Candy FPG2019/1XG Ovens

User Manual - Page 4

For FPG2019/1XG.

PDF File Manual, 60 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
4
ES NL PTDE
INDEX
ANLEITUNGEN FÜR DEN
INSTALLATEUR/MONTEUR (S. 7)
FÜR DIE INSTALLATION DES GERÄTES
RELEVANTE NORMEN
S. 7
STANDORT 7
BELÜFTUNG DES RAUMS 7
GASANSCHLUSS 9
ANSCHLUSS DES
METALLSCHLAUCHES 9
UMSTELLEN AUF EINEN
ANDEREN GASTYP 13
TABELLE DER DÜSEN 15
EINSTELLEN DES MINIMUMS
BEI UMSTELLUNG AUF EINEN
ANDEREN GASTYP 17
EINBAU DES BACKOFENS 21
STROMANSCHLUSS 23
ANLEITUNGEN FÜR DEN
BENUTZER (S. 27)
ERSTMALIGE BENUTZUNG S. 27
SELBSTREINIGENDE
KATALYTISCHE PLATTEN 29
BESCHREIBUNG DER
BEDIENBLENDE
- GASOFEN MIT
ELEKTROGRILL 31
-
BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN
31
- ELEKTROGRILL 33
-
MECHANISCHE MINUTENUHR
35
BESCHREIBUNG DER
BEDIENBLENDE
- GASOFEN MIT GASGRILL 35
-
BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN
37
- GASGRILL 39
- BELEUCHTUNG OFEN -
BRATSPIESS 39
AUSWECHSLUNG DER OFEN-
BELEUCHTUNG 53
AUSBAUEN DER OFENTÜR 55
UMWELTVERTRÄGLICHKEIT
INDICE
INSTRUCCIONES PARA EL
INSTALADOR (PAG. 7)
NORMAS PARA INSTALAR EL
APARATO PAG. 7
UBICACIÓN 7
VENTILACIÓN DEL LOCAL 7
CONEXIÓN DEL GAS 9
CONEXIÓN DEL TUBO
METÁLICO 9
CAMBIO DE UN GAS A OTRO 13
TABLA DE LAS BOQUILLAS 15
REGULACIÓN DEL MÍNIMO EN
CASO DE CAMBIO DE GAS 17
ENCASTRE DEL HORNO 21
CONEXIÓN ELÉCTRICA 23
INSTRUCCIONES PARA EL
USUARIO (PAG. 27)
PRIMERA UTILIZACIÓN
PAG
. 27
PANELES CATALÍTICOS
AUTOLIMPIANTES 29
DESCRIPCIÓN DEL FRONTAL
DE MANDOS
- HORNO DE GAS CON GRILL
ELÉCTRICO 31
-
TERMOSTATO DEL HORNO
31
- GRILL ELÉCTRICO 33
- MINUTERO MECÁNICO 35
DESCRIPCIÓN DEL FRONTAL
DE MANDOS
- HORNO DE GAS CON GRILL
DE GAS 35
-
TERMOSTATO DEL HORNO
37
- GRILL DE GAS 39
-
LUZ DEL HORNO Y ASADOR
39
CAMBIO DE LA BOMBILLA DEL
ONROH
DESMONTAJE DE LA PUERTA
DEL HORNO 55
RESPETO POR EL MEDIO
AMBIENTE 57
INHOUD
AANWIJZINGEN VOOR DE
INSTALLATEUR (PAG. 7)
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN
VAN HET APPARAAT PAG. 7
7STAALP
VENTILATIE VAN HET VERTREK
7
GASAANSLUITING 9
AANSLUITING VAN DE
METALEN LEIDING 9
OMBOUWEN NAAR EEN
ANDERE GASSOORT 13
TABEL VAN DE INSPUITERS 15
AFSTELLING VAN HET MINIMUM
BIJ HET OMBOUWEN NAAR EEN
ANDERE GASSOORT
17
INBOUW VAN DE OVEN 21
ELEKTRISCHE AANSLUITING
23
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
(PAG. 27)
EERSTE GEBRUIK PAG
. 27
KATALYSERENDE
ZELFREINIGENDE PANELEN 29
BESCHRIJVING VAN HET
FRONTBEDIENINGSPANEEL
- GASOVEN MET
ELEKTRISCHE GRILL 31
- OVENTHERMOSTAAT 31
- ELEKTRISCHE GRILL 33
- MECHANISCHE KLOK 35
BESCHRIJVING VAN HET
FRONTBEDIENINGSPANEEL
- GASOVEN MET GASGRILL 35
- OVENTHERMOSTAAT 37
- GASGRILL 39
- OVENVERLICHTING -
DRAAISPIT 39
HET VERVANGEN VAN HET
LAMPJE VAN DE OVEN 53
DEMONTAGE VAN DE
OVENDEUR 55
RESPECT VOOR HET MILIEU 57
INDICE
INSTRUÇÕES PARA O
INSTALADOR (PÁG. 7)
NORMAS PARA A INSTALAÇÃO
DO APARELHO PÁG. 7
LOCALIZAÇÃO 7
VENTILAÇÃO DO LOCAL 7
LIGAÇÃO DO GÁS 9
LIGAÇÃO
DO TUBO METÁLICO 9
CONVERSÃO PARA OUTRO
TIPO DE GÁS 13
TABELA DOS BICOS 15
REGULAÇÃO DO MÍNIMO EM
CASO DE CONVERSÃO PARA
OUTRO TIPO DE GÁS 17
ENCASTRE DO FORNO 21
LIGAÇÃO ELÉCTRICA 23
GRILLEN 43 COCCIÓN AL GRILL 43
BEREIDING MET GRILL
43 MODO GRIL 43
IM OFEN BRATEN/BACKEN 45 COCER EN EL HORNO 45
BAKKEN MET DE OVEN
45 COZINHAR NO FORNO 45
HERAUSZIEHEN
DES BODENS 51
DESMONTAJE DE
LA SOLERA 51
VERWIJDEREN VAN
DE BODEM 51
RETIRAR A COBERTURA 51
KÜHLVENTILAT OR 43 VENTILADOR
DEENFRIAMIENTO 43
KOELVENTILATOR
43 VENTILADOR
DEARREFECIMENTO 43
INSTRUÇÕES PARA O
UTILIZADOR (PÁG. 27)
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO PÁG
. 27
PAINÉIS DE AUTOLIMPEZA
CATALÍTICOS 29
DESCRIÇÃO FRONTAL DOS
COMANDOS
- FORNO A GÁS COM
GRILL ELÉCTRICO 31
- TERMÓSTATO DO FORNO 31
- GRILL ELÉCTRICO 33
-
CONTA-MINUTOS MECÂNICO
35
- 39
-
AUFTAUEN
- 39
- DESCONGELACIÓN 41
- 39
- ONTDOOIEN 41
- 39
-
DESCONGELAÇÃO
DESCRIÇÃO FRONTAL DOS
COMANDOS
- FORNO A GÁS COM
GRILL A GÁS 35
- TERMÓSTATO DO FORNO 37
- GRILL A GÁS 39
- LUZ DO FORNO - ESPETO 39
SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA
DO FORNO 53
DESMONTAGEM DA PORTA
55ONROF
RESPEITO PELO AMBIENTE 57
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
58
TECHNISCHE KENMERKEN
58
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
58TECHNISCHE DATEN 58
UMLUFTVERSION VERSIÓN VENTILADA GEVENTILEERDE VERSIE VERSÃO VENTILADA
41 41
53
57
IT GB FR
INDICE
ISTRUZIONI PER
L’INSTALLATORE (PAG. 6)
NORME PER L’INSTALLAZIONE
DELL’APPARECCHIO PAG. 6
UBICAZIONE 6
VENTILAZIONE DEL LOCALE 6
ALLACCIAMENTO GAS 8
ALLACCIAMENTO DEL TUBO
METALLICO 8
CONVERSIONE AD ALTRO
TIPO DI GAS 12
TABELLA DEGLI UGELLI 14
REGOLAZIONE DEL MINIMO
NEL CASO DELLA
CONVERSIONE AD ALTRO
TIPO DI GAS 16
INCASSO DEL FORNO 20
ALLACCIAMENTO ELETTRICO
22
ISTRUZIONI PER
L’UTENTE (PAG. 26)
PRIMO UTILIZZO PAG. 26
PANNELLI AUTOPULENTI 28
DESCRIZIONE FRONTALE
COMANDI
- FORNO A GAS
CON GRILL ELETTRICO 30
- TERMOSTATO DEL FORNO30
- GRILL ELETTRICO 32
-
CONTAMINUTI MECCANICO
34
DESCRIZIONE FRONTALE
COMANDI
-
FORNO A GAS
CON GRILL GAS
34
- TERMOSTATO DEL FORNO36
- GRILL GAS 38
-
LUCE FORNO-GIRARROSTO
38
-
VERSIONE VENTILATA
38
SOSTITUZIONE DELLA
LAMPADA DEL FORNO 52
SMONTAGGIO DELLA
PORTA DEL FORNO 54
RISPETTO DELL’AMBIENTE 56
CONTENTS
INSTRUCTIONS FOR
THE INSTALLER (PAG. 6)
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION
OF THE APPLIANCE
PAG. 6
POSITIONING 6
VENTILATION 6
GAS CONNECTION 8
RIGID PIPE CONNECTION 8
CONVERSION TO A
DIFFERENT TYPE OF GAS 12
NOZZLE TABLE 14
ADJUSTMENT OF THE
MINIMUM SETTING
FOLLOWING CONVERSION TO
A DIFFERENT GAS TYPE 16
FLUSH FITTING 20
ELECTRICAL CONNECTIONS 22
INSTRUCTIONS FOR
THE USER (PAG. 26)
THE FIRST TIME YOU
USE THE OVEN PAG. 26
SELF-CLEANING CATALYTIC
82S L ENAP
DESCRIPTION OF THE FRONT
CONTROL PANEL
- GAS OVEN
WITH ELECTRIC GRILL 30
-
OVEN TEMPERATURE CONTROL
30
- ELECTRIC GRILL 32
-
MECHANICAL MINUTE TIMER
34
DESCRIPTION OF THE FRONT
CONTROL PANEL
- GAS OVEN
WITH GAS GRILL 34
-
OVEN TEMPERATURE CONTROL
36
- GAS GRILL 38
-
OVEN LIGHT- SPIT ROASTER
38
REPLACING
THE OVEN LIGHT 52
REMOVING
THE OVEN DOOR 54
RESPECT FOR THE
ENVIRONMENT
INDEX
INSTRUCTIONS POUR
L’INSTALLATEUR (PAG. 6)
NORMES D’INSTALLATION
DE L’APPAREIL PAG. 6
EMPLACEMENT 6
VENTILATION DU LOCAL 6
BRANCHEMENT DU GAZ 8
BRANCHEMENT DU TUBE
MÉTALLIQUE 8
CONVERSION DE TYPE
21Z AG ED
TABLE DES GICLEURS 14
REGLAGE DU MINIMUM
EN CAS DE CONVERSION
61Z AG ED
ENCASTREMENT DU FOUR 20
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
22
COTTURA AL GRILL
42
GRILL COOKING 42 CUISSON AU GRIL
42
VENTILATORE DI
RAFFREDDAMENTO 42
COOLING FAN 42 VENTILATEUR DE
REFROIDISSEMENT 42
INSTRUCTIONS POUR
L’UTILISATEUR (PAG. 26)
PREMIERE
UTILISATION PAG. 26
PANNEAUX AUTONETTOYANTS
CATALYTIQUES
28
DESCRIPTION DU BANDEAU
DE COMMANDE
- FOUR AU GAZ AVEC GRIL
ÉLECTRIQUE 30
- THERMOSTAT DU FOUR 30
- GRIL ÉLICTRIQUE 32
- MINUTERIE MÉCANIQUE 34
DESCRIPTION DU BANDEAU
DE COMMANDE
- FOUR À GAZ
AVEC GRIL GAZ 34
- THERMOSTAT DU FOUR 36
- GRIL GAZ 38
-
ECLAIRAGE FOUR - BROCHE
38
-
SCONGELAMENTO
-
DEFROSTING DECONGELATION
- 38 - 38
REMPLACEMENT
DE LA LAMPE DU FOUR 52
DEMONTAGE
DE LA PORTE DU FOUR 54
RESPECT DE
L’ENVIRONNEMENT 56
CARATTERISTICHE TECNICHE 58
TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
ESTRAZIONE DELLA SUOLA 50
REMOVAL OF THE BURNER
COVER PLATE 50
EXTRACTION DE LA SOLE 50
CUOCERE AL FORNO 44 COOKING IN THE OVEN 44 CUISSON AU FOUR 44
56
VENTILATED VERSION VERSION VENTILEE
40 40 - 40
58
58
Loading ...
Loading ...
Loading ...