Loading ...
Loading ...
Loading ...
6• Maintenance, adjustment• 6• Wartung (Instandhaltung),
Einstellung• 6. Entretien, r glages• 6• Mantenimiento, ajuste•
6. Manutenzione. 6• Onderhoud, afstelling•
WARNING?
Before sewicing the engine or cuttingunitthe following shall
be carded out:
• Press down the clutch/brake pedal and engage the
parking brake lever.
Put gear lever in neutral.
Move connection/disconnection lever to disengaged
position.
• Switch off engine.
• Remove the ignition cable from the plug.
@ WARNUNG!
Vor Wartungsmaf3nahmen an Motor odor MShaggregat
sind folgende Maf3nahmen durchzufl3hren:
• Kupplungs-/Bremspedal durchtreten und
Feststellbremse ansetzen.
Getdebeschalthebel auf Leedauf stellen.
• Schalthebel des M_ihaggregats in ausgekuppelte
Stellung stellen.
• Motor abstellen.
• Z,3ndkabelyon der Z,',ndkerzeabnehmen.
Q AI"rENTION!
Avant route intervention sur le moteur ou runit_ de coupe
suiwe les instructions ci-apr_s:
Enfoncer la p6dale de frein/embrayage pour mettre le
frein de parking.
• Mettre le levier de vitesses sur la position neutre.
• DL=brayerles lames.
• ArrOter le moteur.
• I_Yorancher le c&ble d'allumage de la bougie.
ADVERTENCIA!
Antes de proceder a efectuar el servicio en el motor o en
el equipo de corte, hay que hacer Io siguiente:
Apretar el pedal del embrague/freno y acoplar el freno
de estacionamiento.
Poner la palanca de cambios en punto neutro.
Poner la palanca de embrague en posicibn
desembragada.
Parar el motor.
• Quitar el cable de encendido de la bujfa.
(_ PERICOLO?
Prima di ogni intervento effettuare quanto segue:
Premere il pedale freno/fdzione e indsedre il freno di
parcheggio.
• Mettere la leva del cembio in folle.
Disinsedre il tagliaerba.
Spengere il motore.
• Staccare la candela.
WAARSCHUWING!
Voordat service-werkzaamheden aan de motorofmaaikast
worden verdcht, dient men het volgende te doen:
• Druk de koppelings/rempedaal in en trek de
parkeerremhendel aan.
Zet de versnellingshendol in neutrale stand.
• Breng de koppelingshendel in ontkoppelde stand.
• Zet de motoraf.
Verwijder de ontstekingskabel van de bougie.
53
Loading ...
Loading ...
Loading ...