Karcher 3.631-039.0 Spritzkopf HKF 50 M

Bedienungsanleitung - Page 83

For 3.631-039.0.

PDF File Manual, 112 pages, Read Online | Download pdf file

3.631-039.0 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
- 1
Prije prve uporabe Vašeg ure-
đaja pročitajte ove originalne
radne upute, postupajte prema njima i sa-
čuvajte ih za kasniju uporabu ili za sljede-
ćeg vlasnika.
Prije prvog stavljanja u pogon obave-
zno pročitajte sigurnosne naputke br.
5.951-949.0!
U slučaju oštećenja pri transportu od-
mah obavijestite prodavača.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktualne informacije o sastojcima možete
pronaći na stranici:
www.kaercher.com/REACH
OPASNOST
Napomena koja upućuje na neposredno
prijeteću opasnost koja za posljedicu ima
teške tjelesne ozljede ili smrt.
UPOZORENJE
Napomena koja upućuje na eventualno
opasnu situaciju koja može prouzročiti teš-
ke tjelesne ozljede ili smrt.
OPREZ
Napomena koja upućuje na eventualno
opasnu situaciju koja može prouzročiti lak-
še ozljede.
PAŽNJA
Napomena koja upućuje na eventualno
opasnu situaciju koja može prouzročiti ma-
terijalnu štetu.
Nastavak za unutarnje čišćenje HKF
50 M je dio za prskanje koji služi za či-
šćenje nepropusnih spremnika s čepo-
vima koje odgovaraju DIN normi, kao i
drugih posuda i bačvi.
Blok čistača se uvodi u spremnik kroz
otvor odgovarajućeg minimalnog pro-
mjera.
Zasebna visokotlačna pumpa se pomo-
ću visokotlačnog crijeva spaja s nastav-
kom za unutarnje čišćenje.
Primjena izvan zatvorenih spremnika te
pod većim tlakovima i temperaturama no
što je navedeno u tehničkim podacima slovi
kao nenamjenska.
Nastavak za unutarnje čišćenje sastoji
se od pogonskog dijela, nosive cijevi i
bloka čistača. Sapnice bloka čistača
okreću se oko dvije osovine i tako za-
hvaćaju sva mjesta unutar spremnika.
Blok čistača okreće jedan elektromotor.
Stoga je broj okretaja stalan i neovisan
o tlaku i količini tekućine za pranje.
Na nosivoj cijevi nalazi se podesivi vijča-
ni spoj za pričvršćivanje na spremnike s
provrtima s navojem R2" ili M64x4. Kao
alternativa vijčanom spoju, na otvor za
čep na nepropusnom spremniku može
se montirati konus (vidi "Pribor").
Za lakši transport može se isporučiti i
dvostruki rukohvat (vidi "Pribor").
Treba se pridržavati odgovarajućih dr-
žavnih zakonskih propisa.
Slijedite sigurnosne napomene koje su
priložene sredstvima za pranje koje ko-
ristite (obično na ambalažnoj etiketi).
Za izbjegavanje opasnosti uslijed ne-
propisne upotrebe, uređaj smiju koristiti
samo osobe koje su upućene u rukova-
nje njime i koje mogu dokazati sposob-
nosti za posluživanje i ovlaštene su za
njegovu primjenu.
Upute za rad moraju biti dostupne sva-
kom korisniku.
U slučaju pogrešnog rukovanja ili zloupora-
be prijete opasnosti po korisnika i druge
osobe uslijed:
visokog tlaka,
visokih električnih napona,
sredstva za pranje ili upotrijebljene te-
kućine za pranje.
OPASNOST
Opasnost od prignječenja uslijed rada
nastavka za unutarnje čćenje. Nasta-
vak za unutarnje čćenje puštajte u rad
samo u zatvorenim spremnicima.
Postoji opasnost od ozljeda mlazom
koji izbija pod visokim tlakom, stoga na-
stavak za unutarnje čćenje puštajte u
rad samo u zatvorenim spremnicima.
Ostaci tvari u spremnicima koje se čiste
ili upotrijebljena tekućina za pranje
mogu predstavljati opasnost po zdrav-
lje. Stoga valja slijediti propisane mjere
zaštite.
Opasnost od ozljeda u slučaju prevrta-
nja nastavka za unutarnje čćenje pri
maloj dubini uranjanja. U tom slučaju
dodatno osigurajte nastavak.
Opasnost od ozljeda uslijed rušenja
spremnika, stoga dodatno osigurajte
spremnik i nastavak za unutarnje čće-
nje.
PAŽNJA
Za izbjegavanje oštećenja na bloku čistača
pazite na slobodno kretanje u spremniku.
Blok čistača ni u kojem slučaju ne smije
udarati o stijenke spremnika.
Dopušteni korisnici su osobe koje su napu-
nile 18 godina te su osposobljene za rad s
ovim uređajem (Iznimke za naučnike, vidi
BGV D15 čl. 6).
Isključite zasebnu visokotlačnu pumpu.
Izvucite strujni utikač.
Zatvorite dotok tekućine za pranje.
Pregled sadržaja
Zaštita okoliša . . . . . . . . . . . . . HR 1
Stupnjevi opasnosti . . . . . . . . . HR 1
Namjensko korištenje . . . . . . . HR 1
Funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 1
Sigurnosni napuci . . . . . . . . . . HR 1
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . HR 2
Stavljanje u pogon. . . . . . . . . . HR 2
Rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . HR 2
Stavljanje izvan pogona. . . . . . HR 3
Skladištenje . . . . . . . . . . . . . . . HR 3
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 3
Njega i održavanje. . . . . . . . . . HR 3
Otklanjanje smetnji . . . . . . . . . HR 3
Pribor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 4
EU izjava o usklađenosti . . . . . HR 4
Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 4
Zaštita okoliša
Materijali ambalaže se mogu re-
ciklirati. Molimo Vas da ambala-
žu ne odlažete u kućne otpatke,
već ih predajte kao sekundarne
sirovine.
Stari uređaji sadrže vrijedne ma-
terijale koji se mogu reciklirati te
bi ih stoga trebalo predati kao
sekundarne sirovine. Baterije,
ulje i slični materijali ne smiju do-
spjeti u okoliš. Stoga Vas moli-
mo da stare uređaje zbrinete
preko odgovarajućih sabirnih su-
stava.
Stupnjevi opasnosti
Namjensko korištenje
Blok čistača Min. otvor spremnika
HKF 50 M 50 mm
Molimo Vas, nemojte dopustiti da otpadna
voda koja sadrži mineralna ulja dospije u
tlo, površinske vode ili kanalizaciju.
Funkcija
Sigurnosni napuci
Dopušteni korisnici
Ponašanje u slučaju opasnosti
83HR
Loading ...
Loading ...
Loading ...