.
SPECIFIC SA FETY PRECAUTIONS
1. Use the correct pocket hole jig for the job. This pocket hole jig was
designed for a specific function. Do not modify or alter this pocket hole jig or
use it for an unintended purpose.
2. Keep body parts away from pinch areas while using.
3. Children are not allowed to operate this product unless accompanied by an
adult
4. Pay attention to safety during use to avoid crushing fingers.
WARNING!
DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use)
replace strict adherence to the tool safety rules. If you use this tool unsafely or
incorrectly, you can suffer serious personal injury.
Model and Parameters
Model
XRS030
XRS040
Number of Drilling Holes
3
3
Number of Chip Removal
Holes
3
3
Material of Hole Jig
Anodized
Aluminum Alloy
Anodized Aluminum
Alloy
Packing
/
Plastic tool box
parts list
Fig30
Fig40

- 4 -
Structure Diagram
XRS030:
A:1 x Pocket Hole Jig
B:1 x Single fitting
C:2 x Drill Bits
D:1 x 6" Cross Bits and
1x 2-1/2" Cross Bits
E:2 x Hex Key
F:2 x Stop Collar
G:10 x Pocket Hole Plugs
H:10 x Screws
Fig030
XRS040:
A:1 x Pocket Hole Jig
B:1 x Single fitting
C:2 x Drill Bits
D:1 x 6" Cross Bits and
1x 2-1/2" Cross Bits
E: 2 x Hex Key
F: 2 x Stop Collar
G:10 x Pocket Hole Plugs
H:10 x Screws
I: 2 x sliding block
J: 2 x extended rods
K:1 x Clamping Pliers
Fig040

- 5 -
Assembly and Use
1. Single Hole Jig
1.1 Adjustable Thickness Setting
Measure the thickness of your board.Markings are in both imperial and metric
units.You can quickly adjust the height of the slider according to the
thickness of the board. Locking the screws and set them to the appropriate
thickness.

- 6 -
1.2 Adjust the depth of the hole
The stop collar is locked on the drill bits at a position equal to as shown L1.
1.3 Quick Fixture
Adjust the opening size of the pliers by the bolt (slightly less than the
thickness of the plate and fixture combined),Pulling the trigger causes the
clamp to be fixed.
1.4 Drill hole
Drill depth of hole until the brake ring stops.
Note that the direction of drilling force is parallel to the pilot hole,Continuous
operation for a long time will lead to the pilot hole heating and to the
disadvantage of lifetime.

- 7 -
2. Hole Jig Kit (XRS030)
2.1 assembly Jig kit
Assemble the Jig kit as shown below.

- 8 -
2.2 Adjustable Thickness Setting
Markings are in both imperial and metric units.
Adjust the length of the foot cup and press down the board,as marking 1,The
thickness of the board can be measured .
As marking 2,You can quickly adjust the height of the slider according to the
thickness of the board. Locking the screws and set them to the appropriate
thickness.
2.3 Adjust the depth of the hole
The stop collar is locked on the drill bits at a position as shown L1.

- 10 -
2.6 Screwing
2.7 Pocket Hole Plugs
3. Hole Jig Kit (XRS040
)
In addition to including the functionality of XRS030, XRS040 also adds
extension capabilities.
3.1 sliding block and extended rods
Fig40-1 and Fig 40-2 two different assembly,The arrow → is the direction of
screws,The position of the slider can be shifted horizontally according to
your needs.

- 11 -
3.2 Drill hole
Troubleshooting Instruction
Problem
Reasons
Solution
There are burrs around
the hole.
This speed is too slow.
Adjust the rotation
speed of the
screwdriver.
The hole was pierced.
1. The hole was drilled
too deep.
2. The hole jig is not
secured.
1. Adjust the stop
collar to the proper
position on the drill bit.
2. Use the pliers to
ensure the tool is
secured.
3. Buy the screws of
appropriate length

- 12 -
Maintenance
1.Make sure that the drilling is parallel to the direction of force,the hole
sleeve not easy to wear.
2.Wipe the anti-rust oil after using the drill to avoid rust.
Address:Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Imported to USA: VEVOR STORE INC, 9448 RINCHMOND PL #E
RANCHO CUCAMONGA, California, 91730 United States of America
MADE IN CHINA


MODELL: XRS030, XRS040
TASCHENLOCH-VORRICHTUNG
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Schätzung der Einsparungen, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den wichtigsten
Top-Marken erzielen könnten, und Dosierungen bedeuten nicht unbedingt, dass sie alle von uns angebotenen
Werkzeugkategorien abdecken. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie
sparen tatsächlich die Hälfte im Vergleich zu den großen Top-Marken.
"Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
MODELL:XRS040MODELL:XRS030
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten
haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder
Software-Updates für unser Produkt gibt.
TASCHENLOCH-VORRICHTUNG
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
- 1 -
Machine Translated by Google

ARBEITSBEREICH
PERSÖNLICHE SICHERHEIT
WARNUNG!
PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG
mögliche Ergebnisse.
Achtung! Tragen Sie eine Atemschutzmaske. Staub, der schädlich für
frei von Ablenkungen.
Gesundheit kann entstehen bei der Arbeit mit Holz und anderen
2. Halten Sie Personen, die nicht die entsprechende Schutzausrüstung tragen, vom
Beschädigung. Verschließen Sie die Schablone für Taschenlöcher und bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
für die Augen. Augenschutzausrüstung sollte CSA Z94.3-07 entsprechen oder
Vielen Dank, dass Sie sich für diese Bohrlehre entschieden haben. Bitte lesen Sie alle
Materialien.
Achtung - Tragen Sie unbedingt einen Augenschutz bei der Verwendung dieses
Arbeitsbereich.
ANSI Z87.1-Standards basierend auf der Art der ausgeführten Arbeit.
Produkt.
1. Arbeiten Sie in einer sicheren Arbeitsumgebung. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber, gut beleuchtet und
1. Tragen Sie immer eine Aufprallschutzbrille, die Front- und Seitenschutz bietet
Warnung - Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Anweisungen lesen
Der Bediener muss grundlegende Vorsichtsmaßnahmen treffen, um das Risiko von Verletzungen zu verringern
Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch.
und/oder Schäden am Gerät. Bewahren Sie dieses Handbuch auf, da es Sicherheitswarnungen,
Vorsichtsmaßnahmen, Bedienungs- oder Inspektions- und Wartungsanweisungen enthält.
WARNUNG! Tragen Sie immer persönliche Schutzausrüstung.
2. Tragen Sie Handschuhe, die Schutz bieten, je nach Arbeitsmaterial oder
Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Informationen helfen Ihnen, die
3. Lagern Sie unbenutzte Werkzeuge ordnungsgemäß an einem sicheren und trockenen Ort, um Rost oder
Reduzieren Sie die Auswirkungen von Werkzeugvibrationen.
Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen, bevor Sie diese Taschenlochlehre verwenden.
ANWEISUNGEN
- 2 -
Machine Translated by Google

Modell und Parameter
SPEZIELLE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
PERSÖNLICHE VORSICHTSMASSNAHMEN
WARNUNG!
Kontrollieren Sie die Taschenlochlehre, Ihre persönlichen Bewegungen und die Arbeitsumgebung, um
Verwenden Sie es für einen nicht vorgesehenen Zweck.
Aluminiumlegierung
Eloxiert
/ Werkzeugkasten aus Kunststoff
ersetzen die strikte Einhaltung der Werkzeugsicherheitsregeln. Wenn Sie dieses Werkzeug unsicher verwenden oder
1. Verwenden Sie die richtige Taschenlochlehre für die Arbeit. Diese Taschenlochlehre wurde
Anzahl der Spanabnahmen
3
Arbeitsumgebung.
33
4. Achten Sie bei der Verwendung auf die Sicherheit, um Quetschungen der Finger zu vermeiden.
Anzahl der Bohrlöcher
Verpackung
3. Tragen Sie Schutzkleidung, die für die Arbeitsumgebung und die Tasche geeignet ist
2. Vermeiden Sie das Tragen von Kleidung oder Schmuck, der sich im
3. Kinder dürfen dieses Produkt nur in Begleitung eines
1. Bedienen Sie keine Taschenlochlehre, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von
XRS030
Eloxiertes Aluminium
Abb. 30
Löcher
für eine bestimmte Funktion konzipiert. Modifizieren oder verändern Sie diese Taschenlochlehre nicht oder
Wenn Sie dies falsch tun, können Sie schwere Verletzungen erleiden.
Material der Lochlehre
Ersatzteilliste
Lassen Sie sich NICHT durch Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt (erworben durch wiederholte Verwendung)
4. Rutschfestes Schuhwerk wird empfohlen, um Halt und Gleichgewicht zu bewahren.
3
Lochlehre.
bewegliche Teile eines Werkzeugs. Lange Haare bedecken oder zusammenbinden.
XRS040
Drogen, Alkohol oder Medikamente.
Erwachsene
Legierung
Abb. 40
Vermeiden Sie Verletzungen oder Schäden an der Taschenlochlehre.
2. Halten Sie während der Anwendung Körperteile von Quetschstellen fern.
Modell
- 3 -
Machine Translated by Google

Abb040
Abb030
A: 1 x Taschenlochlehre
G: 10 x Taschenlochstopfen
F: 2 x Stopperkragen
H: 10 x Schrauben
G: 10 x Taschenlochstopfen
J: 2 x verlängerte Stangen
XRS030:
H: 10 x Schrauben
E: 2 x Inbusschlüssel
D: 1 x 6" Kreuzbohrer und 1 x
2-1/2" Kreuzbohrer
F: 2 x Stopperkragen
E: 2 x Inbusschlüssel
C: 2 x Bohrer
B: 1 x Einzelarmatur
K: 1 x Klemm Zange
D: 1 x 6" Kreuzbohrer und 1 x
2-1/2" Kreuzbohrer
C: 2 x Bohrer
A: 1 x Taschenlochlehre
XRS040:
I: 2 x Gleitblock
B: 1 x Einzelarmatur
Strukturdiagramm
- 4 -
Machine Translated by Google

1.1 Einstellbare Dickeneinstellung Messen Sie
die Dicke Ihres Bretts. Die Markierungen sind sowohl in imperialen als auch in metrischen Einheiten
angegeben. Sie können die Höhe des Schiebers schnell entsprechend der Dicke des
Bretts anpassen. Ziehen Sie die Schrauben fest und stellen Sie sie auf die entsprechende Dicke
ein.
Montage und
Verwendung 1. Einlochlehre
- 5 -
Machine Translated by Google

Beachten Sie, dass die Richtung der Bohrkraft parallel zum Pilotloch verläuft.
Dauerbetrieb über einen längeren Zeitraum führt zur Erhitzung des
Pilotlochs und verkürzt die Lebensdauer.
1.3 Schnellbefestigung:
Passen Sie die Öffnungsgröße der Zange mit der Schraube an (etwas kleiner als
die Dicke der Platte und der Befestigung zusammen). Durch Ziehen des Auslösers wird die
Klemme fixiert.
1.2 Passen Sie die Tiefe des Lochs an. Der
Anschlagring wird an der Bohrkrone in der Position L1 verriegelt.
1.4 Bohrung
Bohren Sie das Loch so tief, dass der Bremsring stoppt.
- 6 -
Machine Translated by Google

- 7 -
2.1 Montage des Vorrichtungssatzes
Bauen Sie den Vorrichtungssatz wie unten gezeigt zusammen.
2. Lochlehrensatz (XRS030ÿ
Machine Translated by Google

Wie bei Markierung 2 können Sie die Höhe des Schiebers schnell an die Dicke der Platte anpassen.
Ziehen Sie die Schrauben fest und stellen Sie sie auf die entsprechende Dicke ein.
Passen Sie die Länge der Fußschale an und drücken Sie das Brett wie bei Markierung 1 nach
unten. So kann die Dicke des Bretts gemessen werden.
2.3 Einstellen der Bohrtiefe Der Anschlagring wird
an der in der Abbildung L1 dargestellten Position am Bohrer arretiert.
2.2 Die Markierungen für die einstellbare
Dickeneinstellung erfolgen sowohl in imperialen als auch in metrischen Einheiten.
- 8 -
Machine Translated by Google

- 9 -
2.4 Schnellbefestigung
2.5 Bohrung
Bohren Sie das Loch so tief, dass der Bremsring stoppt.
Beachten Sie, dass die Richtung der Bohrkraft parallel zum Pilotloch verläuft.
Dauerbetrieb über einen längeren Zeitraum führt zur Erhitzung des
Pilotlochs und verkürzt die Lebensdauer.
Machine Translated by Google

- 10 -
3. Lochlehrensatz (XRS040)
Zusätzlich zur Funktionalität von XRS030 bietet XRS040 auch
Erweiterungsmöglichkeiten.
3.1 Gleitblock und verlängerte Stangen Abb.
40-1 und Abb. 40-2, zwei verschiedene Baugruppen. Der Pfeil ÿ zeigt die Richtung der
Schrauben an. Die Position des Gleitstücks kann je nach Bedarf horizontal verschoben
werden.
2.7 Taschenlochstopfen
2.6 Verschrauben
Machine Translated by Google

Anleitung zur Fehlerbehebung
Es gibt Grate um
Kragen an der richtigen
3. Kaufen Sie die Schrauben von
das Loch.
passende Länge
2. Die Lochschablone ist nicht
Diese Geschwindigkeit ist zu langsam.
1. Das Loch wurde gebohrt
Geschwindigkeit der
Stellen Sie sicher, dass das Werkzeug
Schraubendreher.
gesichert.
Lösung
Position auf dem Bohrer.
gesichert.
Passen Sie die Drehung an
2. Mit der Zange
Das Loch wurde durchbohrt.
Problem
1. Anschlag einstellen
zu tief.
Gründe
3.2 Bohrung
- 11 -
Machine Translated by Google

IN CHINA HERGESTELLT
Schanghai
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
2. Wischen Sie nach dem Gebrauch des Bohrers das Rostschutzöl ab, um Rost zu vermeiden.
2122 Australien
Importiert in die USA: VEVOR STORE INC, 9448 RINCHMOND PL #E
RANCHO CUCAMONGA, Kalifornien, 91730 Vereinigte Staaten von Amerika
Wartung 1. Achten
Sie darauf, dass die Bohrung parallel zur Kraftrichtung verläuft, damit sich die
Lochhülse nicht so leicht abnutzt.
- 12 -
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODÈLE:XRS030,XRS040
GABARITDEPERÇAGEDEPOCHE
www.vevor.com/support
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique
estimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapportaux
grandesmarquesetlesdosesnevisentpasnécessairementàcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous
économisentenfaitlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésentequ'une
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

1
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
GABARITDEPERÇAGEDEPOCHE
MODÈLE:XRS040
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
MODÈLE:XRS030
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu
manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation.
L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevous
informeronsplussidesmisesàjourtechnologiquesoulogiciellessontdisponiblessurnotreproduit.
Machine Translated by Google

résultatspossibles.
Attention!Portezunmasquerespiratoire.Poussièrenocivepourlasanté
sansdistractions.
lasantépeutêtregénéréeentravaillantsurleboisetautres
2.Tenirtoutepersonneneportantpasl'équipementdesécuritéappropriéàl'écartdel'
dommages.Rangezlegabaritdeperçagedepocheetconservezlehorsdeportéedesenfants.
pourlesyeux.L'équipementdeprotectiondesyeuxdoitêtreconformeàlanormeCSAZ94.307ou
Mercibeaucoupd'avoirchoisicegabaritdeperçage.Veuillezliretouteslesinstructions.
matériels.
AvertissementAssurezvousdeporterdeslunettesdeprotectionlorsquevousutilisezceproduit.
zonedetravail.
NormesANSIZ87.1baséessurletypedetravaileffectué.
produit.
1.Travaillezdansunenvironnementdetravailsûr.Gardezvotreespacedetravailpropre,bienéclairéet
1.Porteztoujoursdeslunettesdesécuritéantichocquioffrentuneprotectionfrontaleetlatérale
AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirelesinstructions
l'opérateurdoitsuivredesprécautionsdebasepourréduirelerisquedeblessurescorporelles
Lisezattentivementlemanuel.
et/oud'endommagerl'équipement.Conservezcemanuelpourlesavertissementsdesécurité,les
précautions,lesinstructionsd'utilisationoud'inspectionetd'entretien.
AVERTISSEMENT!Porteztoujoursunéquipementdeprotectionindividuelle.
2.Portezdesgantsquioffrentuneprotectionenfonctiondesmatériauxdetravailou
instructionsavantdel'utiliser.Lesinformationsvousaiderontàobtenirlemeilleur
3.Rangezcorrectementlesoutilsnonutilisésdansunendroitsûretsecpouréviterlarouilleou
réduireleseffetsdesvibrationsdel'outil.
Lisezetcompreneztouteslesinstructionsavantd'utilisercegabaritdeperçagedepoche.
SÉCURITÉPERSONNELLE
ESPACEDETRAVAIL
AVERTISSEMENT!
ÉQUIPEMENTDEPROTECTIONINDIVIDUELLE
INSTRUCTIONS
2
Machine Translated by Google

Modèleetparamètres
AVERTISSEMENT!
PRÉCAUTIONSPERSONNELLES
PRÉCAUTIONSDESÉCURITÉSPÉCIFIQUES
1.Utilisezlegabaritdeperçagedepocheadaptéàlatâche.Cegabaritdeperçagedepocheaété
drogues,alcooloumédicaments.
adulte
XRS040
Nombredecopeauxenlevés
environnementdetravail.
partiesmobilesd'unoutil.Gardezlescheveuxlongscouvertsouattachés.
gabaritdetrou.
éviterlesblessurescorporellesoulesdommagesaugabaritdeperçagedepoche.
2.Gardezlespartiesducorpséloignéesdeszonesdepincementpendantl'utilisation.
Modèle
Alliaged'aluminium Alliage
Emballage
Boîteàoutilsenplastique
Fig40
Trous
conçupourunefonctionspécifique.Nepasmodifiernialtérercegabaritdeperçagedepocheou
Sivousnelefaitespascorrectement,vousrisquezdesubirdesblessurescorporellesgraves.
listedespièces
NElaissezPASleconfortoulafamiliaritéavecleproduit(acquisparuneutilisationrépétée)
4.Deschaussuresantidérapantessontrecommandéespourmaintenirl'équilibreetlastabilitédansla
3
Matériaudugabaritdeperçage
3.Portezdesvêtementsdeprotectionconçuspourl'environnementdetravailetlapoche
2.Évitezdeporterdesvêtementsoudesbijouxquipeuvents'emmêleravecle
3
4.Faitesattentionàlasécuritélorsdel'utilisationpouréviterd'écraserlesdoigts.
Nombredetrousdeforage
3.Lesenfantsnesontpasautorisésàutiliserceproduitsansêtreaccompagnésd'un
1.N'utilisezpasdegabaritdeperçagedepochelorsquevousêtesfatiguéousousl'influencedeladrogue.
XRS030
Aluminiumanodisé
Fig30
Contrôlezlegabaritdeperçagedepoche,lesmouvementspersonnelsetl'environnementdetravailpour
l'utiliseràdesfinsnonprévues.
/
Anodisé
3
3
remplacerlestrictrespectdesrèglesdesécuritédel'outil.Sivousutilisezcetoutildemanièredangereuseou
3
Machine Translated by Google

G:10xbouchonspourtrousdepoche
A:1xgabaritdeperçagedepoche
F:2xcollierd'arrêt
H:10xvis
G:10xbouchonspourtrousdepoche
J:2xtigesallongées
XRS030:
H:10xvis
E:2xcléshexagonales
D:1x6"mèchestransversaleset1
x21/2"mèchestransversales
F:2xcollierd'arrêt
E:2xcléshexagonales
C:2xforets
B:1xraccordsimple
K:1xpincedeserrage
D:1x6"mèchestransversaleset1
x21/2"mèchestransversales
C:2xforets
A:1xgabaritdeperçagedepoche
XRS040:
I:2xbloccoulissant
B:1xraccordsimple
Fig040
Fig030
Diagrammedestructure
4
Machine Translated by Google

1.1Réglagedel'épaisseurréglableMesurez
l'épaisseurdevotreplanche.Lesmarquagessontenunitésimpérialesetmétriques.Vouspouvez
rapidementajusterlahauteurducurseurenfonctiondel'épaisseurdelaplanche.
Verrouillezlesvisetréglezlessurl'épaisseurappropriée.
Montageetutilisation1.
Gabaritàtrouunique
5
Machine Translated by Google

6
1.3Fixationrapide
Ajustezlatailled'ouverturedelapinceàl'aideduboulon(légèrementinférieure
àl'épaisseurdelaplaqueetdelafixationcombinées).Appuyezsurlagâchettepourfixer
lapince.
1.2RéglerlaprofondeurdutrouLecollier
debutéeestverrouillésurlesforetsàunepositionégaleàcelleindiquéeL1.
1.4Perceruntrou
Percezlaprofondeurdutroujusqu'àcequelabaguedefreins'arrête.
Notezqueladirectiondelaforcedeperçageestparallèleautroupilote.Unfonctionnement
continupendantunelonguepériodeentraîneraunéchauffementdutroupiloteet
uninconvénientdeduréedevie.
Machine Translated by Google

7
2.1KitdemontageAssemblez
lekitdemontagecommeindiquécidessous.
2.Kitdegabaritdeperçage(XRS030)
Machine Translated by Google

Commelemarquage2,vouspouvezrapidementajusterlahauteurducurseurenfonctionde
l'épaisseurdelaplanche.Verrouillezlesvisetréglezlessurl'épaisseurappropriée.
Ajustezlalongueurdupiedetappuyezsurlaplanche,commeindiquésurlemarquage1.
L'épaisseurdelaplanchepeutêtremesurée.
2.3RéglezlaprofondeurdutrouLe
collierdebutéeestverrouillésurlesforetsdansunepositiontellequ'indiquéeL1.
2.2Réglagedel'épaisseurréglableLes
marquagessontenunitésimpérialesetmétriques.
8
Machine Translated by Google

Notezqueladirectiondelaforcedeperçageestparallèleautroupilote.Unfonctionnement
continupendantunelonguepériodeentraîneraunéchauffementdutroupiloteet
uninconvénientdeduréedevie.
2.4Montagerapide
2.5Perceruntrou
Percezlaprofondeurdutroujusqu'àcequelabaguedefreins'arrête.
9
Machine Translated by Google

3.Kitdegabaritdetrou(XRS040)
Enplusd'inclurelesfonctionnalitésduXRS030,leXRS040ajouteégalement
descapacitésd'extension.
3.1bloccoulissantettigesallongéesFig401
etFig402deuxassemblagesdifférents,laflèche→estladirectiondesvis,laposition
ducurseurpeutêtredécaléehorizontalementselonvosbesoins.
2.7Bouchonspourtrousdepoche
2.6Vissage
10
Machine Translated by Google

Ilyadesbavurestoutautour
collieraubonendroit
3.Achetezlesvisde
letrou.
longueurappropriée
2.Legabaritdeperçagen'estpas
Cettevitesseesttroplente.
1.Letrouaétépercé
vitessedela
s'assurerquel'outilest
tournevis.
sécurisé.
Solution
positionsurleforet.
sécurisé.
Ajusterlarotation
2.Utilisezlapincepour
Letrouaétépercé.
Problème
1.Réglerlabutée
tropprofond.
Raisons
Instructionsdedépannage
3.2Perceruntrou
11
Machine Translated by Google

FABRIQUÉENCHINE
Shanghai
ImportéauxÉtatsUnis:VEVORSTOREINC,9448RINCHMONDPL#E
Adresse:BaoshanquShuangchenglu803long11hao1602A1609shi
2.Essuyezl'huileantirouilleaprèsavoirutilisélaperceusepouréviterlarouille.
2122Australie
RANCHOCUCAMONGA,Californie,91730ÉtatsUnisd'Amérique
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREET,ASTWOODNSW
Entretien1.Assurez
vousqueleperçageestparallèleàladirectiondelaforce,lemanchondu
troun'estpasfacileàuser.
12
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODEL: XRS030ÿXRS040
ZAKGATENJIG
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met
de grote topmerken en doseringen betekenen niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij
aanbieden, worden gedekt. Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren wanneer u een bestelling bij ons plaatst of u
besparen zelfs de helft vergeleken met de grote topmerken.
"Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, vertegenwoordigen slechts een
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

- 1 -
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
ZAKGATENJIG
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
MODEL:XRS040MODEL:XRS030
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door
voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie
van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is
afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet
opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Machine Translated by Google

mogelijke resultaten.
Let op! Draag een ademmasker. Stof dat schadelijk is voor
vrij van afleidingen.
gezondheid kan worden gegenereerd bij het werken met hout en andere
2. Houd iedereen die niet de juiste veiligheidsuitrusting draagt uit de buurt van de
schade. Sluit de pocket hole jig af en houd deze buiten bereik van kinderen.
voor de ogen. Oogbeschermingsapparatuur moet voldoen aan CSA Z94.3-07 of
Hartelijk dank voor het kiezen van deze hole jig. Lees alle
materialen.
Waarschuwing: draag altijd een oogbescherming als u dit product gebruikt.
werkgebied.
ANSI Z87.1-normen zijn gebaseerd op het type uitgevoerde werkzaamheden.
product.
1. Werk in een veilige werkomgeving. Houd uw werkplek schoon, goed verlicht en
1. Draag altijd een veiligheidsbril die bescherming biedt aan de voor- en zijkant
Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de instructies lezen
De bediener moet basisvoorzorgsmaatregelen treffen om het risico op persoonlijk letsel te verminderen
handleiding zorgvuldig door.
en/of schade aan de apparatuur. Bewaar deze handleiding voor veiligheidswaarschuwingen,
voorzorgsmaatregelen, bedienings- of inspectie- en onderhoudsinstructies.
WAARSCHUWING! Draag altijd persoonlijke beschermingsmiddelen.
2. Draag handschoenen die bescherming bieden op basis van de werkmaterialen of om
instructies voordat u het gebruikt. De informatie zal u helpen om het beste te bereiken
3. Bewaar ongebruikte gereedschappen op een veilige en droge plaats om roest of
de effecten van gereedschapstrillingen verminderen.
Lees en begrijp alle instructies voordat u deze pocket hole jig gebruikt.
WERKGEBIED
PERSOONLIJKE VEILIGHEID
WAARSCHUWING!
PERSOONLIJKE BESCHERMINGSMIDDELEN
INSTRUCTIES
- 2 -
Machine Translated by Google

Model en parameters
SPECIFIEKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
PERSOONLIJKE VOORZORGSMAATREGELEN
WAARSCHUWING!
1. Gebruik de juiste pocket hole jig voor de klus. Deze pocket hole jig was
drugs, alcohol of medicijnen.
volwassen
XRS040
Aantal spaanverwijderingen
werkomgeving.
gatmal.
bewegende delen van een gereedschap. Houd lang haar bedekt of vastgebonden.
Voorkom persoonlijk letsel of schade aan de pocket hole jig.
2. Houd lichaamsdelen uit de buurt van knellende plekken tijdens gebruik.
Model
Aluminiumlegering Legering
Verpakking
Kunststof gereedschapskist
Figuur40
Gaten
ontworpen voor een specifieke functie. Wijzig of verander deze pocket hole jig niet of
Als u dit niet correct doet, kunt u ernstig persoonlijk letsel oplopen.
onderdelenlijst
Laat het comfort of de vertrouwdheid met het product (verkregen door herhaald gebruik) NIET verloren gaan.
4. Het wordt aanbevolen om antislipschoenen te dragen om de grip en het evenwicht op de grond te behouden.
3
Materiaal van de gatenmal
3. Draag beschermende kleding die is ontworpen voor de werkomgeving en de zak
2. Vermijd het dragen van kleding of sieraden die verstrikt kunnen raken in de
3
4. Let op de veiligheid tijdens het gebruik om te voorkomen dat uw vingers bekneld raken.
Aantal boorgaten
3. Kinderen mogen dit product niet bedienen, tenzij ze worden begeleid door een
1. Gebruik geen pocket hole jig als u moe bent of onder invloed van
XRS030
Geanodiseerd aluminium
Figuur 30
Controleer de pocket hole jig, persoonlijke bewegingen en de werkomgeving om
het gebruiken voor een onbedoeld doel.
/
Geanodiseerd
3
3
vervangen strikte naleving van de gereedschapsveiligheidsregels. Als u dit gereedschap onveilig gebruikt of
- 3 -
Machine Translated by Google

Figuur040
Figuur030
Gÿ10 x Pocket Hole-pluggen
Aÿ1 x Pocket Hole-mal
Fÿ 2 x Stopkraag
Hÿ10 x schroeven
Gÿ10 x Pocket Hole-pluggen
Jÿ 2 x verlengde staven
XRS030:
Hÿ10 x schroeven
Eÿ2 x inbussleutel
Dÿ1 x 6" kruisbits en 1x 2-1/2"
kruisbits
Fÿ2 x Stopkraag
Eÿ 2 x inbussleutel
Cÿ2 x boortjes
Bÿ1 x Enkele fitting
Kÿ1 x Klemtang
Dÿ1 x 6" kruisbits en 1x 2-1/2"
kruisbits
Cÿ2 x boortjes
Aÿ1 x Pocket Hole-mal
XRS040:
Iÿ 2 x glijblok
Bÿ1 x Enkele fitting
Structuurdiagram
- 4 -
Machine Translated by Google

1.1 Verstelbare dikte-instelling Meet de dikte
van uw bord. Markeringen zijn in zowel imperiale als metrische eenheden. U kunt de hoogte van de
schuifregelaar snel aanpassen aan de dikte van het bord. Vergrendel de schroeven en
stel ze in op de juiste dikte.
Montage en gebruik
1. Enkelgatsmal
- 5 -
Machine Translated by Google

Houd er rekening mee dat de richting van de boorkracht parallel is aan het proefgat. Continue
werking gedurende een lange tijd zal leiden tot verhitting van het proefgat, wat de
levensduur negatief zal beïnvloeden.
1.3 Snelbevestiging Pas
de openingsgrootte van de tang aan met de bout (iets minder dan de dikte van de plaat
en de bevestiging samen). Door de trekker over te halen, wordt de klem vastgezet.
1.2 Pas de diepte van het gat aan De
stopkraag wordt op de boortjes vergrendeld op een positie die gelijk is aan de positie zoals afgebeeld bij L1.
1.4 Boorgat Boor
het gat zo diep dat de remring stopt.
- 6 -
Machine Translated by Google

- 7 -
2.1 Montage Jig-kit
Monteer de Jig-kit zoals hieronder afgebeeld.
2. Gatenmalkit (XRS030)
Machine Translated by Google

Pas de lengte van de voetcup aan en druk het bord naar beneden, zoals aangegeven bij markering
1. De dikte van het bord kan worden gemeten.
Zoals markering 2, kunt u snel de hoogte van de schuif aanpassen aan de dikte van het bord.
Vergrendel de schroeven en stel ze in op de juiste dikte.
2.2 Markeringen voor instelbare dikte-
instellingen zijn zowel in imperiale als metrische eenheden.
2.3 Pas de diepte van het gat aan De
stopkraag wordt op de boor vergrendeld op een positie zoals afgebeeld in L1.
- 8 -
Machine Translated by Google

Houd er rekening mee dat de richting van de boorkracht parallel is aan het proefgat. Continue
werking gedurende een lange tijd zal leiden tot verhitting van het proefgat, wat de
levensduur negatief zal beïnvloeden.
2.4 Snelle bevestiging
2.5 Boorgat
Boor het gat zo diep dat de remring stopt.
- 9 -
Machine Translated by Google

- 10 -
2.7 Zakgatpluggen
3.1 Glijblok en verlengde staven Afb. 40-1
en Afb. 40-2 Twee verschillende montages. De pijl ÿ is de richting van de
schroeven. De positie van de schuif kan horizontaal worden verschoven
naar uw behoeften.
3. Hole Jig Kit (XRS040)
Naast de functionaliteit van de XRS030, voegt de XRS040 ook
uitbreidingsmogelijkheden toe.
2.6 Schroeven
Machine Translated by Google

Er zitten bramen rond
Redenen
3. Koop de schroeven van
het gat.
geschikte lengte
2. De gatenmal is niet
Deze snelheid is te laag.
1. Het gat werd geboord
snelheid van de
Zorg ervoor dat het gereedschap
schroevendraaier.
beveiligd.
Oplossing
positie op de boor.
beveiligd.
Pas de rotatie aan
2. Gebruik de tang om
Het gat was gemaakt.
Probleem
1. Pas de stop aan
te diep.
kraag naar de juiste
Probleemoplossingsinstructie
3.2 Boorgat
- 11 -
Machine Translated by Google

Gemaakt in China
Sjanghai
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
2. Veeg de antiroestolie af na gebruik van de boormachine om roest te voorkomen.
2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: VEVOR STORE INC, 9448 RINCHMOND PL #E
RANCHO CUCAMONGA, Californië, 91730 Verenigde Staten van Amerika
Onderhoud 1.
Zorg ervoor dat het boren parallel loopt aan de krachtrichting, zodat de
gathuls niet snel slijt.
- 12 -
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODELL: XRS030, XRS040
uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora
toppmärkena och doserna betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av
oss. Du påminns vänligen om att verifiera noggrant när du gör en beställning hos oss om du
"Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
sparar faktiskt hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
FICKHÅL JIG
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens
utseende är beroende av den produkt du har fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
MODELL: XRS040MODELL: XRS030
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
FICKHÅL JIG
- 1 -
Machine Translated by Google

PERSONLIG SÄKERHET TY
PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING
ARBETSOMRÅDE
VARNING!
- 2 -
1. Arbeta i en säker arbetsmiljö. Håll ditt arbetsområde rent, väl upplyst och
produkt.
1. Bär alltid kollisionsskyddsglasögon som ger front- och sidoskydd
Varning- Var noga med att bära ögonskydd när du använder detta
Tack så mycket för att du valde denna håljigg. Vänligen läs alla
material.
arbetsområde.
2. Håll någon som inte bär lämplig säkerhetsutrustning borta från
hälsa kan genereras vid arbete på trä och annat
ANSI Z87.1-standarder baserade på den typ av arbete som utförs.
för ögonen. Ögonskyddsutrustning bör överensstämma med CSA Z94.3-07 eller
Försiktighet! Bär andningsmask. Damm som är skadligt för
fri från distraktioner.
möjliga resultat.
Läs och förstå alla instruktioner innan du använder denna fickhålsjigg. De
skada. Lås undan fickhålsjiggen och förvara utom räckhåll för barn.
3. Förvara oanvända verktyg ordentligt på en säker och torr plats för att förhindra rost eller
instruktioner innan du använder den. Informationen hjälper dig att uppnå det bästa
minska effekterna av verktygsvibrationer.
2. Använd handskar som ger skydd baserat på arbetsmaterialet eller till
VARNING! Bär alltid personlig skyddsutrustning.
handbok noggrant.
och/eller skada på utrustningen. Spara denna handbok för säkerhetsvarningar,
försiktighetsåtgärder, drift- eller inspektions- och underhållsinstruktioner.
operatören måste följa grundläggande försiktighetsåtgärder för att minska risken för personskada
Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna
INSTRUKTIONER
Machine Translated by Google

Modell och parametrar
- 3 -
SÄRSKILDA SÄKERHETSÅTGÄRDER
PERSONLIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
VARNING!
4. Halkfria skor rekommenderas för att bibehålla fotfästet och balansen i
LÅT INTE tröst eller förtrogenhet med produkten (vinns genom upprepad användning)
Antal borrhål
3
3
Material av Hole Jig
designad för en specifik funktion. Modifiera eller ändra inte denna fickhålsjigg eller
Hål
felaktigt kan du drabbas av allvarliga personskador.
dellista
Aluminiumlegering
Verktygslåda i plast
2. Håll kroppsdelar borta från klämområden under användning.
undvik personskada eller skador på fickhålsjiggen.
Modell
droger, alkohol eller mediciner.
XRS040
vuxen
håljigg.
rörliga delar av ett verktyg. Håll långt hår täckt eller bundet.
Legering
Fig 40
3
3
arbetsmiljö.
1. Använd rätt fickhålsjigg för jobbet. Denna fickhålsjigg var
ersätta strikt efterlevnad av verktygssäkerhetsreglerna. Om du använder det här verktyget på ett osäkert sätt eller
Antal chipborttagning
Förpackning
Anodiserad
/
Styr fickhålsjiggen, personlig rörelse och arbetsmiljön till
använda den för ett oavsiktligt ändamål.
Fig 30
1. Använd inte någon fickhålsjigg när du är trött eller påverkad av
3. Barn får inte använda denna produkt om de inte åtföljs av en
XRS030
3. Bär skyddskläder utformade för arbetsmiljön och fickan
2. Undvik att bära kläder eller smycken som kan trassla in sig
Anodiserad aluminium
4. Var uppmärksam på säkerheten under användning för att undvika att klämma fingrarna.
Machine Translated by Google

Kÿ1 x klämtång
E: 2 x insexnyckel
Fÿ2 x stoppkrage
Eÿ2 x insexnyckel
Dÿ1 x 6" Cross Bits och 1x 2-1/2"
Cross Bits
XRS030:
Hÿ10 x skruvar
Gÿ10 x Pocket Hole Plugs
Hÿ10 x skruvar
Gÿ10 x Pocket Hole Plugs
Fÿ 2 x stoppkrage
Bÿ1 x Enkelkoppling
Aÿ1 x Pocket Hole Jig
Jÿ 2 x förlängda stavar
XRS040:
Aÿ1 x Pocket Hole Jig
Iÿ 2 x glidblock
Dÿ1 x 6" Cross Bits och 1x 2-1/2"
Cross Bits
Cÿ2 x borr
Bÿ1 x Enkelkoppling
Cÿ2 x borr
- 4 -
Fig040
Fig030
Strukturdiagram
Machine Translated by Google

- 5 -
Montering och
användning 1. Enkelhålsjigg
1.1 Justerbar tjockleksinställning Mät tjockleken
på din bräda. Markeringarna är i både imperialistiska och metriska enheter. Du kan snabbt justera
skjutreglagets höjd efter brädets tjocklek. Låsa skruvarna och ställa in dem till lämplig
tjocklek.
Machine Translated by Google

Observera att borrkraftens riktning är parallell med pilothålet ÿKontinuerlig drift
under lång tid kommer att leda till att pilothålet värms upp och till
nackdelen med livslängd.
1.3 Snabbfäste Justera
öppningsstorleken på tången med bulten (något mindre än tjockleken på
plattan och fixturen tillsammans)ÿOm du trycker på avtryckaren fixeras klämman.
1.2 Justera hålets djup Stoppkragen är
låst på borrkronorna i en position lika med som visat L1.
1.4 Borra hål
Borra hålets djup tills bromsringen stannar.
- 6 -
Machine Translated by Google

2. Håljiggsats (XRS030ÿ
2.1 montering Jigsats
Montera jiggsatsen enligt bilden nedan.
- 7 -
Machine Translated by Google

Justera längden på fotkupan och tryck ner brädan, som markering 1, tjockleken på brädan kan mätas.
Som markering 2 kan du snabbt justera skjutreglagets höjd efter brädans tjocklek. Låsa skruvarna
och ställa in dem till lämplig tjocklek.
2.3 Justera hålets djup Stoppkragen är
låst på borrkronorna i en position som visas L1.
2.2 Justerbar tjockleksinställning
Markeringar finns i både imperialistiska och metriska enheter.
- 8 -
Machine Translated by Google

- 10 -
2.7 Pocket Hole Plugs
3.1 glidblock och förlängda stänger Fig40-1
och Fig 40-2 två olika monteringarÿPilen ÿ är skruvarnas riktningÿSlidarens position
kan flyttas horisontellt efter dina behov.
3. Håljiggsats (XRS040ÿ
Förutom att inkludera funktionaliteten hos XRS030, lägger XRS040 även
till förlängningsmöjligheter.
2.6 Skruva
Machine Translated by Google

Felsökningsinstruktion
- 11 -
säkrad. säkrad.
skruvmejsel.
hastigheten på
se till att verktyget är det
Denna hastighet är för låg.
1. Hålet borrades
lämplig längd
hålet.
Det finns grader runt omkring
3. Köp skruvarna av
Skäl
krage till rätt
2. Håljiggen är det inte
1. Justera stoppet
Problem
för djupt.
Hålet var genomborrat.
Justera rotationen
2. Använd tången för att
position på borrkronan.
Lösning
3.2 Borra hål
Machine Translated by Google

GJORT I KINA
- 12 -
Shanghai
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
2. Torka av den rostskyddande oljan efter användning av borren för att undvika rost.
Importerad till USA: VEVOR STORE INC, 9448 RINCHMOND PL #E
2122 Australien
RANCHO CUCAMONGA, Kalifornien, 91730 USA
Underhåll 1. Se
till att borrningen är parallell med kraftriktningen, hålhylsan är inte lätt att
bära.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODELO:XRS030XRS040
Estimacióndelosahorrosquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasylasdosisnonecesariamentecubrentodaslascategoríasdeherramientasque
ofrecemos.Lerecordamosqueverifiquecuidadosamentecuandorealiceunpedidoconnosotrossi
Enrealidad,ahorranlamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcaslíderes.
"Ahorralamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizadapornosotrossolorepresentauna
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
PLANTILLAPARAAGUJEROSDEBOLSILLO
www.vevor.com/support
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónica
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODELO:XRS040
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenosporno
informarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
MODELO:XRS030
Serviciodeatenciónal[email protected]
PLANTILLAPARAAGUJEROSDEBOLSILLO
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
1
Machine Translated by Google

SEGURIDADPERSONAL
EQUIPODEPROTECCIÓNPERSONAL
ÁREADETRABAJO
¡ADVERTENCIA!
2
producto.
1.Trabajeenunentornodetrabajoseguro.Mantengasuáreadetrabajolimpia,bieniluminaday
1.Utilicesiempregafasdeseguridadcontraimpactosqueproporcionenprotecciónfrontalylateral.
Advertencia:Asegúresedeusarprotectoresparalosojosalutilizaresteproducto.
2.Mantengaalejadadellugaracualquierpersonaquenolleveelequipodeseguridadadecuado.
NormasANSIZ87.1segúneltipodetrabajorealizado.
Muchasgraciasporelegirestaplantillaparaperforaragujeros.Leatodaslasinstrucciones.
¡Precaución!Useunamáscararespiratoria.Elpolvoesnocivoparalapiel.
materiales.
Librededistracciones.
Sepuedegenerarsaludaltrabajarconmaderayotrosmateriales.
Áreadetrabajo.
paralosojos.ElequipodeprotecciónoculardebecumplirconCSAZ94.307o
Posiblesresultados.
Leaycomprendatodaslasinstruccionesantesdeutilizarestaplantillaparahaceragujerosdebolsillo.
Daño.Guardelaplantillaparaagujerosdebolsillobajollaveymanténgalafueradelalcancedelosniños.
2.Utilizarguantesqueproporcionenprotecciónenfuncióndelosmaterialesdetrabajoo
Instruccionesantesdeusarlo.Lainformaciónleayudaráalograrelmejorresultado.
3.Guardelasherramientasnoutilizadasdeformaadecuadaenunlugarseguroysecoparaevitarlaoxidacióno
reducirlosefectosdelavibracióndelaherramienta.
Leaelmanualconcuidado.
y/odañosalequipo.Conserveestemanualparaconocerlasadvertenciasdeseguridad,precaucionese
instruccionesdeoperaciónoinspecciónymantenimiento.
¡ADVERTENCIA!Utilicesiempreequipodeprotecciónpersonal.
Advertencia:Parareducirelriesgodelesiones,elusuariodebeleerlasinstrucciones.
Eloperadordebeseguirprecaucionesbásicasparareducirelriesgodelesionespersonales.
INSTRUCCIONES
Machine Translated by Google

Modeloyparámetros
3
PRECAUCIONESESPECÍFICASDESEGURIDAD
PRECAUCIONESPERSONALES
¡ADVERTENCIA!
NOpermitaquelacomodidadolafamiliaridadconelproducto(obtenidaapartirdelusorepetido)
4.Serecomiendacalzadoantideslizanteparamantenerelequilibrioylaestabilidadenel
3
Materialdelaplantillaparaperforaragujeros
Agujeros
Silohaceincorrectamente,puedesufrirlesionespersonalesgraves.
Diseñadoparaunafunciónespecífica.Nomodifiquenialtereestaplantillaparaagujerosdebolsilloni
listadepiezas
Evitelesionespersonalesodañosalaplantillaparahaceragujerosdebolsillo.
2.Mantengalaspartesdelcuerpoalejadasdelasáreasdepellizcoduranteeluso.
Modelo
Aleacióndealuminio
Cajadeherramientasdeplástico
XRS040
drogas,alcoholomedicamentos.
adulto
Aleación
Figura40
Plantillaparahaceragujeros.
partesmóvilesdeunaherramienta.Mantengaelcabellolargocubiertooatado.
3
3
Reemplaceelestrictocumplimientodelasreglasdeseguridaddelaherramienta.Siutilizaestaherramientademanerainsegurao
Ambientedetrabajo.
1.Utilicelaplantillaparaagujerosdebolsilloadecuadaparaeltrabajo.Estaplantillaparaagujerosdebolsillofue
Númerodeeliminacióndeviruta
Embalaje
Controlelaplantilladeagujerosdebolsillo,elmovimientopersonalyelentornodetrabajopara
usarloparaunpropósitonoprevisto.
/
Anodizado
3.Losniñosnopuedenutilizaresteproductoamenosqueesténacompañadosporun
1.Noutiliceningunaplantillaparahaceragujerosdebolsillosiestácansadoobajolainfluenciadealcoholodrogas.
XRS030
Aluminioanodizado
Figura30
3.Useropaprotectoradiseñadaparaelentornodetrabajoybolsillos.
2.Eviteusarropaojoyasquepuedanenredarseconel
3
4.Presteatenciónalaseguridadduranteelusoparaevitaraplastarselosdedos.
Númerodeagujerosdeperforación
Machine Translated by Google

F2xcollardetope
E2xLlavehexagonal
K1xAlicatesdesujeción
E:2xLlavehexagonal
D:1brocatransversalde6"y1
brocatransversalde21/2"
G10taponesparaagujerosdebolsillo
XRS030:
G10taponesparaagujerosdebolsillo
F2xcollardetope
Alto:10tornillos
Alto:10tornillos
B:1xAccesorioindividual
A:1xPlantillaparahaceragujerosdebolsillo
J2xvarillasextendidas
A:1xPlantillaparahaceragujerosdebolsillo
XRS040:
I2xbloquedeslizante
D:1brocatransversalde6"y1
brocatransversalde21/2"
C:2brocas
C:2brocas
B:1xAccesorioindividual
4
Figura040
Figura030
Diagramadeestructura
Machine Translated by Google

1.1AjustedegrosorajustableMidaelgrosor
desutabla.Lasmarcasestánenunidadesimperialesymétricas.Puedeajustarrápidamentela
alturadelcontroldeslizantesegúnelgrosordelatabla.Bloqueelostornillosyajústelos
algrosoradecuado.
Montajeyuso1.Plantilla
deunsoloorificio
5
Machine Translated by Google

Tengaencuentaqueladireccióndelafuerzadeperforaciónesparalelaalorificiopiloto.El
funcionamientocontinuodurantemuchotiempoprovocaráelcalentamientodel
orificiopilotoyafectarálavidaútil.
1.3Ajusterápidodel
tamañodeaperturadelosalicatesmedianteelperno(unpocomenosqueelgrosordela
placayelaccesoriocombinados).Alapretarelgatillosefijalaabrazadera.
1.2AjustelaprofundidaddelorificioElcollarde
topeestábloqueadoenlasbrocasenunaposiciónigualalaquesemuestraL1.
1.4Perforarun
orificioPerforeelorificiohastaqueelanillodefrenosedetenga.
6
Machine Translated by Google

7
2.1KitdemontajeJigEnsambleelkit
Jigcomosemuestraacontinuación.
2.Kitdeplantillaparaperforaragujeros(XRS030)
Machine Translated by Google

Comoseindicaenlamarca2,puedeajustarrápidamentelaalturadeldeslizadorsegúnelgrosor
delaplaca.Fijelostornillosycolóquelosenelgrosoradecuado.
Ajustelalongituddelsoportedelpieypresionelatablahaciaabajo,comosemarcaenelpunto1.
Sepuedemedirelgrosordelatabla.
2.3AjustelaprofundidaddelorificioElcollar
detopeestábloqueadoenlasbrocasenunaposicióncomolaquesemuestraenL1.
2.2AjustedeespesorajustableLasmarcas
estánenunidadesimperialesymétricas.
8
Machine Translated by Google

9
2.4Fijaciónrápida
2.5Perforarun
agujeroPerforeelorificiohastaqueelanillodefrenosedetenga.
Tengaencuentaqueladireccióndelafuerzadeperforaciónesparalelaalorificiopiloto.El
funcionamientocontinuodurantemuchotiempoprovocaráelcalentamientodel
orificiopilotoyafectarálavidaútil.
Machine Translated by Google

10
3.Kitdeplantilladeperforación
(XRS040AdemásdeincluirlafuncionalidaddeXRS030,XRS040también
agregacapacidadesdeextensión.
2.7Taponesparaagujerosdebolsillo
2.6Atornillado
3.1Bloquedeslizanteyvarillasextendidas
Fig401yFig402dosensamblajesdiferentes,laflecha→esladireccióndelostornillos,
laposicióndelcontroldeslizantesepuedecambiarhorizontalmentesegúnsus
necesidades.
Machine Translated by Google

Instruccionesparalaresolucióndeproblemas
11
destornillador.
asegurado.asegurado.
velocidaddela
Asegúresedequelaherramientaesté
longitudapropiada
Estavelocidadesdemasiadolenta.
Hayrebabasalrededor
3.Compralostornillosde
1.Seperforóelagujero.
Elagujero.
Razones
collaraladecuado
2.Laplantillaparaperforarnoes
Problema
1.Ajusteeltope
demasiadoprofundo
Ajustarlarotación
2.Utilicelosalicatespara
Elagujerofueperforado.
Solución
posiciónenlabroca.
3.2Perforarunorificio
Machine Translated by Google

HECHOENCHINA
12
Dirección:BaoshanquShuangchenglu803long11hao1602A1609shi
ImportadoaAustralia:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREETEASTWOODNSW
Llevaralafuerza
2.Limpieelaceiteantioxidantedespuésdeusareltaladroparaevitarlaoxidación.
ImportadoaEE.UU.:VEVORSTOREINC,9448RINCHMONDPL#E
RANCHOCUCAMONGA,California,91730EstadosUnidosdeAmérica
2122Australia
Mantenimiento1.
Asegúresedequelaperforaciónseaparalelaaladireccióndelafuerza,elmanguitodel
orificionosedesgastafácilmente.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODELLO:XRS030ÿXRS040
stima dei risparmi che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi
e dosi non necessariamente intendono coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti ricordiamo
cortesemente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
risparmiano addirittura la metà rispetto ai marchi più noti.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo un
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
JIG PER FORI TASCABILE
www.vevor.com/support
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
MODELLO:XRS040MODELLO:XRS030
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
JIG PER FORI TASCABILE
Servizio [email protected]
- 1 -
Machine Translated by Google

SICUREZZA PERSONALE
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
AREA DI LAVORO
AVVERTIMENTO!
- 2 -
prodotto.
1. Operare in un ambiente di lavoro sicuro. Mantenere l'area di lavoro pulita, ben illuminata e
1. Indossare sempre occhiali di sicurezza antiurto che forniscano protezione frontale e laterale
Attenzione: assicurarsi di indossare protezioni per gli occhi quando si utilizza questo
2. Tenere lontano dall'area di lavoro chiunque non indossi l'attrezzatura di sicurezza appropriata.
Standard ANSI Z87.1 in base al tipo di lavoro svolto.
Grazie mille per aver scelto questo jig per fori. Si prega di leggere tutte le
Attenzione! Indossare una maschera respiratoria. La polvere che è dannosa per
materiali.
privo di distrazioni.
la salute può essere generata quando si lavora sul legno e altro
area di lavoro.
per gli occhi. L'attrezzatura di protezione degli occhi deve essere conforme a CSA Z94.3-07 o
possibili risultati.
Leggere e comprendere tutte le istruzioni prima di utilizzare questo jig per fori tascabili.
danni. Bloccare il jig per fori tascabili e tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
2. Indossare guanti che forniscano protezione in base ai materiali di lavoro o a
istruzioni prima di utilizzarlo. Le informazioni ti aiuteranno a ottenere il miglior risultato
3. Conservare correttamente gli utensili non utilizzati in un luogo sicuro e asciutto per evitare la ruggine o
ridurre gli effetti delle vibrazioni dell'utensile.
manuale con attenzione.
e/o danni all'attrezzatura. Conservare questo manuale per avvisi di sicurezza, precauzioni, istruzioni
operative o di ispezione e manutenzione.
ATTENZIONE! Indossare sempre dispositivi di protezione individuale.
Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere le istruzioni
l'operatore deve seguire le precauzioni di base per ridurre il rischio di lesioni personali
ISTRUZIONI
Machine Translated by Google

Modello e parametri
- 3 -
PRECAUZIONI SPECIFICHE DI SICUREZZA
PRECAUZIONI PERSONALI
AVVERTIMENTO!
NON lasciare che il comfort o la familiarità con il prodotto (acquisita dall'uso ripetuto)
4. Si consiglia di indossare calzature antiscivolo per mantenere l'appoggio e l'equilibrio in
3
Materiale del Jig per fori
buchi
in modo errato, si possono subire gravi lesioni personali.
progettato per una funzione specifica. Non modificare o alterare questo jig per fori tascabili o
elenco delle parti
evitare lesioni personali o danni alla dima per fori tascabili.
2. Durante l'uso, tenere le parti del corpo lontane dalle aree di pizzicamento.
Modello
Lega di alluminio
Cassetta degli attrezzi in plastica
XRS040
droghe, alcol o medicinali.
adulto
Lega
Figura40
dima per fori.
parti mobili di uno strumento. Tenere i capelli lunghi coperti o legati.
3
3
sostituire la stretta osservanza delle norme di sicurezza dell'utensile. Se si utilizza questo utensile in modo non sicuro o
ambiente di lavoro.
1. Utilizzare il jig per fori tascabili corretto per il lavoro. Questo jig per fori tascabili è stato
Numero di rimozione dei trucioli
Imballaggio
Controllare la dima per fori tascabili, il movimento personale e l'ambiente di lavoro per
utilizzarlo per uno scopo non previsto.
/
Anodizzato
3. Ai bambini non è consentito utilizzare questo prodotto se non accompagnati da un
1. Non utilizzare alcun jig per fori tascabili quando si è stanchi o sotto l'effetto di
XRS030
Alluminio anodizzato
Figura30
3. Indossare indumenti protettivi adatti all'ambiente di lavoro e alle tasche
2. Evitare di indossare abiti o gioielli che possano impigliarsi con il
3
4. Prestare attenzione alla sicurezza durante l'uso per evitare di schiacciare le dita.
Numero di fori di perforazione
Machine Translated by Google

Fig040
Fig030
- 4 -
F: 2 x collare di arresto
E: 2 x chiave esagonale
K: 1 x pinza di serraggio
E: 2 x chiave esagonale
D: 1 x 6" punte a croce e 1 x
2-1/2" punte a croce
G: 10 x tappi per fori tascabili
XRS030:
G: 10 x tappi per fori tascabili
Fÿ2 x Collare di arresto
H: 10 x viti
H: 10 x viti
B: 1 x raccordo singolo
A: 1 x Jig per fori tascabili
J: 2 x aste estese
A: 1 x Jig per fori tascabili
XRS040:
I: 2 x blocco scorrevole
D: 1 x 6" punte a croce e 1 x
2-1/2" punte a croce
C: 2 punte da trapano
C: 2 punte da trapano
B: 1 x raccordo singolo
Diagramma della struttura
Machine Translated by Google

- 5 -
Montaggio e utilizzo 1.
Dispositivo per foro singolo
1.1 Impostazione dello spessore regolabile
Misura lo spessore della tua tavola. Le marcature sono sia in unità imperiali che metriche. Puoi
regolare rapidamente l'altezza del cursore in base allo spessore della tavola. Blocca le
viti e impostale sullo spessore appropriato.
Machine Translated by Google

Si noti che la direzione della forza di perforazione è parallela al foro pilota. Un funzionamento
continuo per un lungo periodo di tempo causerà il surriscaldamento del foro pilota e
ciò comprometterà la durata utile.
1.3 Fissaggio rapido
Regolare la dimensione di apertura delle pinze tramite il bullone (leggermente
inferiore allo spessore combinato della piastra e del fissaggio). Tirando il grilletto si fissa il
morsetto.
1.2 Regolare la profondità del foro Il collare
di arresto è bloccato sulle punte del trapano in una posizione uguale a quella mostrata L1.
1.4 Forare il foro
Eseguire il foro fino all'arresto dell'anello del freno.
- 6 -
Machine Translated by Google

- 7 -
2.1 Kit di montaggio
Assemblare il kit di montaggio come mostrato di seguito.
2. Kit di foratura (XRS030)
Machine Translated by Google

Regolare la lunghezza della base del piede e premere verso il basso la tavola, come indicato nel punto 1. È possibile
misurare lo spessore della tavola.
Come marcatura 2, è possibile regolare rapidamente l'altezza del cursore in base allo spessore della tavola. Bloccare
le viti e impostarle sullo spessore appropriato.
2.3 Regolare la profondità del foro Il collare
di arresto è bloccato sulle punte del trapano in una posizione come mostrato L1.
2.2 Impostazione dello spessore regolabile Le
marcature sono espresse sia in unità imperiali che metriche.
- 8 -
Machine Translated by Google

Si noti che la direzione della forza di perforazione è parallela al foro pilota. Un funzionamento
continuo per un lungo periodo di tempo causerà il surriscaldamento del foro pilota e
ciò comprometterà la durata utile.
2.5 Forare il foro
Eseguire il foro fino all'arresto dell'anello del freno.
2.4 Fissaggio rapido
- 9 -
Machine Translated by Google

- 10 -
3. Kit di montaggio fori
(XRS040) Oltre a includere le funzionalità di XRS030, XRS040 aggiunge
anche capacità di estensione.
2.7 Tappi per fori tascabili
2.6 Avvitamento
3.1 Blocco scorrevole e aste estese Fig40-1
e Fig 40-2 due diversi assemblaggi, la freccia ÿ è la direzione delle viti, la posizione
del cursore può essere spostata orizzontalmente in base alle proprie esigenze.
Machine Translated by Google

cacciavite.
protetto.protetto.
velocità del
assicurarsi che lo strumento sia
lunghezza appropriata
Questa velocità è troppo lenta.
Ci sono delle bardane in giro
3. Acquista le viti di
1. Il foro è stato praticato
il buco.
Motivi
collare al proprio posto
2. Il dispositivo di foratura non è
Problema
1. Regolare la fermata
troppo profondo.
Regola la rotazione
2. Utilizzare le pinze per
Il foro è stato praticato.
Soluzione
posizione sulla punta del trapano.
- 11 -
Istruzioni per la risoluzione dei problemi
3.2 Forare il foro
Machine Translated by Google

MADE IN CHINA
- 12 -
Sciangai
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
2. Dopo aver utilizzato il trapano, pulire l'olio antiruggine per evitare la formazione di ruggine.
Importato negli USA: VEVOR STORE INC, 9448 RINCHMOND PL #E
RANCHO CUCAMONGA, California, 91730 Stati Uniti d'America
2122 Australia
Manutenzione 1.
Assicurarsi che la foratura sia parallela alla direzione della forza, il manicotto
del foro non si usura facilmente.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODELE:XRS030, XRS040
PRZYRZĄD DO WIERCENIA OTWORÓW KIESZONKOWYCH
www.vevor.com/support
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu do głównych
marek i dawek, niekoniecznie oznacza to, że obejmują wszystkie kategorie oferowanych przez nas narzędzi. Uprzejmie
przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie,
w rzeczywistości oszczędzają połowę w porównaniu do najlepszych marek.
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub jakiekolwiek inne podobne wyrażenia używane przez nas oznaczają wyłącznie
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami:
MODEL:XRS040MODEL:XRS030
To jest oryginalna instrukcja, przed rozpoczęciem użytkowania należy uważnie
przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej
instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś.
Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie
pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
PRZYRZĄD DO WIERCENIA OTWORÓW KIESZONKOWYCH
Obsługa [email protected]
- 1 -
Machine Translated by Google

BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
Obszar roboczy
OSTRZEŻENIE!
PERSONA L SPRZĘT OCHRONNY
Uwaga! Noś maskę oddechową. Pył, który jest szkodliwy dla
Przed użyciem tego przyrządu do otworów kieszeniowych należy przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje.
bez rozpraszaczy.
zdrowie można uzyskać podczas pracy z drewnem i innymi materiałami
2. Nie dopuszczaj do kontaktu z obiektem osób, które nie mają na sobie odpowiedniego sprzętu ochronnego.
uszkodzenia. Zablokuj przyrząd do otworów kieszeniowych i trzymaj go poza zasięgiem dzieci.
dla oczu. Sprzęt do ochrony oczu powinien być zgodny z normą CSA Z94.3-07 lub
Dziękujemy bardzo za wybranie tego jig otworowego. Przeczytaj proszę wszystkie
przybory.
Ostrzeżenie: Podczas korzystania z tego urządzenia należy nosić okulary ochronne.
obszar roboczy.
Normy ANSI Z87.1 w zależności od rodzaju wykonywanej pracy.
produkt.
1. Pracuj w bezpiecznym środowisku pracy. Utrzymuj miejsce pracy w czystości, dobrym oświetleniu i
1. Zawsze noś okulary ochronne chroniące przed uderzeniami, które zapewniają ochronę przednią i boczną.
Ostrzeżenie – aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać instrukcję
operator musi przestrzegać podstawowych środków ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała
instrukcję uważnie.
i/lub uszkodzenia sprzętu. Zachowaj tę instrukcję, aby zapoznać się z ostrzeżeniami dotyczącymi
bezpieczeństwa, środkami ostrożności, instrukcjami dotyczącymi obsługi lub kontroli i konserwacji.
OSTRZEŻENIE! Zawsze noś osobisty sprzęt ochronny.
2. Noś rękawice zapewniające ochronę w zależności od materiałów roboczych lub
przed użyciem zapoznaj się z instrukcją. Informacje te pomogą Ci osiągnąć najlepszy efekt
3. Przechowuj nieużywane narzędzia w bezpiecznym i suchym miejscu, aby zapobiec ich rdzewieniu lub
zmniejszyć skutki drgań narzędzia.
możliwe wyniki.
INSTRUKCJE
- 2 -
Machine Translated by Google

SZCZEGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSOBISTE
OSTRZEŻENIE!
Model i parametry
1. Użyj właściwego szablonu do otworów kieszeniowych do danego zadania. Ten szablon do otworów kieszeniowych był
narkotyki, alkohol lub leki.
dorosły
XRS040
Liczba usuniętych wiórów
środowisko pracy.
przyrząd do wiercenia otworów.
ruchome części narzędzia. Trzymaj długie włosy zakryte lub związane.
uniknąć obrażeń ciała lub uszkodzenia przyrządu do wiercenia otworów kieszeniowych.
2. Podczas stosowania produktu należy trzymać części ciała z dala od miejsc, w których może dojść do przytrzaśnięcia.
Model
Stop aluminium Stop
Uszczelka
Skrzynka narzędziowa plastikowa
Ryc.40
Otwory
zaprojektowany do konkretnej funkcji. Nie modyfikuj ani nie zmieniaj tego przyrządu do otworów kieszeniowych ani
Nieprawidłowo wykonane czynności mogą skutkować poważnymi obrażeniami ciała.
lista części
NIE pozwól, aby produkt stał się wygodny lub oswojony (nabyty w wyniku wielokrotnego używania)
4. Zaleca się noszenie obuwia antypoślizgowego, aby zachować równowagę i równowagę podczas chodzenia.
3
Materiał przyrządu do otworów
3. Noś odzież ochronną przeznaczoną do środowiska pracy i kieszeni.
2. Unikaj noszenia ubrań i biżuterii, które mogą zaplątać się w
3
4. Podczas użytkowania należy zachować ostrożność, aby uniknąć zmiażdżenia palców.
Liczba otworów wiertniczych
3. Dzieciom nie wolno obsługiwać tego produktu bez opieki opiekuna.
1. Nie obsługuj żadnego przyrządu do wiercenia otworów kieszeniowych, gdy jesteś zmęczony lub pod wpływem alkoholu.
XRS030
Anodowane aluminium
Rys.30
Kontroluj przyrząd do wykonywania otworów kieszeniowych, ruchy osobiste i środowisko pracy, aby
używać niezgodnie z przeznaczeniem.
/
Anodowany
3
3
zastąpić ścisłe przestrzeganie zasad bezpieczeństwa narzędzia. Jeśli używasz tego narzędzia niebezpiecznie lub
- 3 -
Machine Translated by Google

Rys.040
Rys.030
A: 1 x Przyrząd do wiercenia otworów kieszeniowych
G: 10 x zaślepki do otworów kieszeniowych
F: 2 x kołnierz zatrzymujący
H: 10 x Śruby
G: 10 x zaślepki do otworów kieszeniowych
J: 2 x przedłużone pręty
XRS030:
H: 10 x Śruby
E: 2 x klucz imbusowy
D: 1 x 6" bity krzyżowe i 1 x 2-1/2"
bity krzyżowe
F: 2 x kołnierz zatrzymujący
E: 2 x klucz imbusowy
C: 2 x wiertła
B: 1 x pojedyncze mocowanie
K: 1 x szczypce zaciskowe
D: 1 x 6" bity krzyżowe i 1 x 2-1/2"
bity krzyżowe
C: 2 x wiertła
A: 1 x Przyrząd do wiercenia otworów kieszeniowych
XRS040:
I: 2 x blok przesuwny
B: 1 x pojedyncze mocowanie
Schemat struktury
- 4 -
Machine Translated by Google

1.1 Regulowane ustawienie grubości Zmierz
grubość swojej deski. Oznaczenia są w jednostkach imperialnych i metrycznych. Możesz szybko
dostosować wysokość suwaka zgodnie z grubością deski. Zablokuj śruby i ustaw je na
odpowiednią grubość.
Montaż i użytkowanie 1. Przyrząd do
montażu otworów pojedynczych
- 5 -
Machine Translated by Google

- 6 -
1.3 Szybkie mocowanie
Wyreguluj rozmiar rozwarcia szczypiec za pomocą śruby (nieco mniejszy niż
grubość płytki i mocowania łącznie). Naciśnięcie spustu powoduje zamocowanie zacisku.
1.2 Regulacja głębokości otworu Kołnierz
oporowy jest zablokowany na wiertłach w pozycji równej pokazanej na rysunku L1.
1.4 Otwór wiertniczy
Wywierć otwór na taką głębokość, aby pierścień hamulcowy się zatrzymał.
Należy pamiętać, że kierunek siły wiercenia jest równoległy do kierunku otworu pilotażowego.
Ciągła praca przez długi czas spowoduje nagrzanie się otworu pilotażowego, co
skróci żywotność urządzenia.
Machine Translated by Google

- 7 -
2.1 Zestaw montażowy Jig Złóż
zestaw montażowy, jak pokazano poniżej.
2. Zestaw do wiercenia otworów (XRS030)
Machine Translated by Google

- 8 -
2.3 Regulacja głębokości otworu Kołnierz oporowy
jest zablokowany na wiertłach w pozycji pokazanej na rysunku L1.
2.2 Ustawienie regulowanej grubości Oznaczenia
podane są zarówno w jednostkach imperialnych, jak i metrycznych.
Jak w punkcie 2, możesz szybko dostosować wysokość suwaka do grubości deski. Zablokuj śruby i
ustaw je na odpowiednią grubość.
Dopasuj długość nóżki i dociśnij deskę zgodnie z oznaczeniem 1. Można zmierzyć grubość deski.
Machine Translated by Google

- 9 -
2.4 Szybkie mocowanie
2.5 Otwór wiertniczy
Wywierć otwór na taką głębokość, aby pierścień hamulcowy się zatrzymał.
Należy pamiętać, że kierunek siły wiercenia jest równoległy do kierunku otworu pilotażowego.
Ciągła praca przez długi czas spowoduje nagrzanie się otworu pilotażowego, co
skróci żywotność urządzenia.
Machine Translated by Google

- 10 -
3. Zestaw do wiercenia
otworów (XRS040) Oprócz funkcjonalności XRS030, XRS040 oferuje
również możliwości rozbudowy.
3.1 Blok przesuwny i przedłużone pręty
Fig40-1 i Fig 40-2 to dwa różne zestawy. Strzałka wskazuje kierunek śrub.
Położenie suwaka można przesuwać poziomo zależnie od potrzeb.
2.7 Zatyczki do otworów kieszeniowych
2.6 Wkręcanie
Machine Translated by Google

Są zadziory dookoła
kołnierzyk do właściwego
3. Kup śruby
dziura.
odpowiednia długość
2. Otwór montażowy nie jest
Ta prędkość jest za niska.
1. Wywiercono otwór
prędkość
upewnij się, że narzędzie jest
śrubokręt.
zabezpieczone.
Rozwiązanie
pozycja na wiertle.
zabezpieczone.
Dostosuj obrót
2. Użyj szczypiec, aby
Otwór został przebity.
Problem
1. Wyreguluj ogranicznik
za głęboko.
Powody
Instrukcja rozwiązywania problemów
3.2 Otwór wiertniczy
- 11 -
Machine Translated by Google

WYKONANO W CHINACH
Szanghaj
Importowane do USA: VEVOR STORE INC, 9448 RINCHMOND PL #E
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
2. Po użyciu wiertarki należy wytrzeć olej antykorozyjny, aby zapobiec powstawaniu rdzy.
2122 Australia
RANCHO CUCAMONGA, Kalifornia, 91730 Stany Zjednoczone Ameryki
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Konserwacja 1.
Upewnij się, że wiercenie jest równoległe do kierunku siły, ponieważ tuleja
otworu nie ulega łatwemu zużyciu.
- 12 -
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google










