FoodSaver ‎FSFSSL4825-033 Vacuum

User Manual - Page 25

For FSFSSL4825-033.

PDF File Manual, 46 pages, Read Online | Download pdf file

FSFSSL4825-033 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
www.foodsaver.ca 1-877-804-5383
26
www.foodsaver.ca 1-877-804-5383
25
BIENVENUE
Table des matières
Consignes de sécurité importantes ......................................................................................... 25
Bienvenue à l’emballage sous vide FoodSaver
MD
...................................................................... 27
Caractéristiques de l’appareil FoodSaver
MD
.............................................................................. 27
Comment fabriquer un sac à partir d’un rouleau de pellicule à sacs FoodSaver
MD
..................... 31
Comment emballer sous vide avec les sacs FoodSaver
MD
......................................................... 32
Expulsion de l’air d’un sac ....................................................................................................... 33
Utilisation des accessoires FoodSaver
MD
.................................................................................. 33
Comment vider le ramasse-gouttes .......................................................................................... 34
Macérer avec l’appareil FoodSaver
MD
........................................................................................35
Soins et entretien..................................................................................................................... 36
Dépannage ................................................................................................................................37
Directives générales d’emballage sous vide ............................................................................ 38
Guide de conservation viandes, fromages, légumes et fruits ................................................ 40
Guide de conservation produits de boulangerie, café, collation et liquides ...........................41
Recettes à emballer avec l’appareil FoodSaver
MD
..................................................................... 42
Garantie ................................................................................................................................... 46
Conseils pratiques importants
1. L’emballage sous vide ne remplace PAS la mise en
boîte et la stérilisation. Les denrées périssables
doivent être réfrigérées ou congelées.
2. Pour résultats optimaux, utilisez les rouleaux, sacs,
contenants et accessoires FoodSaver
MD
.
3. Durant l’emballage sous vide, des faibles quantités
de liquide, de miettes ou de particules peuvent
être aspirées dans la rainure d’aspiration, obstruer
la pompe et endommager l’appareil. Videz la
rainure après chaque emploi.
4. Pour ne pas remplir les sacs à l’excès, laissez
toujours un vide d’au moins 4 po (10,2 cm) entre
le contenu et l’ouverture du sac. Ainsi la pellicule
moulera le contenu et empêchera la tendance
du sac à sortir de la rainure pendant le scellage.
Prévoyez en outre 1 po (2,5 cm) de plus de
longueur pour chacune des fois que vous avez
l’intention de réutiliser le sac.
5. N’essayez pas de souder les côtés d’un sac
FoodSaver
MD
. Ces sacs comportent des joints
latéraux spéciaux, scellés jusqu’au bord.
6. Pour éviter les plis lors de l’emballage d’articles
volumineux, étirez délicatement le sac à plat alors
que vous le placez dans la rainure et tenez le sac
jusqu’à ce que la pompe à vide démarre.
7. En présence d’arêtes tranchantes qui pourraient
transpercer le sac (spaghettis secs, argenterie,
etc.), enveloppez les articles d’essuie-tout, par ex.,
pour éviter les perforations. Vous pourriez aussi
utiliser un contenant ou un bocal au lieu d’un sac.
8. Lors de l’emploi d’accessoires, laissez toujours un
vide de 1 po (2,5 cm) au haut du contenant.
9. Précongelez les fruits et blanchissez les légumes
avant l’emballage sous vide, les résultats seront
meilleurs. Consultez la rubrique «Directives
générales de l’emballage sous vide».
10. Appareils de 120 volts seulement: l’appareil
FoodSaver
MD
présente une fiche polarisée (une
branche est plus large que l’autre). Pour réduire
le risque de choc électrique, elle n’enfonce dans
les prises polarisées que dans un sens. Si elle ne
rentre pas totalement dans la prise, inversez-la. Si
elle ne pénètre toujours pas, communiquez avec un
électricien agréé. Ne la modifiez en aucune façon.
11. Attention: le cordon court fourni ne devrait pas
faire trébucher, comme ça pourrait être le cas avec
un cordon plus long. Servez-vous d’un cordon
prolongateur au besoin – ses caractéristiques
électriques doivent être au moins identiques à
celles de l’appareil. Un tel cordon prolongateur ne
doit pas pendre au bord de la table ou du comptoir
afin que les enfants ne puissent ni le tirer ni
accidentellement trébucher.
Consignes de sécurité importantes
Observez ces précautions de sécurité fondamentales lors de l’utilisation d’un appareil
FoodSaver
MD
:
1. Lisez la notice d’emploi avec soin pour vous familiariser avec le fonctionnement.
Lisez toutes les instructions de ce manuel avant l’emploi.
2. N’employez pas l’appareil sur une surface mouillée ou chaude, et ne le faites pas
fonctionner près d’une source de chaleur.
3. Pour vous protéger du choc électrique, ne plongez ni les pièces, ni le cordon,
ni la fiche dans un liquide, quel qu’il soit.
Débranchez l’appareil entre utilisations et avant de le nettoyer.
4. Débranchez l’appareil en tirant la fiche hors de la prise.
Ne tirez pas sur le cordon d’un coup sec.
5. N’utilisez pas l’appareil si son cordon ou sa fiche est abîmé,
s’il a mal fonctionné ou est endommagé. Pour obtenir des renseignements,
communiquez avec le service à la clientèle au numéro indiqué ci-dessous.
6. Ne vous servez de l’appareil qu’aux fins auxquelles il est prévu.
7. Redoublez de vigilance quand un enfant se sert d’un appareil électrique.
Interdisez formellement aux enfants d’utiliser l’appareil comme jouet.
8. Ne posez l’appareil ni dans un four chaud, ni sur,
ni près d’un foyer de cuisson électrique ou à gaz chaud.
Déplacez tout récipient contenant des liquides chauds très prudemment.
9. Laissez écouler 20 secondes entre soudures afin que l’appareil refroidisse.
Pour l’usage domestique seulement
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
FSFSSL4825-033_13EFM1.indd 25-26 7/23/13 10:07 AM
Loading ...
Loading ...
Loading ...