Brentwood TS-112 Single Serve Coffee Maker With Ceramic Mug

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
TS-112 photo

Operating and Safety Instructions

This is the main product document for model TS-112.

The file format is pdf, 12 pages, you can download this manual here .

background
© 2021 Brentwood Appliances, Inc.
SINGLE CUP COFFEE MAKER
CAFETERA INDIVIDUAL / MACHINE À CAFÉ UNE TASSE À LA FOIS
ITEM NO.: TS-112B (BLACK), TS-112BL (BLUE), TS-112R (RED)
& TS-112W (WHITE)
Operating and Safety Instructions
FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY
Instrucciones de Operación y Seguridad
SOLO PARA USO DOMESTICO
Consignes de Sécurité et de Fonctionnement
POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT
background
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using this or any other electrical appliance, always follow these basic
safety precautions, especially when children are present.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
WARNING-To reduce the risk of fire, electric shock, serious personal injury
and property damage please note the following:
This product is not intended for use by children. Keep the product out of
reach of children and pets.
Always ensure the product is unplugged from the electrical outlet and allow to
cool before assembling, disassembling, relocating, or cleaning.
Do not leave the product unattended while it is in use. Always unplug the
product from the electrical outlet when not in use.
Do not immerse the Base, Power Cord, or Plug of this product in or expose the
Power Cord or Plug to water or other liquids.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs when handling product. Use
protective oven mitts or gloves when removing the Lid or handling hot
containers to avoid burns or personal injury.
Take proper precautions to prevent burns, fire, or personal or property
damage as this appliance generates heat and steam during use.
Do not use attachments not recommended or sold by the product
manufacturer.
Do not place on or near a hot gas or electric burner, in a heated oven, or
other heated surfaces.
Use extreme caution when moving an appliance containing hot food, water, or
other liquids.
Use the product in a well-ventilated area. Keep at least 4-6 inches of space on
all sides of the product to allow adequate air circulation.
Use appliance on a table or other flat surface.
Keep the product away from curtains, wall coverings, clothing, dishtowels, or
other flammable materials.
Do not plug or unplug the product from an outlet with a wet hand.
This product is intended solely for non-commercial, household use in
preparing food for human consumption.
Do not use the product outdoors or for any other purpose.
Do not operate the product empty.
Do not let cord hang over edge of table or counter where it may be tripped
over or pulled. Do not allow cord to touch hot surfaces.
Do not operate the product if it has a damaged or cut Power Cord or plug, if
wires are exposed, if it malfunctions, if it is dropped or damaged, or if the
Motor Housing is dropped in or exposed to water.
background
3
This product has no user-serviceable parts. Do not attempt to examine or
repair this product yourself. Please review the Warranty Policy on Page 5.
Do not put any stress on the power cord where it connects to the product, as
the power cord could fray and break.
SPECIAL INSTRUCTIONS:
A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming entangled
in or tripping over a longer cord. An extension cord is not recommended for use
with this product, but if one must be used:
The marked electrical rating must be at least as great as that of the product.
Arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or
tabletop where it can be tripped over or pulled.
WARNING: This product is equipped with a polarized plug (one
blade is wider than the other blade) to reduce the risk of
electrical shock. This is a safety feature. The plug will fit into
a polarized outlet only one way. If you are unable to insert the
plug into the electrical outlet, try reversing the plug. If the
plug still does not fit, contact a qualified electrician. Never use the plug with an
extension cord unless you can fully insert the plug into the extension cord. Do
not alter the plug. Do not attempt to defeat the safety purpose of the polarized
plug.
Before First Use
IMPORTANT: Please check all packaging material carefully before discarding as there
may be accessory parts contained within the packaging material.
We recommend running the appliance once full through before first use. This allows
the dust or impurities to pass through.
WARNING: Do not place any part of the product in a dishwasher.
Attention: First use may cause a slight odor or small smoking upon heating, it is
normal. This is a result of the heating element chemical reaction. It quickly goes away.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
background
4
Parts:
Using Your Single Cup Coffee Maker:
WARNING: Avoid contact with moving parts.
1. Lift the top cover and fill with drinkable water to the marked level.
CAUTION: Do not overfill the product or operate it when empty.
2. Add the desired amount of brew-able coffee or tea in the filter cone. Paper filters
may be used in place of the included reusable filter. Accepts #1 Paper Cone Filters
with a flat bottom.
Note: Make sure the waterspout is positioned right about the coffee filter. It can be
moved and if not correctly positioned may cause appliance to leak.
3. Place the Cup on the drip plate directly below the water dispenser.
4. Close the top cover and plug the appliance in to the outlet.
5. Switch the Coffee Maker ON. The Coffee Maker will now begin to brew.
6. When the water stops dripping it is ready. Turn the Coffee Maker OFF.
7. When heating is complete, unplug the product from the electrical outlet.
WARNING: Always unplug the product from the electrical outlet when it is not in
use or will be left unattended
Cleaning Your Single Cup Coffee Maker:
WARNING: Always unplug the product and allow it to cool before cleaning or storing.
Removable items such as the Filter and Cup may be washed using a soft sponge
with warm soapy water.
NOTE: Do not use abrasive cleaners or scouring pads as they may damage your
appliance.
This Coffee Maker does not have Dishwasher Safe Parts.
Wipe the outside of the appliance with a soft dry cloth.
Dry all parts thoroughly and reassemble for next use. Store carefully.
Housing
Power Button
Reservoir Lid
Ceramic Cup
Removable
Drip Tray
background
5
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Write down the following information about your appliance to better help you
obtain assistance or service if you ever need it.
CUSTOMER RECORD
Date of Purchase______________ Store/Dealer___________________________
Model/Item No: _______________________________
THIS WARRANTY APPLIES TO PRODUCTS PURCHASED AND USED IN THE CONTINENTAL
U.S. AND CANADA ONLY. This is the only express warranty for this product and is in
lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from
defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of
original purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement
of this product, at our option; however, you are responsible for all costs associated
with returning the product to us and our returning a product or component under this
warranty to you. If the product or component is no longer available, we will replace
with a similar one of equal or greater value. This warranty does not cover glass, filters,
wear from normal use, use not in conformity with the printed directions, or damage
to the product resulting from accident, alteration, abuse, or misuse.
THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER. KEEP
THE ORIGINAL SALES RECEIPT, AS PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO MAKE A
WARRANTY CLAIM.
This warranty is void if the product is used for other than single-family household use
or subjected to any voltage and waveform other than what is specified on the rating
label (E.G., 120V~60Hz). We exclude all claims for special, incidental, and
consequential damages caused by breach of express or implied warranty. All liability is
limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty, including any
statutory warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose,
is disclaimed except to the extent prohibited by law, in which case such warranty or
condition is limited to the duration of this written warranty. This warranty gives you
specific legal rights. You may have other legal rights that vary depending on where you
live. Some states do not allow limitations on implied warranties or special, incidental,
or consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you. To make
a warranty claim do not return this appliance to the store.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND/OR TROUBLESHOOTING INFORMATION:
Call Customer Service at 1-888-903-0060 in the U.S.
Monday through Friday: 9:00am 5:00pm PST.
U.S. Customers Please Email: warranty@brentwoodus.com
Canadian Customers Please Email: canada.warranty@brentwoodus.com
Go online at www.brentwoodus.com
background
6
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga siempre las precauciones básicas
de seguridad, especialmente cuando los niños están presentes.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
USAR
ADVERTENCIA -Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones
personales graves y daños materiales por favor, tenga en cuenta lo siguiente:
Este producto no está diseñado para uso por los niños. Mantenga el producto fuera
del alcance de los niños y las mascotas. La precaución adicional es necesario cuando
se utiliza este aparato cerca de niños.
Asegúrese siempre de que el producto esté desenchufado de la toma de corriente y
se deja enfriar antes de montar, desmontar, trasladar o limpiarlo.
No deje el producto desatendido mientras esté en uso. Siempre desenchufe el
producto de la toma de corriente cuando no esté en uso.
No sumerja la base, el cable de alimentación o enchufe de este producto en o
exponer el cable o el enchufe al agua u otros líquidos.
No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas al manipular el
producto. Utilice guantes de horno protectores o guantes al retirar la tapa o la
manipulación de contenedores calientes para evitar quemaduras o lesiones
personales.
Tome las precauciones adecuadas para evitar quemaduras, incendios o daños
personales o materiales como este aparato genera calor y vapor de agua durante su
uso.
No utilice accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto.
No lo coloque sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica, en un horno caliente,
u otras superficies calientes.
Tenga mucho cuidado al mover un aparato que contenga comida caliente, agua u
otros líquidos.
Utilice el producto en una área bien ventilada. Mantenga por lo menos 4 a 6
pulgadas de espacio en todos los lados del producto para permitir la circulación de
aire adecuada.
Use aparato sobre una mesa o superficie plana.
Mantenga el producto lejos de cortinas, revestimientos de paredes, ropa, paños de
cocina, u otros materiales inflamables.
No enchufe ni desenchufe el producto de la toma de corriente con las manos
mojadas.
Este producto está destinado exclusivamente para no industrial, el uso no comercial,
casa en cocción de los alimentos para el consumo humano, no use el producto al
aire libre o para cualquier otro propósito.
No utilice el producto vacío.
background
7
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador donde se puede
tropezar. No permita que el cable toque superficies calientes.
No utilice el producto si tiene un cable de alimentación dañado o cortado o el
enchufe, si los cables están expuestos, si su mal funcionamiento, si se ha caído o
dañado, o si la carcasa del motor se deja caer en o expuesto al agua.
Este producto no contiene piezas reparables por el usuario.
No trate de examinar o reparar este producto usted mismo. Por favor lea la Póliza
de Garantía en la Pagina 5.
No ponga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al producto, ya que
el cable de alimentación podría desgastarse y se rompa.
INSTRUCCIONES ESPECIALES:
Un cable de suministro eléctrico es corto para reducir el riesgo de enredarse o
tropezarse con un cable más largo. Un cable de extensión no se recomienda para su
uso con este producto, pero si uno se debe utilizar asegúrese de lo siguente:
- El voltaje electrico debe ser al menos tan grande como la del producto.
- Organizar el cable de extension de manera que no cuelgue del mostrador o de la
mesa, donde alguien se pueda tropezar.
ADVERTENCIA: Este producto está equipado con un enchufe polarizado
(una pata es más ancha que la otra) para reducir el riesgo de descarga
eléctrica. Esta es una característica de seguridad. El enchufe encajará en un
tomacorriente polarizado de una sola manera. Si no puede insertar el enchufe en la
toma de corriente, intente invertir el enchufe. Si aún así no encaja, comuníquese con
un electricista calificado. No utilizar nunca el enchufe con un cable de extensión a
menos que pueda insertar completamente el enchufe en el cable de extensión. No
altere el enchufe. No intente anular la característica de seguridad del enchufe
polarizado.
Antes del Primer Uso:
IMPORTANTE: Por favor, revise todo el material de empaque con cuidado antes de
tirar ya que puede haber partes accesorias contenidas en el material de empaque.
ADVERTENCIA: No coloque ninguna parte de este electrodoméstico en el lavavajillas.
Atención: El primer uso puede causar un ligero olor o pequeño humo una vez
calentado, es normal. Este es un resultado de la reacción química de calentamiento.
Rápidamente se va.
SOLO PARA USO DOMESTICO
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES COMO
REFERENCIA
background
8
Partes:
Como Usar su Cafetera Individual:
ADVERTENCIA: Evite el contacto con partes calientes.
1. Levante la cubierta superior y llénelo con agua hasta el nivel marcado.
PRECAUCION: No llene en exceso el producto o funcionar vacío.
2. Agregue la cantidad deseada de café o brebaje capaz en el cono de filtro.
Nota: Asegúrese de que la salida de agua está ubicado justo sobre el filtro de ca. Se puede
mover y si no correctamente posicionado puede causar aparato a fugas.
3. Coloque la taza en el plato de goteo directamente debajo del dispensador de agua.
4. Cierre la cubierta superior y conecte el aparato a la toma.
5. Encienda la cafetera. El café comenza ahora a elaborar cerveza.
6. Cuando el agua deja de salir está listo. Apague la cafetera.
7. Cuando la calefacción es completa, desconecte el producto de la toma eléctrica.
ADVERTENCIA: Desconecte siempre el producto de la toma de corriente cuando no esté en
uso o se deja sin vigilancia.
Limpieza de su Cafetera Individual:
ADVERTENCIA: Siempre desconecte el producto y deje que se enfe antes de limpiarlo o guardarlo.
Los elementos desmontables, como el filtro y la taza se pueden lavar con una esponja suave con agua
tibia y jan.
NOTA: No use limpiadores abrasivos ni estropajos, ya que pueden dañar el aparato.
Esta cafetera no tiene piezas aptas para el lavavajillas.
Limpie el exterior del aparato con un po suave y seco.
Seque bien todas las piezas y volver a montar para el pximo uso.
Exterior
Boton de
Encendido
Tapa del Deposito
Taza de
Cerámica
Bandeja de
goteo extraíble.
background
9
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours
ces précautions de base, surtout en présence d’enfants.
LISEZ TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT USAGE
AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de
blessures graves ou de dommages matériels, veuillez respecter les mesures de
sécurité suivantes:
Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Gardez-le hors de portée
des enfants et des animaux. Redoublez de prudence lorsque vous utilisez cet
appareil à proximité d’enfants.
Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise murale et laissez-le refroidir
avant de l’assembler, le démonter, le déplacer ou le nettoyer.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est utilisé. Débranchez-le
toujours s’il n’est pas en service.
N’immergez pas l’appareil, le cordon et la fiche de l’appareil dans l’eau et n’exposez
pas le cordon ou la fiche à l’eau ou tout autre liquide.
Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou boutons lorsque vous
manipulez l’appareil. Afin d’éviter de vous brûler ou blesser, utilisez des maniques
ou gants de cuisine lorsque vous retirez le couvercle ou manipulez des récipients
chauds.
Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur durant l’usage. Prenez les mesures
nécessaires pour prévenir le risque de brûlures, d’incendie, de blessures ou de
dommages matériels.
N’utilisez pas d’accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant.
Ne placez pas cet appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique, dans un four
chaud ou sur toute autre surface chaude.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant des
aliments chauds, de l’eau ou tout autre liquide chaud.
Utilisez ce produit dans un endroit bien aéré. Gardez au moins 4 à 6 pouces
d’espace tout autour de l’appareil afin de permettre une circulation d’air adéquate.
Utilisez l’appareil sur une surface plane ou une table. Gardez l’appareil éloigné des
rideaux, tentures, vêtements, torchons ou autres matériaux inflammables.
Ne branchez ni ne débranchez le produit avec les mains mouillées.
Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel, mais uniquement
à un usage domestique pour la consommation d’aliments. N’utilisez pas l’appareil à
l’extérieur ou à d’autres fins que celles prévues.
Ne faites pas fonctionner l’appareil lorsqu’il est vide.
background
10
Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir où l’on pourrait s’y
suspendre ou trébucher. Évitez que le cordon touche des surfaces chaudes.
Ne faites pas fonctionner l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont
endommagés ou coupés, si les fils sont à découvert, s’il ou exposé à l’eau.
Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Ne tentez pas
d’examiner ou de réparer ce produit vous-même. Veuillez consulter la politique de
garantie Page 5.
N’exercez aucune pression sur le cordon d’alimentation où il se connecte à
l’appareil, car il pourrait s’effilocher ou se briser.
RECOMMANDATIONS ADDITIONNELLES :
Cet appareil est muni d’un court cordon d’alimentation qui réduit les risques de
trébucher ou de s’enchevêtrer dans un cordon plus long. L’utilisation d’une rallonge
n’est pas recommandée, mais si elle doit être utilisée:
Sa puissance nominale doit être au moins aussi grande que celle de l’appareil.
La rallonge ne doit pas pendre d'un comptoir ou d'une table où l'on pourrait s'y
suspendre ou trébuche.
AVERTISSEMENT: Cet appareil est muni d'une fiche d’alimentation
polarisée (une broche est plus large que l'autre). Il s'agit d'une
mesure de curité. Pour réduire le risque d’électrocution, la fiche
doit être insérée d’une seule façon dans une prise de courant
polarisée. Si le branchement n’est pas complet, inversez la fiche. Si la fiche ne s’insère
toujours pas, contactez un électricien qualifié. N'utilisez jamais la fiche avec une
rallonge, à moins de pouvoir l’insérer parfaitement dans la rallonge. Ne tentez pas de
modifier la fiche polarisée et respectez à la lettre cette mesure de sécurité.
Avant la première utilisation
IMPORTANT: Vérifiez attentivement tout le matériel d’emballage avant de le jeter, car
certains accessoires peuvent être restés à l’intérieur.
Nous vous recommandons de remplir l’appareil d’eau et le faire fonctionner une fois
sans café. Cela permettra à la poussière et aux impuretés de s’en dégager.
AVERTISSEMENT : Aucune pièce de ce produit ne va au lave-vaisselle.
Attention: Une légère odeur ou un peu de fumée peuvent se dégager de l’appareil lors
de la première utilisation. Cela est normal et est causé par la réaction chimique des
composants internes. Le tout se résorbera rapidement.
POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
À TITRE DE RÉFÉRENCE
background
11
Pièces:
Utilisation de votre machine à café une tasse à la fois:
AVERTISSEMENT: Évitez tout contact avec les pces en mouvement.
1. Soulevez le couvercle et remplissez l’appareil d’eau potable jusqu’au niveau indiqué.
ATTENTION: Ne pas trop remplir et ne faites pas fonctionner l’appareil lorsquil est vide.
2. Ajoutez la quantité de ca moulu ou de t désie dans le filtre tonique.
Note: Assurez-vous que la buse deau est orientée directement sur le filtre à ca, sinon l’eau
peut s’écouler de l’appareil si la buse bouge ou n’est pas correctement positione.
3. Placez la tasse sur le plateau, directement sous la buse d’eau.
4. Fermez le couvercle et branchez lappareil dans une prise murale.
5. Faites démarrer la machine (ON). Lappareil se mettra immédiatement en mode infusion.
6. Le café est pt lorsque l’écoulement de l’eau sarrête. Éteignez alors la machine.
7. Lorsque la machine est refroidie, branchez-la.
AVERTISSEMENT: branchez toujours lappareil lorsqu’il n’est pas utili ou doit être laissé
sans surveillance.
Nettoyage de votre machine à ca une tasse à la fois:
AVERTISSEMENT : Débranchez toujours lappareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer
ou le ranger. Les pièces amovibles, comme le filtre et la tasse, peuvent être laes à l’eau
chaude savonneuse avec une éponge douce.
NOTE: Nutilisez pas de nettoyants ou tampons à récurer abrasifs qui peuvent endommager
l’appareil.
Aucune pièce de cette machine à ca ne va au lave-vaisselle.
Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et sec.
Séchez correctement toutes les pièces et assemblez pour une prochaine utilisation.
Boîtier
Interrupteur
Couvercle du
réservoir
Tasse en
céramique
Égouttoir
amovible
background
12
© 2021 Brentwood Appliances, Inc.

Specifications

Brentwood TS-112 Questions and Answers