Kenmore 38516520000 sewing machine

User Manual - Page 75

For 38516520000.

PDF File Manual, 105 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
Puntadas de doble aguja (Opcion)
_ Selector de patrdn: 11 o 12
Anchura de la puntada: 1 a 2.5
Longitud de la puntada: Posicidn oro de puntada
el&stica o zona verde
@Tensidn de hito de la aguja: 3 a 7
_ Prensatelas A: Prensatelas para zig-zag
Prensatelas F: Prensatelas para puntada
decorativa
(_) Aguja: Doble aguja (objeto optional)
Aiguiiles jumel_es (Option)
_ Longueur du point:
1t ou 12
1 &2,5
S_lecteur de point:
Largeur du point:
(_) Tension du fil de t'aiguille:
Pied presseur A:
Pied presseur F:
Aiguitle:
Position or point
extensible ou zone verte
3&7
Pied zig-zag
Pied & point lanc_
Aiguitles jumel_es (en option)
_ ufahilos superior
Afojamiento del muelle recuperador del hito
Tirahilos
Gufahilos de la barra de aguja
(_) Doble aguja (objeto optional}
Apague ta m&quina., tnserte un portacarrete adicional en el
agujero para el portacarrete adicionaL Cotoque el fie]tro y el
carrete de hilo adicional. Prepare el hilo de la aguja para et
portacarrete adicionaL Para hilar la doble aguja, siga el esquema
asegurb, ndose de separar !os dos hilos, colocando uno en cada
gufa de hilo a los fados de la barra de aguja (_). Cambie la aguja
por una doble aguja (_., Hile cada una de las agujas de adetante
a atr_s..
_ uide du fif sup6rieur
Dispositif & ressort
Releveur du fil
Guide-fil de la barre & aiguille
(_) Aiguittes jumele'es (en option}
Eteignez la machine. Ajoutez le porte-bobine suppl_mentaire
dans le trou qui lui est destin& Placez un feutre et une bobine de
fil sur la broche. Pr_parez ensuite le fil de l'aiguille pour la bobine
suppfdmentaire, Pour l'enfllage des aiguitles jumel_es, suivez le
guide en vous assurant que vous separez les deux fits, en passant
chacun d'eux dans chaque guide sur tes cdt_s de la barre
d'aiguille (_. Remplacez l'aiguitle par des aiguilles jumelees (_).
Enfifez chaque aiguille de I'avant vers I'arriere_
NOTA: i
Para cambiar Is direcciOn de cosido, gire el volante para subir la /
aguja hasta fa posici6n m,_s alta. La anchura de la puntada no /
debe ser mayor que la zona de costura de ]a doble aguja {'_).. /
REMARQUE= t
Pour modifier la direction de la couture, faites monter ies
aiguilles en tournant le volant.. Ne reglez pas la largeur de point
au del& de la zone pour les aiguilles jumerdes (_)
67
Loading ...
Loading ...
Loading ...