Troy-Bilt SUPER BRONCO XP 50 FAB Super Bronco XP 50 in. Fabricated Deck 24 HP V-Twin Kohler 7000 Series Engine Hydrostatic Drive Gas Riding Lawn Tractor

Operator’s Manual - Page 104

For SUPER BRONCO XP 50 FAB. Series: 7000 Series

PDF File Manual, 112 pages, Read Online | Download pdf file

SUPER BRONCO XP 50 FAB photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
104
ENTRETIEN DES PRODUITS
ENTRETIEN
Système électrique
Un fusible est installé dans le câblage électrique pour protéger
le système électrique de l’appareil contre tout dommage cau
par une intensité trop élevée. Remplacez toujours un fusible par
un autre fusible de même intensité. Si le sysme électrique ne
fonctionne pas, vérifiez si le fusible a sauté.
En cas de problème récurrent de fusible sauté, faites examiner le
système électrique dans un centre de service agréé.
Relais et interrupteurs
Des interrupteurs de sécurité sont installés dans le système
électrique. Si le sysme de verrouillage de sécurité ne
fonctionne pas, faites examiner le système électrique dans un
centre de service agréé.
Réglage du frein de stationnement
Si l’appareil ne s’immobilise pas complètement lorsque la pédale
de frein est enfone, ou si les roues arrre tournent alors que le
frein de stationnement est engagé (et la soupape de dérivation
hydrostatique est ouverte), il est nécessaire de régler le frein.
Contactez un centre de service agréé pour faire ajuster le frein.
Réglage du neutre de la
transmission hydrostatique
Si le tracteur avance ou recule sans que la pédale de marche
avant ou de marche arrière soit appuyée, consultez un
concessionnaire autorisé pour faire régler le neutre.
Géométrie des roues
Si le tracteur dévie ou n’est pas aligné, il faut régler la géotrie
des roues. Communiquez avec un concessionnaire agréé pour
faire effectuer ce réglage.
DÉMONTAGE DU PLATEAU DE COUPE
AVERTISSEMENT
Faites attention de ne pas pincer vos doigts lorsque vous
retirez la courroie de la poulie.
Procédez comme suit pour démonter le plateau de coupe :
1. Stationnez l’appareil sur une surface plate, débrayez
la prise de force, arrêtez le moteur et serrez le frein
de stationnement.
2. Placez le levier de relevage du plateau de coupe dans
l’encoche inférieure sur l’aile droite de l’appareil pour abaisser
le plateau.
3. Pour les modèles dotés d’une prise de force manuelle, passez
à l’étape 4. Pour ceux dotés d’une prise de force électrique,
passez à l’étape 8.
4. Desserrez l’écrou autobloquant de la poulie de tension droite
et le boulon de la poulie de tension gauche, mais ne les
retirez pas.
6. Le plateau de coupe est bien équilibré lorsque les deux
mesures effectuées à l’étape précédente sont égales.
Mise à niveau de lavant à l’arrre
L’avant du plateau de coupe est soutenu par un support avant
qui peut être ajusté pour régler le plateau de coupe. L’avant du
plateau de coupe doit être de 6,35 mm-9,5 mm (1/4 po à 3/8 po)
plus bas que l’arrière. Si nécessaire, effectuez le réglage comme
suit :
1. Stationnez l’appareil sur une surface plane et solide, puis
placez le levier de relevage du plateau de coupe dans la
position centrale. Faites pivoter les deux lames de façon à ce
qu’elles soient perpendiculaires à l’appareil.
2. Mesurez la distance entre l’extmité avant de la lame et le
sol ainsi que la distance entre l’extrémité arrière de la lame et
le sol. L’avant du plateau de coupe doit être de 6,35 mm-9,5
mm (1/4 po à 3/8 po) plus bas que l’arrière.
3. terminez la distance approximative nécessaire pour
assurer le réglage approprié du plateau de coupe, puis passez
à l’étape suivante, si nécessaire.
4. Pour relever l’avant du plateau de coupe, desserrez lécrou
supérieur, puis resserrez l’écrou inférieur (tournez vers la
droite) (Figure 37). Une fois le réglage approprié effectué,
serrez l’écrou surieur à un couple de 25-30 pi-lb (34-
41 N-m).
Figure 37
5. Pour abaisser l’avant du plateau de coupe, desserrez l’écrou
supérieur, puis l’écrou inférieur (tournez vers la gauche)
(Figure 37). Une fois le réglage approprié effectué, serrez
l’écrou supérieur.
Réglage des roues du plateau de coupe
AVERTISSEMENT
Gardez vos mains et vos pieds loin de louverture
d’éjection du plateau de coupe.
NOTE : Les roues du plateau de coupe pviennent le
dégazonnement de la pelouse et ne sont pas conçues pour
soutenir le plateau de coupe.
Lorsque vous ajustez la hauteur du plateau de coupe, réglez
également les roues du plateau de coupe pour quelles soient
de 6,35 mm à 12.77 mm (1/4 po à 1/2 po) du sol. Consultez la
section Préparation pour plus de détails sur le réglage des roues
du plateau de coupe.
Loading ...
Loading ...
Loading ...