Kenmore 38516520000 sewing machine

User Manual - Page 97

For 38516520000.

PDF File Manual, 105 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
Ojal autorm_tico (continuaci6n)
Ojal marcado en la teta
2_ Marca central en el pie para ojales
3_ Marca de medida en la ptaca guia
(4J Tela
Marque ta posici6n de! ojal cuidadosamente en la tela.,
Colocando la tela detr,_s de la m_.quina, introdt_zcala entre la
placa guia y el prensatelas para ojales come es demostrado en
la ilustraci6no Alinee el ojal marcado O con la marca central en
el prensatelas para ojales (_ .. Alinee el horde de su tela con la
marca de medida en la placa gui'a(_ justo en frente del
prensatelas para ojales come muestra en la ilustraci6n. Punce la
tela con la aguja al principio del ojal..
NOTA:
Si quiere coser el ojal t _2cm (t/2") del borde de la tela,
alinee la tela con las marcas de 1/2" cada vez que empiece a
coser un ojaL Si la tela no es transportada suavemente desde
el principle, aumente ta longitud de las puntadas..
Baje el prensatelas para ojales. Empiece a coser lentamente
Deje que la m&quina haga et trabajo per si sola y no intente guiar
Ia tel&. Pare de coser cuando la aguja regrese a ]a posici6n en la
que empez6. Para soltar la piaca base del pie para ojales, tire de
ia palanca hacia usted y levante ia placa base de ta m&quina de
coser,
Boutonniere automatique (suite)
_ rac6 de la boutonniere sur le tissu
Rep_re central sur le pied & boutonniere
Repere de dimension sur ta plaque guide
Tissu
Marquez soigneusement I'emplacement de la boutonniere sur le
tissu. En passant le tissu par-derriere la machine, glissez-le entre
la plaque guide et le pied & boutonniere comme sur I'illustration.,
Alignez te trac_ (_ et le repere central sur le pied & boutonniere
(_) .. Alignez le bord du tissu et le repere de dimension sur la
plaque guide (_) & i'avant du pied comme sur l'itlustration.
Descendez i'aiguitle dans le tissu ou la boutonniere dolt
commencer.
REMARQUE:
Si vos boutonnieres commencent &t .2 cm (t/2") du bord du
tissu, alignez le tissu avec fes reperes 1/2 chaque fois que vous
commencez une nouvelle boutonniere. !1est recommand_
d'appfiquer une triplure sur ie tissu lorsque vous marquez les
boutonnieres.. Si le tissu n'avance pas reguli_rement d_s le
debut, augmentez la Iongueur du point.
Abaissez te pied & boutonni6re, Commencez & piquer lentemenL
Laissez la machine faire le travail, c'est & dire n'essayez pas de
guider le tissu Arr6tez de piquer quand I'aiguitle est revenue au
point de depart, Pour retirer la plaque de base, tirez le levier vers
vous et soutevez la plaque,,
Para ajustar la densidad de las puntadas
(_) Puntadas finas para telas ligeras
_ Longitud de puntada entre 3 y 4
Puntadas m_s gruesas para telas mAs pesadas
La densidad de las puntadas es aiterada girando la lengitud de
estas entre 3 y 4,
Reglage de la densite du point
(_ Points serres pour les tissus fins
(_ Longueur du point entre 3 et 4
Points l&ches pour les tissus epais
On modifie la densite du point en tournant te reglage de
longueur du point entre 3 et 4.
89
Loading ...
Loading ...
Loading ...