Home
Bookmarks
Home
Karcher
Karcher 1.042-210.0 User Manual
Page 91
Karcher 1.042-210.0 WWP 45
Bedienungsanleitung - Page 91
For 1.042-210.0.
PDF File Manual
,
92 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
Inhalt
Allgemeine Hinweise
Bestimmungsgemäße Verwendung
Umweltschutz
Zubehör und Ersatzteile
Lieferumfang
Sicherheitshinweise
Gefahrenstufen
Sicherheitshinweise
Symbole auf dem Gerät
Gerätebeschreibung
Erstinbetriebnahme
Öl einfüllen
Inbetriebnahme
Ölstand kontrollieren
Kraftstoff tanken
Pumpe aufstellen
Schläuche anschließen
Betrieb
Pumpe entlüften
Gerät starten
Gerät im Notfall ausschalten
Gerät ausschalten
Wasser ablassen
Transport
Lagerung
Gerät reinigen
Lagerdauer 1...2 Monate
Lagerung 2...12 Monate
Lagerung mehr als 12 Monate
Pflege und Wartung
Wartungsintervalle
Vor jedem Betrieb
Einmalig nach 1 Monat oder 20 Betriebsstunden
Alle 3 Monate oder 50 Betriebsstunden
Alle 6 Monate oder 100 Betriebsstunden
Jährlich durch den autorisierten Kundendienst
2-jährlich durch den autorisierten Kundendienst
Wartungsarbeiten
Luftfilter prüfen
Luftfilter reinigen
Öl wechseln
Absetztasse reinigen
Zündkerze prüfen und reinigen
Hilfe bei Störungen
Garantie
Technische Daten
EU-Konformitätserklärung
Contents
General notes
Intended use
Environmental protection
Accessories and spare parts
Scope of delivery
Safety instructions
Hazard levels
Safety instructions
Symbols on the device
Device description
Initial start-up
Fill with oil
Initial startup
Check the oil level
Refuelling
Positioning the pump
Connecting the hoses
Operation
Venting the pump
Starting the device
Switching the device off in an emergency
Switching off the device
Draining the water
Transport
Storage
Cleaning the device
Storage duration of 1...2 months
Storage duration of 2...12 months
Storage duration longer than 12 months
Care and service
Maintenance intervals
Each time before use
Once after 1 month or 20 operating hours
Every 3 months or 50 operating hours
Every 6 months or 100 operating hours
Annually by the authorised Customer Service department
Every 2 years by the authorised Customer Service department
Maintenance work
Check the air filter
Cleaning the air filter
Changing oil
Cleaning the settling cup
Checking and cleaning the spark plug
Troubleshooting guide
Warranty
Technical data
EU Declaration of Conformity
Contenu
Remarques générales
Utilisation conforme
Protection de l'environnement
Accessoires et pièces de rechange
Étendue de livraison
Consignes de sécurité
Niveaux de danger
Consignes de sécurité
Symboles sur l'appareil
Description de l'appareil
Première mise en service
Faire le plein d'huile
Mise en service
Contrôler le niveau d'huile
Faire le plein en carburant
Poser la pompe
Raccorder les flexibles
Utilisation
Purger la pompe
Démarrer l’appareil
Coupure de l’appareil en cas d’urgence
Éteindre l’appareil
Vidanger l'eau
Transport
Stockage
Nettoyage de l’appareil
Durée de stockage 1...2 mois
Durée de stockage 2...12 mois
Stockage de plus de 12 mois
Entretien et maintenance
Intervalles de maintenance
Avant chaque fonctionnement
Une fois après 1 mois ou 20 heures de service
Tous les 3 mois ou 50 heures de service
Tous les 6 mois ou 100 heures de service
Tous les ans par le service après-vente autorisé
Tous les 2 ans par le service après-vente autorisé
Travaux de maintenance
Vérifier le filtre d'air
Nettoyage du filtre d'air
Remplacement de l'huile
Nettoyage de la tasse de décantation
Contrôle et nettoyage de la bougie
Dépannage en cas de défaut
Garantie
Caractéristiques techniques
Déclaration de conformité UE
Indice
Avvertenze generali
Impiego conforme alle disposizioni
Tutela dell’ambiente
Accessori e ricambi
Volume di fornitura
Avvertenze di sicurezza
Livelli di pericolo
Avvertenze di sicurezza
Simboli riportati sull'apparecchio
Descrizione dell’apparecchio
Prima messa in funzione
Riempimento olio
Messa in funzione
Controllare il livello dell’olio
Rifornimento del carburante
Posizionamento della pompa
Collegamento dei tubi flessibili
Messa in funzione
Sfiato della pompa
Avvio dell’apparecchio
Spegnimento dell’apparecchio in caso di emergenza
Spegnimento dell’apparecchio
Drenaggio dell'acqua
Trasporto
Stoccaggio
Pulizia dell'apparecchio
Durata dello stoccaggio 1...2 mesi
Stoccaggio 2...12 mesi
Stoccaggio superiore a 12 mesi
Cura e manutenzione
Intervalli di manutenzione
Prima di ogni utilizzo
Una volta dopo 1 mese o 20 ore di esercizio
Ogni 3 mesi o 50 ore di esercizio
Ogni 6 mesi o 100 ore di esercizio
Annualmente dal servizio assistenza autorizzato
Ogni 2 anni dal servizio assistenza autorizzato
Lavori di manutenzione
Controllo del filtro aria
Pulizia del filtro aria
Effettuare il cambio dell'olio
Pulizia del filtro di sedimentazione
Controllo e pulizia della candela di accensione
Guida alla risoluzione dei guasti
Garanzia
Dati tecnici
Dichiarazione di conformità UE
Inhoud
Algemene instructies
Reglementair gebruik
Milieubescherming
Toebehoren en reserveonderdelen
Leveringsomvang
Veiligheidsinstructies
Gevarenniveaus
Veiligheidsinstructies
Symbolen op het apparaat
Beschrijving apparaat
Eerste inbedrijfstelling
Olie bijvullen
Inbedrijfstelling
Oliepeil controleren
Brandstof tanken
Pomp plaatsen
Slangen aansluiten
Werking
Pomp ontluchten
Apparaat starten
Apparaat in een noodgeval uitschakelen
Apparaat uitschakelen
Water aftappen
Vervoer
Opslag
Apparaat reinigen
Opslagduur 1...2 maanden
Opslagduur 2...12 maanden
Opslagduur meer dan 12 maanden
Klein en groot onderhoud
Onderhoudsintervallen
Voor elk gebruik
Een keer na 1 maand of 20 bedrijfsuren
Elke 3 maanden of 50 bedrijfsuren
Elke 6 maanden of 100 bedrijfsuren
Jaarlijks door de geautoriseerde klantenservice
Elke 2 jaar door de geautoriseerde klantenservice
Onderhoudswerkzaamheden
Luchtfilter controleren
Luchtfilter reinigen
Olie verversen
Bezinkbeker reinigen
Bougie controleren en reinigen
Hulp bij storingen
Garantie
Technische gegevens
EU-conformiteitsverklaring
Índice de contenidos
Avisos generales
Uso previsto
Protección del medioambiente
Accesorios y recambios
Alcance de suministro
Instrucciones de seguridad
Niveles de peligro
Instrucciones de seguridad
Símbolos en el equipo
Descripción del equipo
Primera puesta en marcha
Rellene el aceite
Puesta en funcionamiento
Controlar el nivel de aceite
Repostar combustible
Colocación de la bomba
Conexión de las mangueras
Servicio
Purgar la bomba
Arrancar el equipo
Desconectar el equipo en caso de emergencia
Desconexión del equipo
Purgar el agua
Transporte
Almacenamiento
Limpieza del equipo
Duración del almacenamiento de 1...2 meses
Almacenamiento de 2...12 meses
Almacenamiento de 12 meses
Conservación y mantenimiento
Intervalos de mantenimiento
Antes de cualquier servicio
Una vez después de un 1 mes o 20 horas de servicio
Cada 3 meses o 50 horas de servicio
Cada 6 meses o 100 horas de servicio
Anualmente por el servicio de posventa autorizado
Bianualmente por el servicio de posventa autorizado
Trabajos de mantenimiento
Comprobar el filtro de aire
Limpieza del filtro de aire
Cambio de aceite
Limpieza de la taza de la base
Comprobar y limpiar la bujía de encendido
Ayuda en caso de avería
Garantía
Datos técnicos
Declaración de conformidad UE
Índice
Indicações gerais
Utilização adequada
Protecção do meio ambiente
Acessórios e peças sobressalentes
Volume do fornecimento
Avisos de segurança
Níveis de perigo
Avisos de segurança
Símbolos no aparelho
Descrição do aparelho
Primeiro arranque
Encher com óleo
Colocação em funcionamento
Verificar nível do óleo
Abastecer com combustível
Instalar a bomba
Ligar as mangueiras
Operação
Purgar a bomba
Iniciar o aparelho
Desligar o aparelho em caso de emergência.
Desligar o aparelho
Drenar a água
Transporte
Armazenamento
Limpar o aparelho
Duração do armazenamento 1 - 2 meses
Armazenamento 2 - 12 meses
Armazenamento superior a 12 meses
Conservação e manutenção
Intervalos de manutenção
Antes de cada operação
Uma vez após 1 mês ou a cada 20 horas de serviço
A cada 3 meses ou 50 horas de serviço
A cada 6 meses ou 100 horas de serviço
Anualmente, pelo serviço de assistência técnica autorizado
Bianualmente, pelo serviço de assistência técnica autorizado
Trabalhos de manutenção
Verificar o filtro de ar
Limpar o filtro de ar
Substituir o óleo
Limpar o recipiente de decantação
Verificar e limpar a vela de ignição
Ajuda em caso de avarias
Garantia
Dados técnicos
Declaração de conformidade UE
Indhold
Generelle henvisninger
Korrekt anvendelse
Miljøbeskyttelse
Tilbehør og reservedele
Leveringsomfang
Sikkerhedshenvisninger
Faregrader
Sikkerhedshenvisninger
Symboler på maskinen
Maskinbeskrivelse
Første ibrugtagning
Påfyldning af olie
Ibrugtagning
Kontrol af oliestanden
Påfyldning af brændstof
Opstilling af pumpen
Tilslutning af slanger
Drift
Udluftning af pumpen
Start af maskinen
Sluk maskinen i nødstilfælde
Slukning af maskinen
Aftapning af vand
Transport
Opbevaring
Rengøring af maskinen
Opbevaringstid 1...2 måneder
Opbevaring 2...12 måneder
Opbevaring mere end 12 måneder
Pleje og vedligeholdelse
Vedligeholdelsesintervaller
Før arbejdet
En gang efter 1 måned eller 20 driftstimer
For hver 3 måned eller 50 driftstimer
For hver 6 måned eller 100 driftstimer
Hver år af den autoriserede kundeservice
Hver andet år af den autoriserede kundeservice
Vedligeholdelsesarbejde
Kontrol af luftfilteret
Rengøring af luftfilteret
Udskiftning af olie
Rengøring af bundfældningsbeholderen
Kontrol og rengøring af tændrøret
Hjælp ved fejl
Garanti
Tekniske data
EU-overensstemmelseserklæring
Indhold
Generelle merknader
Forskriftsmessig bruk
Miljøvern
Tilbehør og reservedeler
Leveringsomfang
Sikkerhetsanvisninger
Risikonivå
Sikkerhetshenvisninger
Symboler på apparatet
Beskrivelse av apparatet
Første gangs bruk
Fylle på olje
Igangsetting
Kontrollere oljenivå
Fylle på drivstoff
Stille opp pumpen
Koble til slanger
Drift
Lufte ut pumpen
Starte apparatet
Slå av apparatet i nødstilfeller
Slå av apparatet
Tappe ut vann
Transport
Lagring
Rengjøre apparatet
Lagringstid 1–2 måneder
Lagringstid 2–12 måneder
Lagring over 12 måneder
Stell og vedlikehold
Vedlikeholdsintervaller
Før hver bruk
En gang etter 1 måned eller 20 driftstimer
Hver 3. måned eller etter 50 driftstimer
Hver 6. måned eller etter 100 driftstimer
Hvert år, av autorisert kundeservice
2 ganger i året, av autorisert kundeservice
Vedlikeholdsarbeid
Kontrollere luftfilteret
Rengjøre luftfilteret
Skifte olje
Rengjøre vannutskiller
Kontrollere og rengjøre tennpluggen
Bistand ved feil
Garanti
Tekniske spesifikasjoner
EU-samsvarserklæring
Innehåll
Allmän information
Ändamålsenlig användning
Miljöskydd
Tillbehör och reservdelar
Leveransens omfattning
Säkerhetsinformation
Risknivåer
Säkerhetsinformation
Symboler på maskinen
Beskrivning av maskinen
Första idrifttagningen
Fyll på olja
Idrifttagning
Kontrollera oljenivå
Tanka bränsle
Ställa upp pumpen
Ansluta slangar
Drift
Avlufta pumpen
Starta apparaten
Stänga av apparaten i nödlägen
Stänga av apparaten
Tappa ur vattnet
Transport
Förvaring
Rengöra apparaten
Lagringstid 1–2 månader
Lagringstid 2–12 månader
Lagringstid längre än 12 månader
Skötsel och underhåll
Underhållsintervaller
Före varje användning
En gång efter 1 månad eller 20 drifttimmar
Var 3:e månad eller var 50:e drifttimme
Var 6:e månad eller var 100:e drifttimme
Varje år av auktoriserad kundtjänst
Vartannat år av auktoriserad kundtjänst
Underhållsarbeten
Kontrollera luftfiltret
Rengöra luftfiltret
Byta olja
Rengöra vattenavskiljarkoppen
Kontrollera och rengöra tändstift
Hjälp vid störningar
Garanti
Tekniska data
EU-försäkran om överensstämmelse
Sisältö
Yleisiä ohjeita
Määräystenmukainen käyttö
Ympäristönsuojelu
Lisävarusteet ja varaosat
Toimituksen sisältö
Turvaohjeet
Vaarallisuusasteet
Turvaohjeet
Laitteessa olevat symbolit
Laitekuvaus
Ensimmäinen käyttöönotto
Öljyn lisääminen
Käyttöönotto
Öljymäärän tarkastus
Polttoaineen lisäys
Pumpun sijoitus
Letkujen liittäminen
Käyttö
Pumpun ilmaaminen
Laitteen käynnistys
Laitteen kytkeminen pois päältä hätätilanteessa
Laitteen kytkeminen pois päältä
Veden tyhjentäminen
Kuljetus
Varastointi
Laitteen puhdistus
Varastointiaika 1...2 kuukautta
Varastointi 2...12 kuukautta
Varastointi yli 12 kuukautta
Hoito ja huolto
Huoltovälit
Aina ennen käyttöä
Kerran 1 kuukauden tai 20 käyttötunnin jälkeen
3 kuukauden tai 50 käyttötunnin välein
6 kuukauden tai 100 käyttötunnin välein
Vuosittain valtuutetussa huoltopalvelussa
2 vuoden välein valtuutetussa huoltopalvelussa
Huoltotyöt
Ilmansuodattimen tarkastus
Ilmansuodattimen puhdistus
Öljyn vaihtaminen
Laskeutuskupin puhdistus
Sytytystulpan tarkastus ja puhdistus
Ohjeet häiriötilanteissa
Takuu
Tekniset tiedot
EU- vaatimustenmukaisuusvakuutus
Περιεχόμενα
Γενικές υποδείξεις
Προβλεπόμενη χρήση
Προστασία του περιβάλλοντος
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
Παραδοτέος εξοπλισμός
Υποδείξεις ασφαλείας
Διαβαθμίσεις κινδύνων
Υποδείξεις ασφαλείας
Σύμβολα επάνω στη συσκευή
Περιγραφή συσκευής
Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά
Προσθήκη λαδιού
Θέση σε λειτουργία
Έλεγχος στάθμης λαδιού
Προσθήκη καυσίμου
Τοποθέτηση αντλίας
Σύνδεση των ελαστικών σωλήνων
Λειτουργία
Εξαερισμός αντλίας
Εκκίνηση μηχανήματος
Απενεργοποίηση συσκευής σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης
Απενεργοποίηση συσκευής
Αδειάστε το νερό
Μεταφορά
Αποθήκευση
Καθαρισμός συσκευής
Διάρκεια αποθήκευσης 1...2 μήνες
Διάρκεια αποθήκευσης 2...12 μήνες
Διάρκεια αποθήκευσης πάνω από 12 μήνες
Φροντίδα και συντήρηση
Χρονικά διαστήματα συντήρησης
Πριν από κάθε λειτουργία
Μια φορά έπειτα από 1 μήνα ή από 20 ώρες λειτουργίας
Κάθε 3 μήνες ή 50 ώρες λειτουργίας
Κάθε 6 μήνες ή 100 ώρες λειτουργίας
Μια φορά τον χρόνο από εξουσιοδοτημένο σέρβις
2 φορές τον χρόνο από εξουσιοδοτημένο σέρβις
Εργασίες συντήρησης
Έλεγχος φίλτρου αέρα
Καθαρισμός φίλτρου αέρα
Αντικατάσταση λαδιού
Καθαρισμός της κούπας ιζημάτων
Έλεγχος και καθαρισμός του μπουζί
Αντιμετώπιση βλαβών
Εγγύηση
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Δήλωση συμμόρφωσης EΕ
İçindekiler
Genel uyarılar
Amaca uygun kullanım
Çevre koruma
Aksesuarlar ve yedek parçalar
Teslimatın içeriği
Güvenlik bilgileri
Tehlike kademeleri
Güvenlik bilgisi
Cihazdaki simgeler
Cihaz açıklaması
İlk çalıştırma
Yağ doldurulması
İşletime alma
Yağ düzeyinin kontrol edilmesi
Yakıt ikmali
Pompanın kurulması
Hortumların bağlanması
İşletme
Pompanın havasının alınması
Cihazın çalıştırılması
Cihazın acil durumda kapatılması
Cihazın kapatılması
Suyun boşaltılması
Taşıma
Depolama
Cihazı temizleme
Depolama süresi 1...2 ay
Depolama 2...12 ay
12 aydan fazla depolama
Bakım ve Koruma
Bakım zaman aralıkları
Her işletmeden önce
İlk kez 1 ay veya 20 saat çalıştıktan sonra
Her 3 ayda bir veya 50 saat çalıştıktan sonra
Her 6 ayda bir veya 100 saat çalıştıktan sonra
Her yıl yetkili müşteri servisi tarafından
2 yılda bir yetkili müşteri servisi tarafından
Bakım çalışmaları
Hava filtresinin kontrol edilmesi
Hava filtresinin temizlenmesi
Yağın değiştirilmesi
Ayrıştırma kabının temizlenmesi
Bujinin kontrol edilmesi ve temizlenmesi
Arızalarda yardım
Garanti
Teknik bilgiler
AB Uygunluk Beyanı
Содержание
Общие указания
Использование по назначению
Защита окружающей среды
Принадлежности и запасные части
Комплект поставки
Указания по технике безопасности
Степень опасности
Указания по технике безопасности
Символы на устройстве
Описание устройства
Первый ввод в эксплуатацию
Заливка масла
Ввод в эксплуатацию
Проверка уровня масла
Заправка топливом
Установка насоса
Подключение шлангов
Эксплуатация
Удалить воздух из насоса
Запуск устройства
Аварийное отключение устройства
Выключение устройства
Слив воды
Транспортировка
Хранение
Очистка устройства
Хранение 1–2 месяца
Хранение 2–12 месяцев
Хранение дольше 12 месяцев
Уход и техническое обслуживание
Периодичность технического обслуживания
Перед каждым началом работы
Один раз через 1 месяц или 20 часов эксплуатации
Раз в 3 месяца или через 50 часов эксплуатации
Раз в 6 месяца или через 100 часов эксплуатации
Ежегодно силами уполномоченной службы поддержки клиентов
Раз в 2 года силами уполномоченной службы поддержки клиентов
Работы по техническому обслуживанию
Проверка воздушного фильтра
Очистка воздушного фильтра
Замена масла
Очистка отстойника
Проверка и очистка свечи зажигания
Помощь при неисправностях
Гарантия
Технические характеристики
Декларация о соответствии стандартам ЕС
Tartalom
Általános utasítások
Rendeltetésszerű használat
Környezetvédelem
Tartozékok és pótalkatrészek
Szállított tartozékok
Biztonsági utasítások
Veszélyfokozat
Biztonsági tanácsok
Szimbólumok a készüléken
A készülék leírása
Első üzembe helyezés
Olaj betöltése
Üzembe helyezés
Olajszint ellenőrzése
Üzemanyag tankolása
A szivattyú felállítása
Tömlők csatlakoztatása
Üzemeltetés
Szivattyú légtelenítése
Készülék indítása
Készülék kikapcsolása vészhelyzet esetén
A készülék kikapcsolása
Víz leengedése
Szállítás
Tárolás
A készülék tisztítása
Tárolási idő: 1–2 hónap
Tárolási idő: 2–12 hónap
Tárolási idő: több mint 12 hónap
Ápolás és karbantartás
Karbantartási intervallum
Minden használat előtt
Havonta egyszer vagy 20 üzemóránként
Háromhavonta vagy 50 üzemóránként
Félévente vagy 100 üzemóránként
Évente a hivatalos szakszerviz által
Kétévente a hivatalos szakszerviz által
Karbantartási munkálatok
Levegőszűrő ellenőrzése
Levegőszűrő tisztítása
Olajcsere
Ülepítőtartály tisztítása
Gyújtógyertya ellenőrzése és tisztítása
Segítség üzemzavarok esetén
Garancia
Műszaki adatok
EU-megfelelőségi nyilatkozat
Obsah
Obecné pokyny
Použití v souladu s určením
Ochrana životního prostředí
Příslušenství a náhradní díly
Rozsah dodávky
Bezpečnostní pokyny
Stupně nebezpečí
Bezpečnostní pokyny
Symboly na přístroji
Popis přístroje
První uvedení do provozu
Naplnění oleje
Uvedení do provozu
Kontrola hladiny oleje
Tankování paliva
Instalace čerpadla
Připojení hadic
Provoz
Odvzdušnění čerpadla
Startování přístroje
Vypnutí přístroje v případě nouze
Vypnutí přístroje
Vypuštění vody
Přeprava
Skladování
Čištění stroje
Doba skladování 1...2 měsíce
Skladování 2...12 měsíců
Skladování déle než 12 měsíců
Péče a údržba
Intervaly údržby
Před každým provozem
Jednorázově po 1 měsíci nebo 20 provozních hodinách
Každé 3 měsíce nebo 50 provozních hodin
Každých 6 měsíců nebo 100 provozních hodin
Ročně provádí autorizovaný zákaznický servis
Jednou za 2 roky provádí autorizovaný zákaznický servis
Údržbářské práce
Kontrola vzduchového filtru
Čištění vzduchového filtru
Výměna oleje
Vyčištění usazovací nádobky
Kontrola a očištění zapalovací svíčky
Pomoc při poruchách
Záruka
Technické údaje
EU prohlášení o shodě
Kazalo
Splošna navodila
Namenska uporaba
Varovanje okolja
Pribor in nadomestni deli
Obseg dobave
Varnostna navodila
Stopnje nevarnosti
Varnostna navodila
Simboli na napravi
Opis naprave
Prvi zagon
Nalivanje olja
Zagon
Preverjanje nivoja olja
Točenje goriva
Postavitev črpalke
Priključitev gibkih cevi
Obratovanje
Odzračitev črpalke
Zagon naprave
Izklop naprave v sili
Izklop naprave
Izpust vode
Transport
Skladiščenje
Čiščenje naprave
Trajanje skladiščenja 1...2 meseca
Trajanje skladiščenja 2...12 mesecev
Trajanje skladiščenja več kot 12 mesecev
Nega in vzdrževanje
Vzdrževalni intervali
Pred vsakim obratovanjem
Samo enkrat po 1 mesecu ali 20 obratovalnih urah
Vsake 3 mesece ali vsakih 50 obratovalnih ur
Vsakih 6 mesecev ali vsakih 100 obratovalnih ur
Vsako leto na pooblaščenem servisu
Vsaki 2 leti na pooblaščenem servisu
Vzdrževalna dela
Pregled zračnega filtra
Čiščenje zračnega filtra
Menjava olja
Čiščenje ločevalne posodice
Pregled in čiščenje vžigalne svečke
Pomoč pri motnjah
Garancija
Tehnični podatki
Izjava EU o skladnosti
Spis treści
Wskazówki ogólne
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Ochrona środowiska
Akcesoria i części zamienne
Zakres dostawy
Zasady bezpieczeństwa
Stopnie zagrożenia
Przepisy bezpieczeństwa pracy
Symbole na urządzeniu
Opis urządzenia
Pierwsze uruchomienie
Napełnianie olejem
Uruchamianie
Kontrola poziomu oleju
Tankowanie paliwa
Ustawianie pompy
Podłączanie węży
Działanie
Odpowietrzanie pompy
Uruchamianie urządzenia
Wyłączanie urządzenia w sytuacji awaryjnej
Wyłączanie urządzenia
Spuszczanie wody
Transport
Składowanie
Czyszczenie urządzenia
Okres składowania 1...2 miesięcy
Okres składowania 2...12 miesięcy
Okres składowania powyżej 12 miesięcy
Czyszczenie i konserwacja
Okresy konserwacji
Przed każdą eksploatacją
Jeden raz po 1 miesiącu lub po 20 roboczogodzinach
Co 3 miesiące lub co 50 roboczogodzin
Co 6 miesięcy lub co 100 roboczogodzin
Raz w roku przez autoryzowany serwis
Co 2 lata przez autoryzowany serwis
Prace konserwacyjne
Kontrola filtra powietrza
Czyszczenie filtra powietrza
Wymiana oleju
Czyszczenie wanienki
Sprawdzanie i czyszczenie świecy zapłonowej
Usuwanie usterek
Gwarancja
Dane techniczne
Deklaracja zgodności UE
Cuprins
Indicații generale
Utilizarea conform destinaţiei
Protecţia mediului
Accesorii şi piese de schimb
Pachet de livrare
Indicaţii privind siguranţa
Trepte de pericol
Indicaţii privind siguranţa
Simboluri pe aparat
Descrierea aparatului
Prima punere în funcţiune
Umpleţi cu ulei
Punerea în funcţiune
Verificarea nivelului uleiului
Alimentaţi cu combustibil
Amplasarea pompei
Racordarea furtunurilor
Regim
Aerisirea pompei
Pornirea aparatului
Oprirea aparatului în caz de urgență
Oprirea aparatului
Evacuarea apei
Transport
Depozitarea
Curăţarea aparatului
Durată de depozitare 1...2 luni
Depozitare 2...12 luni
Depozitare mai mult de 12 luni
Îngrijirea şi întreţinerea
Intervalele de întreţinere
Înainte de fiecare utilizare
O dată la 1 lună sau la 20 de ore de funcționare
O dată la 3 luni sau la 50 de ore de funcționare
O dată la 6 luni sau la 100 de ore de funcționare
Anual, de către serviciul autorizat de relații cu clienți
De 2 ori pe an, de către serviciul autorizat de relații cu clienți
Lucrări de întreţinere
Verificarea filtrului de aer
Curățarea filtrului de aer
Înlocuirea uleiului
Curăţarea cupei de decantare
Verificarea şi curăţarea bujiei de aprindere
Remedierea defecţiunilor
Garanţie
Date tehnice
Declaraţie de conformitate UE
Obsah
Všeobecné upozornenia
Používanie v súlade s účelom
Ochrana životného prostredia
Príslušenstvo a náhradné diely
Rozsah dodávky
Bezpečnostné pokyny
Stupne nebezpečenstva
Bezpečnostné pokyny
Symboly na prístroji
Popis prístroja
Prvé uvedenie do prevádzky
Naplnenie oleja
Uvedenie do prevádzky
Kontrola stavu oleja
Tankovanie paliva
Umiestnenie čerpadla
Pripojenie hadíc
Prevádzka
Odvzdušnenie čerpadla
Spustenie prístroja
Vypnutie prístroja v núdzovom prípade
Vypnutie prístroja
Vypustenie vody
Preprava
Skladovanie
Čistenie prístroja
Doba skladovania 1...2 mesiace
Skladovanie 2...12 mesiacov
Skladovanie viac ako 12 mesiacov
Ošetrovanie a údržba
Intervaly údržby
Pred každou prevádzkou
Jednorazovo po1 mesiaci alebo po 20 prevádzkových hodinách
Každé 3 mesiace alebo každých 50 prevádzkových hodín
Každé 6 mesiace alebo každých 100 prevádzkových hodín
Raz ročne autorizovaný zákaznícky servis
Každé dva roky autorizovaný zákaznícky servis
Údržbové práce
Kontrola vzduchového filtra
Čistenie vzduchového filtra
Výmena oleja
Čistenie usadzovacieho pohára
Kontrola a čistenie zapaľovacej sviečky
Pomoc pri poruchách
Záruka
Technické údaje
EÚ vyhlásenie o zhode
Sadržaj
Opće napomene
Namjenska uporaba
Zaštita okoliša
Pribor i zamjenski dijelovi
Sadržaj isporuke
Sigurnosni napuci
Sigurnosne razine
Sigurnosni napuci
Simboli na uređaju
Opis uređaja
Prvo puštanje u rad
Nadolijevanje ulja
Puštanje u pogon
Kontrola razine ulja
Točenje goriva
Postavljanje pumpe
Priključivanje crijeva
Rad
Odzračivanje pumpe
Pokretanje uređaja
Isključivanje uređaja u slučaju nužde
Isključivanje uređaja
Ispuštanje vode
Transport
Skladištenje
Čišćenje uređaja
Trajanje skladištenja 1...2 mjeseca
Skladištenje 2...12 mjeseci
Skladištenje dulje od 12 mjeseci
Njega i održavanje
Intervali održavanja
Prije svakog puštanja u rad
Jednom nakon 1 mjesec ili nakon 20 sati rada
Svakih 3 mjeseca ili svakih 50 sati rada
Svakih 6 mjeseci ili svakih 100 sati rada
Godišnje od strane ovlaštene servisne službe
Svakih 2 godine od strane ovlaštene servisne službe
Radovi održavanja
Provjera filtra zraka
Čišćenje filtra za zrak
Zamjena ulja
Čišćenje posude za taloženje
Provjera i čišćenje svjećice
Pomoć u slučaju smetnji
Jamstvo
Tehnički podaci
EU izjava o sukladnosti
Зміст
Загальні вказівки
Використання за призначенням
Охорона довкілля
Приладдя та запасні деталі
Комплект поставки
Вказівки з техніки безпеки
Ступінь небезпеки
Вказівки з техніки безпеки
Символи на пристрої
Опис пристрою
Перше введення в експлуатацію
Заливання оливи
Введення в експлуатацію
Перевірка рівня оливи
Заливання пального
Установлення насоса
Приєднання шлангів
Експлуатація
Видалення повітря з насоса
Запуск пристрою
Вимкнення пристрою в аварійний ситуації
Вимкнення пристрою
Зливання води
Транспортування
Зберігання
Очищення пристрою
Тривалість зберігання 1–2 місяці
Тривалість зберігання 2–12 місяців
Тривалість зберігання більше 12 місяців
Догляд та технічне обслуговування
Періодичність технічного обслуговування
Перед кожним використанням
Один раз через 1 місяць або 20 годин експлуатації
Кожні 3 місяці або 50 годин експлуатації
Кожні 6 місяці або 100 годин експлуатації
Щороку в авторизованій сервісній службі
Раз на 2 роки в авторизованій сервісній службі
Роботи з технічного обслуговування
Перевірка повітряного фільтра
Очищення повітряного фільтра
Заміна мастила
Очищення відстійника
Перевірка та очищення свічки запалювання
Допомога в разі несправностей
Гарантія
Технічні характеристики
Декларація про відповідність стандартам ЄС
目录
一般性注意事项
按规定使用
环境保护
附件和备件
供货范围
安全提示
危险等级
安全提示
设备上的符号
设备说明
首次调试
加注机油
投入运行
检查油位
加注燃料
安放泵
连接软管
运行
对泵排气
启动设备
在紧急情况下关闭设备
关闭设备
排水
运输
存放
清洁设备
存放期限为 1 至 2 个月
存放期限为 2 至 12 个月
存放期限超过 12 个月
保养和维护
保养周期
在每次运行之前
每运行 1 个月或 20 小时执行一次
每运行 3 个月或 50 小时执行一次
每运行 6 个月或 100 小时执行一次
每年由授权的客户服务部执行一次
每 2 年由授权的客户服务部执行一次
保养作业
检查空气滤清器
清洁空气滤清器
换油
清洁沉淀杯
检查并清洁火花塞。
故障排除
质量保证
技术数据
المحتويات
إرشادات عامة
الاستخدام المطابق للتعليمات
حماية البيئة
الملحقات التكميلية وقطع الغيار
محتوى التسليم
إرشادات السلامة
درجات الخطر
إرشادات السلامة
رموز على الجهاز
مواصفات الجهاز
تشغيل أولي
ملء الزيت
بدء التشغيل
فحص مستوى الزيت
التزود بالوقود
نصب المضخة
توصيل الخراطيم
التشغيل
تصريف هواء المضخة
تشغيل الجهاز
إيقاف الجهاز في حالة الطوارئ
إيقاف الجهاز
تصريف المياه.
النقل
التخزين
تنظيف الجهاز
فترة التخزين 1...2 شهر
التخزين 2...12 شهر
التخزين لأكثر من 12 شهر
العناية والصيانة
فترات الصيانة
قبل أية عملية تشغيل
مرة واحدة بعد 1 شهر أو 20 ساعة تشغيل
كل 3 شهور أو 50 ساعة تشغيل
كل 6 شهور أو 100 ساعة تشغيل
سنويا من قِبل مركز خدمة العملاء المعتمد
2 سنة من قِبل مركز خدمة العملاء المعتمد
أعمال الصيانة
فحص فلتر الهواء
تنظيف فلتر الهواء
تغيير الزيت
تنظيف وعاء الترسيب
فحص وتنظيف شمعة الإشعال
مساعدة في حالة حدوث أعطال
الضمان
البيانات الفنية
إعلان المطابقة لمتطلبات الاتحاد الأوروبي
ar_59686320.pdf
Inhalt
Allgemeine Hinweise
Bestimmungsgemäße Verwendung
Umweltschutz
Zubehör und Ersatzteile
Lieferumfang
Sicherheitshinweise
Gefahrenstufen
Sicherheitshinweise
Symbole auf dem Gerät
Gerätebeschreibung
Erstinbetriebnahme
Öl einfüllen
Inbetriebnahme
Ölstand kontrollieren
Kraftstoff tanken
Pumpe aufstellen
Schläuche anschließen
Betrieb
Pumpe entlüften
Gerät starten
Gerät im Notfall ausschalten
Gerät ausschalten
Wasser ablassen
Transport
Lagerung
Gerät reinigen
Lagerdauer 1...2 Monate
Lagerung 2...12 Monate
Lagerung mehr als 12 Monate
Pflege und Wartung
Wartungsintervalle
Vor jedem Betrieb
Einmalig nach 1 Monat oder 20 Betriebsstunden
Alle 3 Monate oder 50 Betriebsstunden
Alle 6 Monate oder 100 Betriebsstunden
Jährlich durch den autorisierten Kundendienst
2-jährlich durch den autorisierten Kundendienst
Wartungsarbeiten
Luftfilter prüfen
Luftfilter reinigen
Öl wechseln
Absetztasse reinigen
Zündkerze prüfen und reinigen
Hilfe bei Störungen
Garantie
Technische Daten
EU-Konformitätserklärung
المحتويات
إرشادات عامة
الاستخدام المطابق للتعليمات
حماية البيئة
الملحقات التكميلية وقطع الغيار
محتوى التسليم
إرشادات السلامة
درجات الخطر
إرشادات السلامة
رموز على الجهاز
مواصفات الجهاز
تشغيل أولي
ملء الزيت
بدء التشغيل
فحص مستوى الزيت
التزود بالوقود
نصب المضخة
توصيل الخراطيم
التشغيل
تصريف هواء المضخة
تشغيل الجهاز
إيقاف الجهاز في حالة الطوارئ
إيقاف الجهاز
تصريف المياه.
النقل
التخزين
تنظيف الجهاز
فترة التخزين 1...2 شهر
التخزين 2...12 شهر
التخزين لأكثر من 12 شهر
العناية والصيانة
فترات الصيانة
قبل أية عملية تشغيل
مرة واحدة بعد 1 شهر أو 20 ساعة تشغيل
كل 3 شهور أو 50 ساعة تشغيل
كل 6 شهور أو 100 ساعة تشغيل
سنويا من قِبل مركز خدمة العملاء المعتمد
2 سنة من قِبل مركز خدمة العملاء المعتمد
أعمال الصيانة
فحص فلتر الهواء
تنظيف فلتر الهواء
تغيير الزيت
تنظيف وعاء الترسيب
فحص وتنظيف شمعة الإشعال
مساعدة في حالة حدوث أعطال
الضمان
البيانات الفنية
Blank Page
Blank Page
Page 91/92
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 76073821_1-042-210-0.pdf
File size: 6.43 MB
File Language: English
Pages: 92
Author: Karcher
File created: 2020-04-27
Published:
2023-10-09
Updated: 2023-10-09
Download File
Table of Contents
×
Inhalt
3
Allgemeine Hinweise
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
3
Umweltschutz
3
Zubehör und Ersatzteile
3
Lieferumfang
3
Sicherheitshinweise
3
Gefahrenstufen
3
Sicherheitshinweise
3
Symbole auf dem Gerät
4
Gerätebeschreibung
4
Erstinbetriebnahme
4
Öl einfüllen
4
Inbetriebnahme
4
Ölstand kontrollieren
4
Kraftstoff tanken
4
Pumpe aufstellen
4
Schläuche anschließen
4
Betrieb
4
Pumpe entlüften
4
Gerät starten
4
Gerät im Notfall ausschalten
5
Gerät ausschalten
5
Wasser ablassen
5
Transport
5
Lagerung
5
Gerät reinigen
5
Lagerdauer 1...2 Monate
5
Lagerung 2...12 Monate
5
Lagerung mehr als 12 Monate
5
Pflege und Wartung
5
Wartungsintervalle
5
Vor jedem Betrieb
5
Einmalig nach 1 Monat oder 20 Betriebsstunden
5
Alle 3 Monate oder 50 Betriebsstunden
5
Alle 6 Monate oder 100 Betriebsstunden
5
Jährlich durch den autorisierten Kundendienst
5
2-jährlich durch den autorisierten Kundendienst
5
Wartungsarbeiten
5
Luftfilter prüfen
5
Luftfilter reinigen
5
Öl wechseln
5
Absetztasse reinigen
5
Zündkerze prüfen und reinigen
5
Hilfe bei Störungen
5
Garantie
6
Technische Daten
6
EU-Konformitätserklärung
6
Contents
6
General notes
6
Intended use
6
Environmental protection
6
Accessories and spare parts
6
Scope of delivery
6
Safety instructions
6
Hazard levels
6
Safety instructions
7
Symbols on the device
7
Device description
7
Initial start-up
8
Fill with oil
8
Initial startup
8
Check the oil level
8
Refuelling
8
Positioning the pump
8
Connecting the hoses
8
Operation
8
Venting the pump
8
Starting the device
8
Switching the device off in an emergency
8
Switching off the device
8
Draining the water
8
Transport
8
Storage
8
Cleaning the device
8
Storage duration of 1...2 months
8
Storage duration of 2...12 months
8
Storage duration longer than 12 months
8
Care and service
8
Maintenance intervals
8
Each time before use
8
Once after 1 month or 20 operating hours
8
Every 3 months or 50 operating hours
8
Every 6 months or 100 operating hours
8
Annually by the authorised Customer Service department
8
Every 2 years by the authorised Customer Service department
8
Maintenance work
8
Check the air filter
8
Cleaning the air filter
8
Changing oil
9
Cleaning the settling cup
9
Checking and cleaning the spark plug
9
Troubleshooting guide
9
Warranty
9
Technical data
9
EU Declaration of Conformity
9
Contenu
10
Remarques générales
10
Utilisation conforme
10
Protection de l'environnement
10
Accessoires et pièces de rechange
10
Étendue de livraison
10
Consignes de sécurité
10
Niveaux de danger
10
Consignes de sécurité
10
Symboles sur l'appareil
11
Description de l'appareil
11
Première mise en service
11
Faire le plein d'huile
11
Mise en service
11
Contrôler le niveau d'huile
11
Faire le plein en carburant
11
Poser la pompe
11
Raccorder les flexibles
11
Utilisation
11
Purger la pompe
11
Démarrer l’appareil
11
Coupure de l’appareil en cas d’urgence
12
Éteindre l’appareil
12
Vidanger l'eau
12
Transport
12
Stockage
12
Nettoyage de l’appareil
12
Durée de stockage 1...2 mois
12
Durée de stockage 2...12 mois
12
Stockage de plus de 12 mois
12
Entretien et maintenance
12
Intervalles de maintenance
12
Avant chaque fonctionnement
12
Une fois après 1 mois ou 20 heures de service
12
Tous les 3 mois ou 50 heures de service
12
Tous les 6 mois ou 100 heures de service
12
Tous les ans par le service après-vente autorisé
12
Tous les 2 ans par le service après-vente autorisé
12
Travaux de maintenance
12
Vérifier le filtre d'air
12
Nettoyage du filtre d'air
12
Remplacement de l'huile
12
Nettoyage de la tasse de décantation
12
Contrôle et nettoyage de la bougie
12
Dépannage en cas de défaut
12
Garantie
13
Caractéristiques techniques
13
Déclaration de conformité UE
13
Indice
13
Avvertenze generali
13
Impiego conforme alle disposizioni
13
Tutela dell’ambiente
13
Accessori e ricambi
13
Volume di fornitura
13
Avvertenze di sicurezza
13
Livelli di pericolo
13
Avvertenze di sicurezza
14
Simboli riportati sull'apparecchio
14
Descrizione dell’apparecchio
15
Prima messa in funzione
15
Riempimento olio
15
Messa in funzione
15
Controllare il livello dell’olio
15
Rifornimento del carburante
15
Posizionamento della pompa
15
Collegamento dei tubi flessibili
15
Messa in funzione
15
Sfiato della pompa
15
Avvio dell’apparecchio
15
Spegnimento dell’apparecchio in caso di emergenza
15
Spegnimento dell’apparecchio
15
Drenaggio dell'acqua
15
Trasporto
15
Stoccaggio
15
Pulizia dell'apparecchio
15
Durata dello stoccaggio 1...2 mesi
15
Stoccaggio 2...12 mesi
15
Stoccaggio superiore a 12 mesi
15
Cura e manutenzione
15
Intervalli di manutenzione
16
Prima di ogni utilizzo
16
Una volta dopo 1 mese o 20 ore di esercizio
16
Ogni 3 mesi o 50 ore di esercizio
16
Ogni 6 mesi o 100 ore di esercizio
16
Annualmente dal servizio assistenza autorizzato
16
Ogni 2 anni dal servizio assistenza autorizzato
16
Lavori di manutenzione
16
Controllo del filtro aria
16
Pulizia del filtro aria
16
Effettuare il cambio dell'olio
16
Pulizia del filtro di sedimentazione
16
Controllo e pulizia della candela di accensione
16
Guida alla risoluzione dei guasti
16
Garanzia
16
Dati tecnici
16
Dichiarazione di conformità UE
17
Inhoud
17
Algemene instructies
17
Reglementair gebruik
17
Milieubescherming
17
Toebehoren en reserveonderdelen
17
Leveringsomvang
17
Veiligheidsinstructies
17
Gevarenniveaus
17
Veiligheidsinstructies
17
Symbolen op het apparaat
18
Beschrijving apparaat
18
Eerste inbedrijfstelling
18
Olie bijvullen
18
Inbedrijfstelling
18
Oliepeil controleren
18
Brandstof tanken
18
Pomp plaatsen
18
Slangen aansluiten
18
Werking
19
Pomp ontluchten
19
Apparaat starten
19
Apparaat in een noodgeval uitschakelen
19
Apparaat uitschakelen
19
Water aftappen
19
Vervoer
19
Opslag
19
Apparaat reinigen
19
Opslagduur 1...2 maanden
19
Opslagduur 2...12 maanden
19
Opslagduur meer dan 12 maanden
19
Klein en groot onderhoud
19
Onderhoudsintervallen
19
Voor elk gebruik
19
Een keer na 1 maand of 20 bedrijfsuren
19
Elke 3 maanden of 50 bedrijfsuren
19
Elke 6 maanden of 100 bedrijfsuren
19
Jaarlijks door de geautoriseerde klantenservice
19
Elke 2 jaar door de geautoriseerde klantenservice
19
Onderhoudswerkzaamheden
19
Luchtfilter controleren
19
Luchtfilter reinigen
19
Olie verversen
19
Bezinkbeker reinigen
19
Bougie controleren en reinigen
19
Hulp bij storingen
20
Garantie
20
Technische gegevens
20
EU-conformiteitsverklaring
20
Índice de contenidos
20
Avisos generales
20
Uso previsto
20
Protección del medioambiente
21
Accesorios y recambios
21
Alcance de suministro
21
Instrucciones de seguridad
21
Niveles de peligro
21
Instrucciones de seguridad
21
Símbolos en el equipo
22
Descripción del equipo
22
Primera puesta en marcha
22
Rellene el aceite
22
Puesta en funcionamiento
22
Controlar el nivel de aceite
22
Repostar combustible
22
Colocación de la bomba
22
Conexión de las mangueras
22
Servicio
22
Purgar la bomba
22
Arrancar el equipo
22
Desconectar el equipo en caso de emergencia
22
Desconexión del equipo
22
Purgar el agua
22
Transporte
23
Almacenamiento
23
Limpieza del equipo
23
Duración del almacenamiento de 1...2 meses
23
Almacenamiento de 2...12 meses
23
Almacenamiento de 12 meses
23
Conservación y mantenimiento
23
Intervalos de mantenimiento
23
Antes de cualquier servicio
23
Una vez después de un 1 mes o 20 horas de servicio
23
Cada 3 meses o 50 horas de servicio
23
Cada 6 meses o 100 horas de servicio
23
Anualmente por el servicio de posventa autorizado
23
Bianualmente por el servicio de posventa autorizado
23
Trabajos de mantenimiento
23
Comprobar el filtro de aire
23
Limpieza del filtro de aire
23
Cambio de aceite
23
Limpieza de la taza de la base
23
Comprobar y limpiar la bujía de encendido
23
Ayuda en caso de avería
23
Garantía
24
Datos técnicos
24
Declaración de conformidad UE
24
Índice
24
Indicações gerais
24
Utilização adequada
24
Protecção do meio ambiente
24
Acessórios e peças sobressalentes
24
Volume do fornecimento
24
Avisos de segurança
24
Níveis de perigo
24
Avisos de segurança
25
Símbolos no aparelho
25
Descrição do aparelho
26
Primeiro arranque
26
Encher com óleo
26
Colocação em funcionamento
26
Verificar nível do óleo
26
Abastecer com combustível
26
Instalar a bomba
26
Ligar as mangueiras
26
Operação
26
Purgar a bomba
26
Iniciar o aparelho
26
Desligar o aparelho em caso de emergência.
26
Desligar o aparelho
26
Drenar a água
26
Transporte
26
Armazenamento
26
Limpar o aparelho
26
Duração do armazenamento 1 - 2 meses
26
Armazenamento 2 - 12 meses
26
Armazenamento superior a 12 meses
26
Conservação e manutenção
27
Intervalos de manutenção
27
Antes de cada operação
27
Uma vez após 1 mês ou a cada 20 horas de serviço
27
A cada 3 meses ou 50 horas de serviço
27
A cada 6 meses ou 100 horas de serviço
27
Anualmente, pelo serviço de assistência técnica autorizado
27
Bianualmente, pelo serviço de assistência técnica autorizado
27
Trabalhos de manutenção
27
Verificar o filtro de ar
27
Limpar o filtro de ar
27
Substituir o óleo
27
Limpar o recipiente de decantação
27
Verificar e limpar a vela de ignição
27
Ajuda em caso de avarias
27
Garantia
27
Dados técnicos
27
Declaração de conformidade UE
28
Indhold
28
Generelle henvisninger
28
Korrekt anvendelse
28
Miljøbeskyttelse
28
Tilbehør og reservedele
28
Leveringsomfang
28
Sikkerhedshenvisninger
28
Faregrader
28
Sikkerhedshenvisninger
28
Symboler på maskinen
29
Maskinbeskrivelse
29
Første ibrugtagning
29
Påfyldning af olie
29
Ibrugtagning
29
Kontrol af oliestanden
29
Påfyldning af brændstof
29
Opstilling af pumpen
29
Tilslutning af slanger
29
Drift
30
Udluftning af pumpen
30
Start af maskinen
30
Sluk maskinen i nødstilfælde
30
Slukning af maskinen
30
Aftapning af vand
30
Transport
30
Opbevaring
30
Rengøring af maskinen
30
Opbevaringstid 1...2 måneder
30
Opbevaring 2...12 måneder
30
Opbevaring mere end 12 måneder
30
Pleje og vedligeholdelse
30
Vedligeholdelsesintervaller
30
Før arbejdet
30
En gang efter 1 måned eller 20 driftstimer
30
For hver 3 måned eller 50 driftstimer
30
For hver 6 måned eller 100 driftstimer
30
Hver år af den autoriserede kundeservice
30
Hver andet år af den autoriserede kundeservice
30
Vedligeholdelsesarbejde
30
Kontrol af luftfilteret
30
Rengøring af luftfilteret
30
Udskiftning af olie
30
Rengøring af bundfældningsbeholderen
30
Kontrol og rengøring af tændrøret
30
Hjælp ved fejl
31
Garanti
31
Tekniske data
31
EU-overensstemmelseserklæring
31
Indhold
31
Generelle merknader
31
Forskriftsmessig bruk
31
Miljøvern
31
Tilbehør og reservedeler
31
Leveringsomfang
32
Sikkerhetsanvisninger
32
Risikonivå
32
Sikkerhetshenvisninger
32
Symboler på apparatet
32
Beskrivelse av apparatet
33
Første gangs bruk
33
Fylle på olje
33
Igangsetting
33
Kontrollere oljenivå
33
Fylle på drivstoff
33
Stille opp pumpen
33
Koble til slanger
33
Drift
33
Lufte ut pumpen
33
Starte apparatet
33
Slå av apparatet i nødstilfeller
33
Slå av apparatet
33
Tappe ut vann
33
Transport
33
Lagring
33
Rengjøre apparatet
33
Lagringstid 1–2 måneder
33
Lagringstid 2–12 måneder
33
Lagring over 12 måneder
33
Stell og vedlikehold
33
Vedlikeholdsintervaller
33
Før hver bruk
33
En gang etter 1 måned eller 20 driftstimer
33
Hver 3. måned eller etter 50 driftstimer
33
Hver 6. måned eller etter 100 driftstimer
33
Hvert år, av autorisert kundeservice
33
2 ganger i året, av autorisert kundeservice
34
Vedlikeholdsarbeid
34
Kontrollere luftfilteret
34
Rengjøre luftfilteret
34
Skifte olje
34
Rengjøre vannutskiller
34
Kontrollere og rengjøre tennpluggen
34
Bistand ved feil
34
Garanti
34
Tekniske spesifikasjoner
34
EU-samsvarserklæring
35
Innehåll
35
Allmän information
35
Ändamålsenlig användning
35
Miljöskydd
35
Tillbehör och reservdelar
35
Leveransens omfattning
35
Säkerhetsinformation
35
Risknivåer
35
Säkerhetsinformation
35
Symboler på maskinen
36
Beskrivning av maskinen
36
Första idrifttagningen
36
Fyll på olja
36
Idrifttagning
36
Kontrollera oljenivå
36
Tanka bränsle
36
Ställa upp pumpen
36
Ansluta slangar
36
Drift
36
Avlufta pumpen
36
Starta apparaten
36
Stänga av apparaten i nödlägen
36
Stänga av apparaten
36
Tappa ur vattnet
36
Transport
37
Förvaring
37
Rengöra apparaten
37
Lagringstid 1–2 månader
37
Lagringstid 2–12 månader
37
Lagringstid längre än 12 månader
37
Skötsel och underhåll
37
Underhållsintervaller
37
Före varje användning
37
En gång efter 1 månad eller 20 drifttimmar
37
Var 3:e månad eller var 50:e drifttimme
37
Var 6:e månad eller var 100:e drifttimme
37
Varje år av auktoriserad kundtjänst
37
Vartannat år av auktoriserad kundtjänst
37
Underhållsarbeten
37
Kontrollera luftfiltret
37
Rengöra luftfiltret
37
Byta olja
37
Rengöra vattenavskiljarkoppen
37
Kontrollera och rengöra tändstift
37
Hjälp vid störningar
37
Garanti
37
Tekniska data
38
EU-försäkran om överensstämmelse
38
Sisältö
38
Yleisiä ohjeita
38
Määräystenmukainen käyttö
38
Ympäristönsuojelu
38
Lisävarusteet ja varaosat
38
Toimituksen sisältö
38
Turvaohjeet
38
Vaarallisuusasteet
38
Turvaohjeet
38
Laitteessa olevat symbolit
39
Laitekuvaus
39
Ensimmäinen käyttöönotto
40
Öljyn lisääminen
40
Käyttöönotto
40
Öljymäärän tarkastus
40
Polttoaineen lisäys
40
Pumpun sijoitus
40
Letkujen liittäminen
40
Käyttö
40
Pumpun ilmaaminen
40
Laitteen käynnistys
40
Laitteen kytkeminen pois päältä hätätilanteessa
40
Laitteen kytkeminen pois päältä
40
Veden tyhjentäminen
40
Kuljetus
40
Varastointi
40
Laitteen puhdistus
40
Varastointiaika 1...2 kuukautta
40
Varastointi 2...12 kuukautta
40
Varastointi yli 12 kuukautta
40
Hoito ja huolto
40
Huoltovälit
40
Aina ennen käyttöä
40
Kerran 1 kuukauden tai 20 käyttötunnin jälkeen
40
3 kuukauden tai 50 käyttötunnin välein
40
6 kuukauden tai 100 käyttötunnin välein
40
Vuosittain valtuutetussa huoltopalvelussa
40
2 vuoden välein valtuutetussa huoltopalvelussa
40
Huoltotyöt
40
Ilmansuodattimen tarkastus
40
Ilmansuodattimen puhdistus
40
Öljyn vaihtaminen
41
Laskeutuskupin puhdistus
41
Sytytystulpan tarkastus ja puhdistus
41
Ohjeet häiriötilanteissa
41
Takuu
41
Tekniset tiedot
41
EU- vaatimustenmukaisuusvakuutus
41
Περιεχόμενα
42
Γενικές υποδείξεις
42
Προβλεπόμενη χρήση
42
Προστασία του περιβάλλοντος
42
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
42
Παραδοτέος εξοπλισμός
42
Υποδείξεις ασφαλείας
42
Διαβαθμίσεις κινδύνων
42
Υποδείξεις ασφαλείας
42
Σύμβολα επάνω στη συσκευή
43
Περιγραφή συσκευής
43
Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά
43
Προσθήκη λαδιού
43
Θέση σε λειτουργία
43
Έλεγχος στάθμης λαδιού
43
Προσθήκη καυσίμου
43
Τοποθέτηση αντλίας
43
Σύνδεση των ελαστικών σωλήνων
43
Λειτουργία
44
Εξαερισμός αντλίας
44
Εκκίνηση μηχανήματος
44
Απενεργοποίηση συσκευής σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης
44
Απενεργοποίηση συσκευής
44
Αδειάστε το νερό
44
Μεταφορά
44
Αποθήκευση
44
Καθαρισμός συσκευής
44
Διάρκεια αποθήκευσης 1...2 μήνες
44
Διάρκεια αποθήκευσης 2...12 μήνες
44
Διάρκεια αποθήκευσης πάνω από 12 μήνες
44
Φροντίδα και συντήρηση
44
Χρονικά διαστήματα συντήρησης
44
Πριν από κάθε λειτουργία
44
Μια φορά έπειτα από 1 μήνα ή από 20 ώρες λειτουργίας
44
Κάθε 3 μήνες ή 50 ώρες λειτουργίας
44
Κάθε 6 μήνες ή 100 ώρες λειτουργίας
44
Μια φορά τον χρόνο από εξουσιοδοτημένο σέρβις
44
2 φορές τον χρόνο από εξουσιοδοτημένο σέρβις
44
Εργασίες συντήρησης
44
Έλεγχος φίλτρου αέρα
44
Καθαρισμός φίλτρου αέρα
44
Αντικατάσταση λαδιού
44
Καθαρισμός της κούπας ιζημάτων
44
Έλεγχος και καθαρισμός του μπουζί
44
Αντιμετώπιση βλαβών
45
Εγγύηση
45
Τεχνικά χαρακτηριστικά
45
Δήλωση συμμόρφωσης EΕ
45
İçindekiler
45
Genel uyarılar
45
Amaca uygun kullanım
45
Çevre koruma
46
Aksesuarlar ve yedek parçalar
46
Teslimatın içeriği
46
Güvenlik bilgileri
46
Tehlike kademeleri
46
Güvenlik bilgisi
46
Cihazdaki simgeler
47
Cihaz açıklaması
47
İlk çalıştırma
47
Yağ doldurulması
47
İşletime alma
47
Yağ düzeyinin kontrol edilmesi
47
Yakıt ikmali
47
Pompanın kurulması
47
Hortumların bağlanması
47
İşletme
47
Pompanın havasının alınması
47
Cihazın çalıştırılması
47
Cihazın acil durumda kapatılması
47
Cihazın kapatılması
47
Suyun boşaltılması
47
Taşıma
47
Depolama
47
Cihazı temizleme
47
Depolama süresi 1...2 ay
47
Depolama 2...12 ay
47
12 aydan fazla depolama
47
Bakım ve Koruma
47
Bakım zaman aralıkları
48
Her işletmeden önce
48
İlk kez 1 ay veya 20 saat çalıştıktan sonra
48
Her 3 ayda bir veya 50 saat çalıştıktan sonra
48
Her 6 ayda bir veya 100 saat çalıştıktan sonra
48
Her yıl yetkili müşteri servisi tarafından
48
2 yılda bir yetkili müşteri servisi tarafından
48
Bakım çalışmaları
48
Hava filtresinin kontrol edilmesi
48
Hava filtresinin temizlenmesi
48
Yağın değiştirilmesi
48
Ayrıştırma kabının temizlenmesi
48
Bujinin kontrol edilmesi ve temizlenmesi
48
Arızalarda yardım
48
Garanti
48
Teknik bilgiler
48
AB Uygunluk Beyanı
49
Содержание
49
Общие указания
49
Использование по назначению
49
Защита окружающей среды
49
Принадлежности и запасные части
49
Комплект поставки
49
Указания по технике безопасности
49
Степень опасности
49
Указания по технике безопасности
49
Символы на устройстве
50
Описание устройства
50
Первый ввод в эксплуатацию
51
Заливка масла
51
Ввод в эксплуатацию
51
Проверка уровня масла
51
Заправка топливом
51
Установка насоса
51
Подключение шлангов
51
Эксплуатация
51
Удалить воздух из насоса
51
Запуск устройства
51
Аварийное отключение устройства
51
Выключение устройства
51
Слив воды
51
Транспортировка
51
Хранение
51
Очистка устройства
51
Хранение 1–2 месяца
51
Хранение 2–12 месяцев
51
Хранение дольше 12 месяцев
51
Уход и техническое обслуживание
52
Периодичность технического обслуживания
52
Перед каждым началом работы
52
Один раз через 1 месяц или 20 часов эксплуатации
52
Раз в 3 месяца или через 50 часов эксплуатации
52
Раз в 6 месяца или через 100 часов эксплуатации
52
Ежегодно силами уполномоченной службы поддержки клиентов
52
Раз в 2 года силами уполномоченной службы поддержки клиентов
52
Работы по техническому обслуживанию
52
Проверка воздушного фильтра
52
Очистка воздушного фильтра
52
Замена масла
52
Очистка отстойника
52
Проверка и очистка свечи зажигания
52
Помощь при неисправностях
52
Гарантия
52
Технические характеристики
53
Декларация о соответствии стандартам ЕС
53
Tartalom
53
Általános utasítások
53
Rendeltetésszerű használat
53
Környezetvédelem
53
Tartozékok és pótalkatrészek
53
Szállított tartozékok
53
Biztonsági utasítások
53
Veszélyfokozat
53
Biztonsági tanácsok
53
Szimbólumok a készüléken
54
A készülék leírása
54
Első üzembe helyezés
55
Olaj betöltése
55
Üzembe helyezés
55
Olajszint ellenőrzése
55
Üzemanyag tankolása
55
A szivattyú felállítása
55
Tömlők csatlakoztatása
55
Üzemeltetés
55
Szivattyú légtelenítése
55
Készülék indítása
55
Készülék kikapcsolása vészhelyzet esetén
55
A készülék kikapcsolása
55
Víz leengedése
55
Szállítás
55
Tárolás
55
A készülék tisztítása
55
Tárolási idő: 1–2 hónap
55
Tárolási idő: 2–12 hónap
55
Tárolási idő: több mint 12 hónap
55
Ápolás és karbantartás
55
Karbantartási intervallum
55
Minden használat előtt
55
Havonta egyszer vagy 20 üzemóránként
55
Háromhavonta vagy 50 üzemóránként
55
Félévente vagy 100 üzemóránként
55
Évente a hivatalos szakszerviz által
55
Kétévente a hivatalos szakszerviz által
55
Karbantartási munkálatok
55
Levegőszűrő ellenőrzése
55
Levegőszűrő tisztítása
56
Olajcsere
56
Ülepítőtartály tisztítása
56
Gyújtógyertya ellenőrzése és tisztítása
56
Segítség üzemzavarok esetén
56
Garancia
56
Műszaki adatok
56
EU-megfelelőségi nyilatkozat
57
Obsah
57
Obecné pokyny
57
Použití v souladu s určením
57
Ochrana životního prostředí
57
Příslušenství a náhradní díly
57
Rozsah dodávky
57
Bezpečnostní pokyny
57
Stupně nebezpečí
57
Bezpečnostní pokyny
57
Symboly na přístroji
58
Popis přístroje
58
První uvedení do provozu
58
Naplnění oleje
58
Uvedení do provozu
58
Kontrola hladiny oleje
58
Tankování paliva
58
Instalace čerpadla
58
Připojení hadic
58
Provoz
58
Odvzdušnění čerpadla
58
Startování přístroje
58
Vypnutí přístroje v případě nouze
59
Vypnutí přístroje
59
Vypuštění vody
59
Přeprava
59
Skladování
59
Čištění stroje
59
Doba skladování 1...2 měsíce
59
Skladování 2...12 měsíců
59
Skladování déle než 12 měsíců
59
Péče a údržba
59
Intervaly údržby
59
Před každým provozem
59
Jednorázově po 1 měsíci nebo 20 provozních hodinách
59
Každé 3 měsíce nebo 50 provozních hodin
59
Každých 6 měsíců nebo 100 provozních hodin
59
Ročně provádí autorizovaný zákaznický servis
59
Jednou za 2 roky provádí autorizovaný zákaznický servis
59
Údržbářské práce
59
Kontrola vzduchového filtru
59
Čištění vzduchového filtru
59
Výměna oleje
59
Vyčištění usazovací nádobky
59
Kontrola a očištění zapalovací svíčky
59
Pomoc při poruchách
59
Záruka
60
Technické údaje
60
EU prohlášení o shodě
60
Kazalo
60
Splošna navodila
60
Namenska uporaba
60
Varovanje okolja
60
Pribor in nadomestni deli
60
Obseg dobave
60
Varnostna navodila
60
Stopnje nevarnosti
60
Varnostna navodila
61
Simboli na napravi
61
Opis naprave
61
Prvi zagon
62
Nalivanje olja
62
Zagon
62
Preverjanje nivoja olja
62
Točenje goriva
62
Postavitev črpalke
62
Priključitev gibkih cevi
62
Obratovanje
62
Odzračitev črpalke
62
Zagon naprave
62
Izklop naprave v sili
62
Izklop naprave
62
Izpust vode
62
Transport
62
Skladiščenje
62
Čiščenje naprave
62
Trajanje skladiščenja 1...2 meseca
62
Trajanje skladiščenja 2...12 mesecev
62
Trajanje skladiščenja več kot 12 mesecev
62
Nega in vzdrževanje
62
Vzdrževalni intervali
62
Pred vsakim obratovanjem
62
Samo enkrat po 1 mesecu ali 20 obratovalnih urah
62
Vsake 3 mesece ali vsakih 50 obratovalnih ur
62
Vsakih 6 mesecev ali vsakih 100 obratovalnih ur
62
Vsako leto na pooblaščenem servisu
62
Vsaki 2 leti na pooblaščenem servisu
62
Vzdrževalna dela
62
Pregled zračnega filtra
62
Čiščenje zračnega filtra
63
Menjava olja
63
Čiščenje ločevalne posodice
63
Pregled in čiščenje vžigalne svečke
63
Pomoč pri motnjah
63
Garancija
63
Tehnični podatki
63
Izjava EU o skladnosti
63
Spis treści
64
Wskazówki ogólne
64
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
64
Ochrona środowiska
64
Akcesoria i części zamienne
64
Zakres dostawy
64
Zasady bezpieczeństwa
64
Stopnie zagrożenia
64
Przepisy bezpieczeństwa pracy
64
Symbole na urządzeniu
65
Opis urządzenia
65
Pierwsze uruchomienie
65
Napełnianie olejem
65
Uruchamianie
65
Kontrola poziomu oleju
65
Tankowanie paliwa
65
Ustawianie pompy
65
Podłączanie węży
65
Działanie
65
Odpowietrzanie pompy
65
Uruchamianie urządzenia
65
Wyłączanie urządzenia w sytuacji awaryjnej
66
Wyłączanie urządzenia
66
Spuszczanie wody
66
Transport
66
Składowanie
66
Czyszczenie urządzenia
66
Okres składowania 1...2 miesięcy
66
Okres składowania 2...12 miesięcy
66
Okres składowania powyżej 12 miesięcy
66
Czyszczenie i konserwacja
66
Okresy konserwacji
66
Przed każdą eksploatacją
66
Jeden raz po 1 miesiącu lub po 20 roboczogodzinach
66
Co 3 miesiące lub co 50 roboczogodzin
66
Co 6 miesięcy lub co 100 roboczogodzin
66
Raz w roku przez autoryzowany serwis
66
Co 2 lata przez autoryzowany serwis
66
Prace konserwacyjne
66
Kontrola filtra powietrza
66
Czyszczenie filtra powietrza
66
Wymiana oleju
66
Czyszczenie wanienki
66
Sprawdzanie i czyszczenie świecy zapłonowej
66
Usuwanie usterek
66
Gwarancja
67
Dane techniczne
67
Deklaracja zgodności UE
67
Cuprins
67
Indicații generale
67
Utilizarea conform destinaţiei
67
Protecţia mediului
67
Accesorii şi piese de schimb
67
Pachet de livrare
68
Indicaţii privind siguranţa
68
Trepte de pericol
68
Indicaţii privind siguranţa
68
Simboluri pe aparat
68
Descrierea aparatului
69
Prima punere în funcţiune
69
Umpleţi cu ulei
69
Punerea în funcţiune
69
Verificarea nivelului uleiului
69
Alimentaţi cu combustibil
69
Amplasarea pompei
69
Racordarea furtunurilor
69
Regim
69
Aerisirea pompei
69
Pornirea aparatului
69
Oprirea aparatului în caz de urgență
69
Oprirea aparatului
69
Evacuarea apei
69
Transport
69
Depozitarea
69
Curăţarea aparatului
69
Durată de depozitare 1...2 luni
69
Depozitare 2...12 luni
69
Depozitare mai mult de 12 luni
69
Îngrijirea şi întreţinerea
70
Intervalele de întreţinere
70
Înainte de fiecare utilizare
70
O dată la 1 lună sau la 20 de ore de funcționare
70
O dată la 3 luni sau la 50 de ore de funcționare
70
O dată la 6 luni sau la 100 de ore de funcționare
70
Anual, de către serviciul autorizat de relații cu clienți
70
De 2 ori pe an, de către serviciul autorizat de relații cu clienți
70
Lucrări de întreţinere
70
Verificarea filtrului de aer
70
Curățarea filtrului de aer
70
Înlocuirea uleiului
70
Curăţarea cupei de decantare
70
Verificarea şi curăţarea bujiei de aprindere
70
Remedierea defecţiunilor
70
Garanţie
70
Date tehnice
70
Declaraţie de conformitate UE
71
Obsah
71
Všeobecné upozornenia
71
Používanie v súlade s účelom
71
Ochrana životného prostredia
71
Príslušenstvo a náhradné diely
71
Rozsah dodávky
71
Bezpečnostné pokyny
71
Stupne nebezpečenstva
71
Bezpečnostné pokyny
71
Symboly na prístroji
72
Popis prístroja
72
Prvé uvedenie do prevádzky
72
Naplnenie oleja
72
Uvedenie do prevádzky
72
Kontrola stavu oleja
72
Tankovanie paliva
73
Umiestnenie čerpadla
73
Pripojenie hadíc
73
Prevádzka
73
Odvzdušnenie čerpadla
73
Spustenie prístroja
73
Vypnutie prístroja v núdzovom prípade
73
Vypnutie prístroja
73
Vypustenie vody
73
Preprava
73
Skladovanie
73
Čistenie prístroja
73
Doba skladovania 1...2 mesiace
73
Skladovanie 2...12 mesiacov
73
Skladovanie viac ako 12 mesiacov
73
Ošetrovanie a údržba
73
Intervaly údržby
73
Pred každou prevádzkou
73
Jednorazovo po1 mesiaci alebo po 20 prevádzkových hodinách
73
Každé 3 mesiace alebo každých 50 prevádzkových hodín
73
Každé 6 mesiace alebo každých 100 prevádzkových hodín
73
Raz ročne autorizovaný zákaznícky servis
73
Každé dva roky autorizovaný zákaznícky servis
73
Údržbové práce
73
Kontrola vzduchového filtra
73
Čistenie vzduchového filtra
73
Výmena oleja
73
Čistenie usadzovacieho pohára
74
Kontrola a čistenie zapaľovacej sviečky
74
Pomoc pri poruchách
74
Záruka
74
Technické údaje
74
EÚ vyhlásenie o zhode
74
Sadržaj
75
Opće napomene
75
Namjenska uporaba
75
Zaštita okoliša
75
Pribor i zamjenski dijelovi
75
Sadržaj isporuke
75
Sigurnosni napuci
75
Sigurnosne razine
75
Sigurnosni napuci
75
Simboli na uređaju
76
Opis uređaja
76
Prvo puštanje u rad
76
Nadolijevanje ulja
76
Puštanje u pogon
76
Kontrola razine ulja
76
Točenje goriva
76
Postavljanje pumpe
76
Priključivanje crijeva
76
Rad
76
Odzračivanje pumpe
76
Pokretanje uređaja
76
Isključivanje uređaja u slučaju nužde
76
Isključivanje uređaja
76
Ispuštanje vode
76
Transport
76
Skladištenje
76
Čišćenje uređaja
77
Trajanje skladištenja 1...2 mjeseca
77
Skladištenje 2...12 mjeseci
77
Skladištenje dulje od 12 mjeseci
77
Njega i održavanje
77
Intervali održavanja
77
Prije svakog puštanja u rad
77
Jednom nakon 1 mjesec ili nakon 20 sati rada
77
Svakih 3 mjeseca ili svakih 50 sati rada
77
Svakih 6 mjeseci ili svakih 100 sati rada
77
Godišnje od strane ovlaštene servisne službe
77
Svakih 2 godine od strane ovlaštene servisne službe
77
Radovi održavanja
77
Provjera filtra zraka
77
Čišćenje filtra za zrak
77
Zamjena ulja
77
Čišćenje posude za taloženje
77
Provjera i čišćenje svjećice
77
Pomoć u slučaju smetnji
77
Jamstvo
77
Tehnički podaci
77
EU izjava o sukladnosti
78
Зміст
78
Загальні вказівки
78
Використання за призначенням
78
Охорона довкілля
78
Приладдя та запасні деталі
78
Комплект поставки
78
Вказівки з техніки безпеки
78
Ступінь небезпеки
78
Вказівки з техніки безпеки
78
Символи на пристрої
79
Опис пристрою
79
Перше введення в експлуатацію
80
Заливання оливи
80
Введення в експлуатацію
80
Перевірка рівня оливи
80
Заливання пального
80
Установлення насоса
80
Приєднання шлангів
80
Експлуатація
80
Видалення повітря з насоса
80
Запуск пристрою
80
Вимкнення пристрою в аварійний ситуації
80
Вимкнення пристрою
80
Зливання води
80
Транспортування
80
Зберігання
80
Очищення пристрою
80
Тривалість зберігання 1–2 місяці
80
Тривалість зберігання 2–12 місяців
80
Тривалість зберігання більше 12 місяців
80
Догляд та технічне обслуговування
80
Періодичність технічного обслуговування
80
Перед кожним використанням
80
Один раз через 1 місяць або 20 годин експлуатації
80
Кожні 3 місяці або 50 годин експлуатації
80
Кожні 6 місяці або 100 годин експлуатації
81
Щороку в авторизованій сервісній службі
81
Раз на 2 роки в авторизованій сервісній службі
81
Роботи з технічного обслуговування
81
Перевірка повітряного фільтра
81
Очищення повітряного фільтра
81
Заміна мастила
81
Очищення відстійника
81
Перевірка та очищення свічки запалювання
81
Допомога в разі несправностей
81
Гарантія
81
Технічні характеристики
81
Декларація про відповідність стандартам ЄС
82
目录
82
一般性注意事项
82
按规定使用
82
环境保护
82
附件和备件
82
供货范围
82
安全提示
82
危险等级
82
安全提示
82
设备上的符号
83
设备说明
83
首次调试
83
加注机油
83
投入运行
83
检查油位
83
加注燃料
83
安放泵
83
连接软管
83
运行
83
对泵排气
83
启动设备
83
在紧急情况下关闭设备
83
关闭设备
83
排水
83
运输
83
存放
83
清洁设备
83
存放期限为 1 至 2 个月
83
存放期限为 2 至 12 个月
83
存放期限超过 12 个月
84
保养和维护
84
保养周期
84
在每次运行之前
84
每运行 1 个月或 20 小时执行一次
84
每运行 3 个月或 50 小时执行一次
84
每运行 6 个月或 100 小时执行一次
84
每年由授权的客户服务部执行一次
84
每 2 年由授权的客户服务部执行一次
84
保养作业
84
检查空气滤清器
84
清洁空气滤清器
84
换油
84
清洁沉淀杯
84
检查并清洁火花塞。
84
故障排除
84
质量保证
84
技术数据
85
المحتويات
1
إرشادات عامة
1
الاستخدام المطابق للتعليمات
1
حماية البيئة
1
الملحقات التكميلية وقطع الغيار
1
محتوى التسليم
1
إرشادات السلامة
1
درجات الخطر
1
إرشادات السلامة
1
رموز على الجهاز
1
مواصفات الجهاز
1
تشغيل أولي
1
ملء الزيت
1
بدء التشغيل
1
فحص مستوى الزيت
1
التزود بالوقود
1
نصب المضخة
1
توصيل الخراطيم
1
التشغيل
1
تصريف هواء المضخة
1
تشغيل الجهاز
1
إيقاف الجهاز في حالة الطوارئ
1
إيقاف الجهاز
1
تصريف المياه.
1
النقل
1
التخزين
1
تنظيف الجهاز
1
فترة التخزين 1...2 شهر
1
التخزين 2...12 شهر
1
التخزين لأكثر من 12 شهر
1
العناية والصيانة
1
فترات الصيانة
1
قبل أية عملية تشغيل
1
مرة واحدة بعد 1 شهر أو 20 ساعة تشغيل
1
كل 3 شهور أو 50 ساعة تشغيل
1
كل 6 شهور أو 100 ساعة تشغيل
1
سنويا من قِبل مركز خدمة العملاء المعتمد
1
2 سنة من قِبل مركز خدمة العملاء المعتمد
1
أعمال الصيانة
1
فحص فلتر الهواء
1
تنظيف فلتر الهواء
1
تغيير الزيت
1
تنظيف وعاء الترسيب
1
فحص وتنظيف شمعة الإشعال
1
مساعدة في حالة حدوث أعطال
1
الضمان
1
البيانات الفنية
1
إعلان المطابقة لمتطلبات الاتحاد الأوروبي
1
ar_59686320.pdf
1
Inhalt
1
Allgemeine Hinweise
1
Bestimmungsgemäße Verwendung
1
Umweltschutz
1
Zubehör und Ersatzteile
1
Lieferumfang
1
Sicherheitshinweise
1
Gefahrenstufen
1
Sicherheitshinweise
1
Symbole auf dem Gerät
1
Gerätebeschreibung
1
Erstinbetriebnahme
1
Öl einfüllen
1
Inbetriebnahme
1
Ölstand kontrollieren
1
Kraftstoff tanken
1
Pumpe aufstellen
1
Schläuche anschließen
1
Betrieb
1
Pumpe entlüften
1
Gerät starten
1
Gerät im Notfall ausschalten
1
Gerät ausschalten
1
Wasser ablassen
1
Transport
1
Lagerung
1
Gerät reinigen
1
Lagerdauer 1...2 Monate
1
Lagerung 2...12 Monate
1
Lagerung mehr als 12 Monate
1
Pflege und Wartung
1
Wartungsintervalle
1
Vor jedem Betrieb
1
Einmalig nach 1 Monat oder 20 Betriebsstunden
1
Alle 3 Monate oder 50 Betriebsstunden
1
Alle 6 Monate oder 100 Betriebsstunden
1
Jährlich durch den autorisierten Kundendienst
1
2-jährlich durch den autorisierten Kundendienst
1
Wartungsarbeiten
1
Luftfilter prüfen
1
Luftfilter reinigen
1
Öl wechseln
1
Absetztasse reinigen
1
Zündkerze prüfen und reinigen
1
Hilfe bei Störungen
1
Garantie
1
Technische Daten
1
EU-Konformitätserklärung
1
المحتويات
89
إرشادات عامة
89
الاستخدام المطابق للتعليمات
89
حماية البيئة
89
الملحقات التكميلية وقطع الغيار
89
محتوى التسليم
89
إرشادات السلامة
89
درجات الخطر
89
إرشادات السلامة
89
رموز على الجهاز
88
مواصفات الجهاز
88
تشغيل أولي
88
ملء الزيت
88
بدء التشغيل
88
فحص مستوى الزيت
88
التزود بالوقود
88
نصب المضخة
88
توصيل الخراطيم
88
التشغيل
88
تصريف هواء المضخة
88
تشغيل الجهاز
88
إيقاف الجهاز في حالة الطوارئ
88
إيقاف الجهاز
88
تصريف المياه.
88
النقل
88
التخزين
88
تنظيف الجهاز
88
فترة التخزين 1...2 شهر
88
التخزين 2...12 شهر
88
التخزين لأكثر من 12 شهر
88
العناية والصيانة
88
فترات الصيانة
88
قبل أية عملية تشغيل
88
مرة واحدة بعد 1 شهر أو 20 ساعة تشغيل
88
كل 3 شهور أو 50 ساعة تشغيل
87
كل 6 شهور أو 100 ساعة تشغيل
87
سنويا من قِبل مركز خدمة العملاء المعتمد
87
2 سنة من قِبل مركز خدمة العملاء المعتمد
87
أعمال الصيانة
87
فحص فلتر الهواء
87
تنظيف فلتر الهواء
87
تغيير الزيت
87
تنظيف وعاء الترسيب
87
فحص وتنظيف شمعة الإشعال
87
مساعدة في حالة حدوث أعطال
87
الضمان
87
البيانات الفنية
86
Blank Page
90
Blank Page
91
Search:
×
Search