Kenmore 38516520000 sewing machine

User Manual - Page 93

For 38516520000.

PDF File Manual, 105 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
Ojal automdtico (continuaci6n)
, Para coser
(_ Selector de puntada:
Anchura de la puntada:
Longitud de la puntada:
(_) Tensi6n de hilo de la aguja:
(_) Prensatelas :
2
2
3a4
2a6
Prensatelas para ojales
Boutonniere automatique (suite)
Pour coudre
_ _lecteur de point:
Largeur du point:
Longueur du point:
Tension du fil de l'aiguille:
Pied presseur:
2
2
3&4
2&6
Pied & boutonniere
NOTA:
Conseguird mejores resultados usando hilo ligero No.60 o
No. 80 en la canilla,. Es aconsejable usar aguja azul No 1t
cuando cosa telas de punto y telas sint_ticaso Usted podr,_
hacer agujero de ojales m&s anchos ajustando fa anchura de la
puntada a t o5 en vez de 2.
Hilo de la aguja (Hilo superior)
Hito de la canilla (Hifo inferior)
Dos agujeros redondos
Agujero rectangular
(_) Dos pasadores que caben en los dos agujeros redondos
_ arfioPalanca
(_ Placa base
REMARQUE:
On obtient tes meilteurs r_sultats avec le fil fin n°60 ou n°80
dans la canette. Nous vous conseiflons d'utiliser une aiguille
n°11 bleue pour tissus extensibles Iorsque vous cousez sur le
jersey ou les matieres synth6tique& Vous pouvez obtenir des
boutonnieres dont la partie centrate & couper est plus large en
r_glant la largeur du point sur 1,5 au lieu de 2,
Fil de t'aiguille (Fil sup6rieur)
Fil de canette (Fil inf_rieur)
Deux trous ronds
Trou rectangulaire
Deux tiges correspondant aux deux trous ronds
Crochet
Levier
Plaque de base
Quite fa mesa extensible (caja de accesorios), Levante la aguja
hasta ia posici6n mAs atta0 girando el volante en la direcci6n
contraria alas agujas del retoj., Quite ei sujetador de pie
prensatelaso Tire det hilo de la canilla unos 7.0 cm (3") hacia la
parte trasera de la m&quina., Introduzca el garfio de fa placa base
@ en et agujero rectangular en la placa de fa aguja @. Tire
hacia arras de la palanca (_ para alinear el garfio con el agujero
rectangular,, lnserte ta placa base (_, haciendo coincidir los dos
pasadores(_ en la parte trasera de la placa base e
introduoiendolos en fos dos agujeros redondos en Ia placa de la
aguja (_o Suelte la patanca,
Retirez ta rallonge de plateau (boite & accessoires). Remontez
f'aiguille au plus haut en tournant le volant & main dans le sens
antihoraire, Retirez le support de pied Tirez 70 cm (3") de fil de
canette vers l'arriere de la machine
Inserez le crochet de la plaque de base (_dans le trou
rectangulaire de ta plaque d'aiguitle (_, Tirez le levier (_vers
I'arri_re pour aligner le crochet et le trou rectangulaire_ Encliquetez
la plaque de base (_ pour que les deux tiges (_) & t'arriere de la
plaque rentrent dans les deux trous ronds de la plaque d'aiguille
(_., Rel&chez le Ievier,,
85
Loading ...
Loading ...
Loading ...