Craftsman 917253100 tractor

User Manual - Page 59

For 917253100.

PDF File Manual, 72 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
@
1.
2.
3.
4.
@
1.
2.
3.
4.
Replacement of drive belt for cutting unit
Dismantle the cutting unit as described previously.
Work off the belt from the unit's left pulley and then from
the other wheels.
Pull the belt away from the cutting unit.
The new belt is mounted in the reverse order. Check that
the belt lies inside all the belt guides.
Auswechsein des Treibriemens fur dae M_hag=
gregat
Mb41deck ausbauen.
Riemen vom derlinken Keilriemenscheibe des Mb_h-
decks und danach von den (_brigen Riemenscheiben
abbauen.
Danach den Keilriemen vom Mb.hdeck entfernen.
Den neuen Keilriemen in umgekehrter Reihenfolge
einbauen. PrOfen, dab der Keilriemen in allen Riemen-
fL_hrungen korrekt in Position sitzt.
@
1.
2.
3.
4.
Rempiacement de la courroie d'entrainement
du carter de coupe
D6poser le carter de coupe (voir chapitre pr6c_dent).
Sortir la courroie d'entra_nement des gorges de poulie
en commengant par la poulie du c6te gauche du carter
de coupe, puis par les autres poulies.
Retirer ensuite enti@ement la courroie du carter de
coupe.
Pour la mise en place de la nouvelle courroie, proceder
dans I'ordre inverse. V@ifier que la courroie est correcte-
ment positionnee devant tousles guides de courroie.
@ Cambio de la correa propulsora del equipo de
corte
1. Desmontar el equipo de corte del tractor.
2. Quitar la polea izquierda de la unidad y despu6s de las
otras poleas.
3. Quitar despues la correa de la unidad de corte.
4. Montar la nueva correa en el orden inverso. Controlar que
la correa nueva se halla por dentro de todas la guias.
Soetituzione della cinghia di movimento lame
1. Smontare il piatto.
2. Togliere la cinghia dalla puleggia di sinistra e poi succes-
sivamente dalle altre.
3.
4.
Togliere la cinghia dal piatto.
Montare la nuova cinghia in ordine inverso. Controllare
chela cinghia sia correttamente posizionata in tutte le
guide.
@ Vervanghen van de aandrijfriem voor de maai=
kaet
1. Verwijder de maaikast van de trekker.
2. Trek de riem eerstvan de linker riemschijfvan de maaikast
af en daarna van de overige schijven.
3. Trek daarna de riem van de maaikast af.
4. De nieuwe riem wordt in omgekeerde volgorde gemon-
teerd. Controleer of de riem binnen alle riemgeleiders
ligt.
59
Loading ...
Loading ...
Loading ...