Vevor TM24 Leaf Bowl Trimmer Stainless-Steel Blades and Clear Visibility Dome for Efficient Manual Leaf Cutting

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
TM24 photo

User Manual

This is the main product document for model TM24.

The file format is pdf, 64 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
LEAF TRIMMER
MODEL:TM24
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL:TM24
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
LEAF TRIMMER
background
- 2 -
Warning-To reduce the risk of injury, the user must read the
instructions manual carefully.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications
provided with this product. Failure to follow all instructions listed below may
result in product damage or serious injury.
Basic Safety Information:
1. This product is for trimming leaves only.
2. The blade is very sharp. Beware of injury when using the trimmer to
work or replace the blade.
3. Put on the sheath for the blade if you are ready not to use the trimmer
for a long time.
4. Make sure the lid is on before use.
5. Be gentle with the trimmer when using it. Violent use can result in
accidental injury and damage to the trimmer.
6. Never place your fingers, gloves or any other body part in contact with
the grill or the blade.
7. Do not use scissors, knives or any instrument above the grill.
8. This product is not a toy. Do not allow children to play with or near this
item.
Please Note:
The manufacturer does not accept any responsibility for damages caused
to or by the trimmers resulting from inadequate use or assembly. Please
use the trimmers in accordance with existing laws and regulations.
background
- 3 -
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Basic parameters
Package sizemm
Sizeinch
N.Wkg
G.Wkg
Operating mode
Blade
Container
Transmission ratio
Service life
OPERATION
1. Remove the top from the flower trimmer's base.
Remove the top from the flower
trimmer's base. The inside of the top
contains the high-density rubber tong
used to push the plant leaves into the
blade grill. The cutting blades or
wires are located below the grill.
background
- 4 -
2. Place the untrimmed plants on the grill.
3. Place the top and handle back on the base.
4. Turn the handle clockwise for about
15-30 rounds.
Using the handle, make 15-30 complete
turns. While spinning the handle, the inside
rubber twist tongues multiply the rate of the
spinning plants and blades by over 30
Place the untrimmed plants on top
of the grill. The plans should be
enough to make sure the grill
surface is covered(approximately
40 dry grams)
background
- 5 -
times. A combination of the rubber tongues presses and rolls the plants into
the spinning blades can improve the cutting efficiency. Only 30 seconds
can yield one hour's work.
5. Remove the top and collect the plants.
Open the top and the trimmed plants and
their frag mental bud/leaves can be found
individually on the middle grill and in the
trimmer basin. Depending on the type of
plants, the trimming can be used for the
preparation of plants' essential oils.
6. Repeat the process for more harvest.
If you think the leave pieces are not small
enough, keep repeating the above process
as many times as you want, or until you
have completed your harvest. When
finished, easily clean every part of the
trimmer and store it.
Sanven Technology Ltd.
Address: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
- 6 -
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
MODELLO:TM24
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non necessariamente intende coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo cortesemente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
TAGLIAFOGLIE
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
MODELLO:TM24
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
TAGLIAFOGLIE
- 1 -
Machine Translated by Google
background
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Attenzione - Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente le istruzioni per l'uso.
2. La lama è molto affilata. Fare attenzione a non ferirsi quando si usa il trimmer per
AVVERTIMENTO:
per molto tempo.
8. Questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocare con o vicino a questo
Notare che:
3. Indossare la guaina per la lama se si è disposti a non utilizzare il trimmer
articolo.
fornito con questo prodotto. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito può
5. Siate delicati con il trimmer quando lo usate. Un uso violento può causare
ai o dai trimmer derivanti da un uso o montaggio inadeguato. Si prega di
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche
4. Assicurarsi che il coperchio sia chiuso prima dell'uso.
Il produttore non accetta alcuna responsabilità per danni causati
Informazioni di sicurezza di base:
6. Non mettere mai le dita, i guanti o qualsiasi altra parte del corpo a contatto con
causare danni al prodotto o lesioni gravi.
lesioni accidentali e danni al trimmer.
utilizzare i trimmer in conformità alle leggi e alle normative vigenti.
7. Non utilizzare forbici, coltelli o altri strumenti sopra la griglia.
attentamente il manuale di istruzioni.
1. Questo prodotto è destinato esclusivamente alla potatura delle foglie.
lavorare o sostituire la lama.
la griglia o la lama.
- 2 -
Machine Translated by Google
background
11.13
griglia a lame. Le lame di taglio o
manuale
Dimensioni della confezione (mm)
1. Rimuovere la parte superiore dalla base del tagliabordi.
Dimensioni: 670×670×315
Lama
Peso netto (kg)
201 Acciaio inossidabile
base del trimmer. L'interno della parte superiore
Dimensioni (pollici)
Acciaio inossidabile 420/bordo dritto
Togliere la parte superiore del fiore
24
Rapporto di trasmissione
utilizzato per spingere le foglie della pianta dentro
GWÿkgÿ
Contenitore
contiene la pinza in gomma ad alta densità
i fili si trovano sotto la griglia.
Modalità operativa
8.9
Durata di vita
Garanzia di 1 anno
1:24
Parametri di base
SALVA QUESTE ISTRUZIONI
- 3 -
OPERAZIONE
Machine Translated by Google
background
- 4 -
3. Riposizionare la parte superiore e la maniglia sulla base.
Utilizzando la maniglia, effettuare 15-30 giri
completi. Mentre si gira la maniglia, le linguette di
gomma interne moltiplicano la velocità di rotazione delle
piante e delle lame di oltre 30
Posizionare le piante non potate sulla parte
superiore della griglia. I piani dovrebbero
essere sufficienti per assicurare che
la superficie della griglia sia coperta (circa
40 grammi secchi)
2. Disporre le piante non potate sulla griglia.
4. Ruotare la maniglia in senso orario per circa
15-30 colpi.
Machine Translated by Google
background
- 5 -
volte. Una combinazione di linguette di gomma preme e rotola le piante in
preparazione degli oli essenziali delle piante.
5. Togliere la parte superiore e raccogliere le piante.
basta, continua a ripetere il processo sopra descritto
può produrre un'ora di lavoro.
Se pensi che i pezzi di foglie non siano piccoli
si possono trovare i loro frammenti di gemme/foglie mentali
hai completato il tuo raccolto. Quando
Aprire la parte superiore e le piante potate e
quante volte vuoi, o finché non
bacino di rifinitura. A seconda del tipo di
trimmer e riporlo.
individualmente sulla griglia centrale e nella
finito, pulisci facilmente ogni parte del
Indirizzo: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
le lame rotanti possono migliorare l'efficienza del taglio. Solo 30 secondi
6. Ripetere il procedimento per ottenere un raccolto maggiore.
piante, la potatura può essere utilizzata per la
Azienda
Machine Translated by Google
background
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL:TM24
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u
nas zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
PRZYCINARKA DO LIŚCI
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami: Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
MODEL:TM24
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu
będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy
Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub
oprogramowania.
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
PRZYCINARKA DO LIŚCI
- 1 -
Machine Translated by Google
background
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Podstawowe informacje dotyczące bezpieczeństwa:
6. Nigdy nie dotykaj palcami, rękawicami ani żadną inną częścią ciała.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe
spowodować uszkodzenie produktu lub poważne obrażenia.
przypadkowe obrażenia i uszkodzenie trymera.
Używaj trymerów zgodnie z obowiązującymi przepisami i regulacjami.
7. Nie używaj nożyczek, noży ani żadnych innych narzędzi nad grillem.
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi.
1. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do przycinania liści.
naprawić lub wymienić ostrze.
grill lub ostrze.
Ostrzeżenie aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi zapoznać się z treścią instrukcji.
2. Ostrze jest bardzo ostre. Uważaj na obrażenia podczas używania trymera.
8. Ten produkt nie jest zabawką. Nie pozwalaj dzieciom bawić się nim ani przebywać w jego pobliżu.
OSTRZEŻENIE:
od dawna.
Uwaga:
3. Załóż osłonę ostrza, jeśli nie zamierzasz używać trymera
przedmiot.
dołączone do tego produktu. Nieprzestrzeganie wszystkich instrukcji wymienionych poniżej może
5. Używaj trymera delikatnie. Gwałtowne użycie może spowodować
do lub przez trymery wynikające z niewłaściwego użytkowania lub montażu. Proszę
Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, instrukcje, ilustracje i specyfikacje
4. Przed użyciem należy sprawdzić, czy pokrywka jest zamknięta.
- 2 -
Machine Translated by Google
background
24
Przełożenie
Zdejmij górę kwiatu
służy do wpychania liści roślin do
Waga netto (kg)
Pojemnik
zawiera szczypce z gumy o dużej gęstości
Przewody znajdują się pod grillem.
Tryb pracy
8.9
Okres użytkowania
1-letnia gwarancja
11.13
grill z ostrzami. Ostrza tnące lub
Rozmiar opakowania (mm)
podręcznik
1. Zdejmij górną część podstawy przycinarki do kwiatów.
670×670×315
Ostrze
NW (kg)
201 Stal nierdzewna
podstawa trymera. Wnętrze górnej części
Rozmiar (cale)
420 Stal nierdzewna/prosta krawędź
1:24
Parametry podstawowe
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
- 3 -
DZIAŁANIE
Machine Translated by Google
background
- 4 -
3. Umieść górę i uchwyt z powrotem na podstawie.
Za pomocą uchwytu wykonaj 15-30 pełnych
obrotów. Podczas kręcenia uchwytem
wewnętrzne gumowe języczki skręcające
zwiększają prędkość obracania się roślin i ostrzy o ponad 30
Umieść nieprzycięte rośliny na grillu.
Plany powinny wystarczyć, aby
upewnić się, że powierzchnia
grilla jest pokryta (około 40 gramów
suchych)
2. Umieść nieprzycięte rośliny na grillu.
4. Obróć uchwyt zgodnie z ruchem wskazówek zegara o około
15-30 rund.
Machine Translated by Google
background
- 5 -
basen trymera. W zależności od rodzaju
trymer i odłóż go.
indywidualnie na środkowym grillu i w
gotowe, łatwo wyczyścić każdą część
Adres: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
wirujące ostrza mogą zwiększyć wydajność cięcia. Tylko 30 sekund
6. Powtórz proces, aby uzyskać większe zbiory.
rośliny, przycinanie można wykorzystać do
Sanven Technology Ltd.
razy. Połączenie gumowych języków naciska i zwija rośliny w
przygotowywanie olejków eterycznych z roślin.
5. Zdejmij górę i zbierz rośliny.
wystarczy, powtarzaj powyższy proces
może przynieść efekt w postaci jednej godziny pracy.
Jeśli uważasz, że kawałki liści nie małe
ich fragment pączka/liście mentalne można znaleźć
ukończyłeś swoje żniwa. Kiedy
Otwórz górę i przycięte rośliny i
tyle razy, ile chcesz, lub do momentu,
Machine Translated by Google
background
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL:TM24
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und bedeuten nicht unbedingt, dass sie alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien
abdecken. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob
Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
BLATTSCHNEIDER
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
MODELL:TM24
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
BLATTSCHNEIDER
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
- 1 -
Machine Translated by Google
background
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Grundlegende Sicherheitsinformationen:
6. Bringen Sie Ihre Finger, Handschuhe oder andere Körperteile niemals in Kontakt mit
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch
zu Produktschäden oder schweren Verletzungen führen.
Dies kann zu versehentlichen Verletzungen und Schäden am Trimmer führen.
Verwenden Sie die Trimmer gemäß den geltenden Gesetzen und Vorschriften.
7. Verwenden Sie keine Scheren, Messer oder andere Instrumente über dem Grill.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
1. Dieses Produkt ist nur zum Beschneiden von Blättern bestimmt.
arbeiten oder die Klinge ersetzen.
der Grill oder die Klinge.
Warnung-Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die
2. Die Klinge ist sehr scharf. Vorsicht vor Verletzungen beim Einsatz des Trimmers zum
8. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Kindern nicht, mit oder in der Nähe dieses
WARNUNG:
für eine lange Zeit.
Bitte beachten Sie:
3. Setzen Sie die Klingenscheide auf, wenn Sie den Trimmer nicht verwenden möchten
Artikel.
mit diesem Produkt geliefert. Die Nichtbeachtung aller unten aufgeführten Anweisungen kann
5. Gehen Sie beim Gebrauch des Trimmers behutsam vor. Gewaltsames Benutztwerden kann zu
an oder durch die Trimmer, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder Montage entstehen. Bitte
Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen, Anweisungen, Abbildungen und Spezifikationen
4. Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass der Deckel aufgesetzt ist.
- 2 -
Machine Translated by Google
background
24
Übersetzungsverhältnis
Den oberen Teil der Blüte entfernen
zum Schieben der Pflanzenblätter in den
GW (kg)
Container
enthält die hochdichte Gummizange
Die Kabel befinden sich unterhalb des Grills.
Betriebsart
8.9
Lebensdauer
1 Jahr Garantie
11.13
Die Schneidklingen oder
Paketgröße (mm)
Handbuch
1. Entfernen Sie den Deckel vom Sockel des Blumenschneiders.
670×670×315
Klinge
Nettogewicht (kg)
201 Edelstahl
Die Innenseite der Oberseite
Größe (Zoll)
420 Edelstahl/gerade Kante
1:24
Grundparameter
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
- 3 -
BETRIEB
Machine Translated by Google
background
- 4 -
3. Setzen Sie Oberteil und Griff wieder auf den Sockel.
Machen Sie mit dem Griff 15-30 komplette
Umdrehungen. Während Sie den Griff drehen,
multiplizieren die inneren Gummidrehzungen die
Geschwindigkeit der sich drehenden Pflanzen und Klingen um über 30
Legen Sie die ungeschnittenen Pflanzen auf
den Grill. Die Pflanzen sollten ausreichen,
um sicherzustellen, dass die Grillfläche
bedeckt ist (ca. 40 trockene Gramm)
2. Legen Sie die ungeschnittenen Pflanzen auf den Grill.
4. Drehen Sie den Griff im Uhrzeigersinn um ca.
15-30 Runden.
Machine Translated by Google
background
- 5 -
Trimmerbecken. Je nach Art des
Trimmer aus und verstauen Sie ihn.
einzeln auf dem mittleren Grill und im
fertig, reinigen Sie einfach jeden Teil des
Adresse: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Die rotierenden Klingen können die Schneidleistung verbessern. Nur 30 Sekunden
6. Wiederholen Sie den Vorgang für eine größere Ernte.
Pflanzen, der Schnitt kann für die
Sanven Technology Ltd.
mal. Eine Kombination der Gummizungen drückt und rollt die Pflanzen in
Herstellung ätherischer Pflanzenöle.
5. Den Deckel abnehmen und die Pflanzen einsammeln.
genug, wiederholen Sie den obigen Vorgang
kann eine Stunde Arbeit ergeben.
Wenn Sie denken, dass die Blattstücke nicht klein sind
ihre fragmentarischen Knospen/Blätter finden sich
haben Ihre Ernte abgeschlossen. Wenn
Öffnen Sie den Deckel und die beschnittenen Pflanzen und
so oft Sie wollen, oder bis Sie
Machine Translated by Google
background
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODÈLE:TM24
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous
vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznous
sivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
COUPEFEUILLES
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement
notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez
reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologique
oulogicielledenotreproduit.
MODÈLE:TM24
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?
N'hésitezpas
ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
COUPEFEUILLES
1
Machine Translated by Google
background
CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORTANTES
Informationsdesécuritédebase:
6.Nemettezjamaisvosdoigts,vosgantsoutouteautrepartieducorpsencontactavec
Lefabricantn'accepteaucuneresponsabilitépourlesdommagescausés
entraînerdesdommagesauproduitoudesblessuresgraves.
blessuresaccidentellesetdommagesàlatondeuse.
utiliserlestondeusesconformémentauxloisetréglementationsenvigueur.
7.N’utilisezpasdeciseaux,decouteauxoutoutautreinstrumentaudessusdugril.
Lisezattentivementlemanueld'instructions.
1.Ceproduitestdestinéuniquementàlacoupedesfeuilles.
travaillerouremplacerlalame.
lagrilleoulalame.
AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirele
2.Lalameesttrèstranchante.Faitesattentionauxblessureslorsquevousutilisezlatondeusepour
8.Ceproduitn'estpasunjouet.Nelaissezpaslesenfantsjoueravecouàproximitédeceproduit.
AVERTISSEMENT:
pendantlongtemps.
Veuilleznoter:
3.Mettezlagainedelalamesivousêtesprêtànepasutiliserlatondeuse
article.
fourniavecceproduit.Lenonrespectdetouteslesinstructionsénuméréescidessouspeut
5.Soyezdouxaveclatondeuselorsquevousl'utilisez.Uneutilisationviolentepeutentraîner
ouparlestondeusesrésultantd'uneutilisationoud'unassemblageinadéquat.Veuillez
Liseztouslesavertissementsdesécurité,instructions,illustrationsetspécifications
4.Assurezvousquelecouvercleestferméavantutilisation.
2
Machine Translated by Google
background
24
Rapportdetransmission
Retirerlehautdelafleur
utilisépourpousserlesfeuillesdesplantesdansle
Poidsbrut(kg)
Récipient
contientlapinceencaoutchouchautedensité
lesfilssontsituéssouslagrille.
Modedefonctionnement
8.9
Duréedevie
Garantie1an
11.13
grilleàlame.Leslamesdecoupeou
Tailledupaquet(mm)
manuel
1.Retirezlehautdelabaseducoupefleurs.
670×670×315
Lame
Poidsnet(kg)
Acierinoxydable201
basedelatondeuse.L'intérieurdudessus
Taille(pouces)
Acierinoxydable420/borddroit
1:24
Paramètresdebase
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
3
OPÉRATION
Machine Translated by Google
background
4
3.Remettezledessusetlapoignéesurlabase.
Àl'aidedelapoignée,effectuez15à30tours
complets.Enfaisanttournerlapoignée,les
languettesintérieuresencaoutchoucmultiplientla
vitessederotationdesplantesetdeslamesparplusde30
Placezlesplantesnontailléessurle
dessusdelagrille.Lesplansdoivent
êtresuffisantspourassurerquela
surfacedelagrilleestcouverte(environ
40grammessecs)
2.Placezlesplantesnontailléessurlegril.
4.Tournezlapoignéedanslesensdesaiguillesd'unemontrependantenviron
15à30tours.
Machine Translated by Google
background
5
autantdefoisquevouslesouhaitez,oujusqu'àcequevous
bassindecoupe.Selonletypede
tondeuseetrangezla.
individuellementsurlagrilledumilieuetdansle
fini,nettoyezfacilementchaquepartiedu
Adresse:Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,CA91730
leslamesrotativespeuventaméliorerl'efficacitédelacoupe.Seulement30secondes
6.Répétezleprocessuspourplusderécolte.
plantes,lataillepeutêtreutiliséepourla
fois.Unecombinaisondelanguettesencaoutchoucpresseetroulelesplantesdans
préparationd'huilesessentiellesdeplantes.
SanvenTechnologieLtée.
5.Retirezledessusetramassezlesplantes.
assez,continuezàrépéterleprocessuscidessus
Sivouspensezquelesmorceauxdefeuillesnesontpaspetits
peutfourniruneheuredetravail.
leursbourgeons/feuillesmentauxfragmentairespeuventêtretrouvés
avoirterminévotrerécolte.Quand
Ouvrezledessusetlesplantestailléeset
Machine Translated by Google
background
6
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL:TM24
BLADSNIJDER
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
"Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting
van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote
topmerken en doseringen betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën gereedschappen dekken die wij
aanbieden. Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in
vergelijking met de grote topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
Machine Translated by Google
background
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met
ons op: Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
MODEL:TM24
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het
product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding
voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates
voor ons product zijn.
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
BLADSNIJDER
- 1 -
Machine Translated by Google
background
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
3. Doe de schede voor het mesje om als u de trimmer niet wilt gebruiken
7. Gebruik geen scharen, messen of andere instrumenten boven de grill.
8. Dit product is geen speelgoed. Laat kinderen niet met of in de buurt van dit product spelen.
item.
Let op:
WAARSCHUWING:
voor een lange tijd.
4. Zorg ervoor dat het deksel erop zit voordat u het gebruikt.
Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specificaties
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die ontstaat
aan of door de trimmers als gevolg van onjuist gebruik of montage.
geleverd bij dit product. Als u niet alle onderstaande instructies opvolgt, kan dit leiden tot
5. Wees voorzichtig met de trimmer wanneer u deze gebruikt. Gewelddadig gebruik kan resulteren in
kan leiden tot schade aan het product of ernstig letsel.
onbedoeld letsel en schade aan de trimmer.
Gebruik de trimmers in overeenstemming met de bestaande wet- en regelgeving.
6. Breng uw vingers, handschoenen of andere lichaamsdelen nooit in contact met
Basisveiligheidsinformatie:
Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing lezen.
2. Het mes is erg scherp. Pas op voor verwondingen bij het gebruik van de trimmer om
1. Dit product is uitsluitend bedoeld voor het snoeien van bladeren.
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
werk of vervang het mes.
het rooster of het mes.
- 2 -
Machine Translated by Google
background
Blad
670×670×315
De draden bevinden zich onder het rooster.
1. Verwijder de bovenkant van de basis van de bloementrimmer.
handmatig
Verpakkingsgrootte (mm)
420 roestvrij staal/rechte rand
Grootte (inch)
Verwijder de bovenkant van de bloem
trimmer's basis. De binnenkant van de bovenkant
NW (kg)
201 Roestvrij staal
Gewicht (kg)
Container
bevat de tang van rubber met hoge dichtheid
Transmissieverhouding
24
11.13
wordt gebruikt om de bladeren van de plant in de
mesgrill. De snijbladen of
8.9
Bedrijfsmodus
Levensduur
1 jaar garantie
Basisparameters
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
WERKING
1:24
- 3 -
Machine Translated by Google
background
- 4 -
3. Plaats de bovenkant en het handvat terug op de basis.
4. Draai de hendel ongeveer 10 seconden met de klok mee.
Plaats de ongeknipte planten op de grill.
De plannen moeten voldoende zijn
om ervoor te zorgen dat het
grilloppervlak bedekt is (ongeveer 40
droge grammen)
2. Leg de ongeknipte planten op de grill.
15-30 ronden.
Maak met de hendel 15-30 volledige slagen.
Terwijl u de hendel draait, vermenigvuldigen de
rubberen twisttongen aan de binnenkant de snelheid
van de draaiende planten en messen met meer dan 30
Machine Translated by Google
background
- 5 -
Als je denkt dat de bladeren niet klein zijn
kan een uur werk opleveren.
Adres: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
5. Verwijder de bovenkant en verzamel de planten.
genoeg, blijf het bovenstaande proces herhalen
zo vaak als je wilt, of totdat je
Open de bovenkant en de gesnoeide planten en
hun fragiele mentale knop/bladeren zijn te vinden
heb je oogst voltooid. Wanneer
individueel op het middelste rooster en in de
klaar, maak elk deel van de
trimmer en bewaar deze.
trimmerbekken. Afhankelijk van het type
keer. Een combinatie van de rubberen tongen drukt en rolt de planten in
bereiding van etherische oliën uit planten.
planten, het snoeisel kan worden gebruikt voor de
de draaiende messen kunnen de snij-efficiëntie verbeteren. Slechts 30 seconden
6. Herhaal het proces voor meer oogst.
Sanven Technologie Ltd.
Machine Translated by Google
background
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL:TM24
"Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara
en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora
toppmärkena och doser behöver inte nödvändigtvis täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av
oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om du
faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
LÖVTRIMMER
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
MODELL:TM24
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
LÖVTRIMMER
- 1 -
Machine Translated by Google
background
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Grundläggande säkerhetsinformation:
6. Placera aldrig dina fingrar, handskar eller någon annan kroppsdel i kontakt med
Tillverkaren tar inget ansvar för uppkomna skador
resultera i produktskada eller allvarliga skador.
oavsiktlig skada och skador trimmern.
använd trimmarna i enlighet med befintliga lagar och förordningar.
7. Använd inte sax, knivar eller något instrument ovanför grillen.
bruksanvisningen noggrant.
1. Denna produkt är endast till för att trimma löv.
arbeta eller byt ut bladet.
grillen eller bladet.
Varning - För att minska risken för skador måste användaren läsa igenom
2. Bladet är mycket vasst. Se upp för skador när du använder trimmern
8. Denna produkt är inte en leksak. Låt inte barn leka med eller i närheten av detta
VARNING:
länge.
Observera:
3. Sätt slidan för bladet om du är redo att inte använda trimmern
punkt.
levereras med denna produkt. Underlåtenhet att följa alla instruktioner nedan kan
5. Var försiktig med trimmern när du använder den. Våldsam användning kan resultera i
till eller vid trimmarna till följd av otillräcklig användning eller montering. Behaga
Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner, illustrationer och specifikationer
4. Se till att locket är innan användning.
- 2 -
Machine Translated by Google
background
24
Överföringsförhållande
Ta bort toppen från blomman
används för att trycka in växtbladen i
GW (kg)
Behållare
innehåller gummitången med hög densitet
kablar är placerade under grillen.
Driftläge
8.9
Livslängd
1 års garanti
11.13
bladgrill. Skärbladen eller
manuell
Paketstorlek (mm)
1. Ta bort toppen från blomtrimmerns bas.
670×670×315
Blad
NW (kg)
201 Rostfritt stål
trimmers bas. Insidan av toppen
Storlek (tum)
420 Rostfritt stål/rak kant
1:24
Grundläggande parametrar
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
- 3 -
DRIFT
Machine Translated by Google
background
- 4 -
3. Placera toppen och handtaget tillbaka basen.
Använd handtaget och gör 15-30 hela varv. När
du snurrar handtaget multiplicerar de invändiga
gummitungorna hastigheten de spinnande
plantorna och bladen med över 30
Placera de otrimmade plantorna ovanpå
grillen. Planerna bör räcka för att
säkerställa att grillytan är täckt (cirka
40 torra gram)
2. Lägg de otrimmade plantorna grillen.
4. Vrid handtaget medurs ca
15-30 omgångar.
Machine Translated by Google
background
- 5 -
trimmer bassäng. Beroende typ av
trimmer och förvara den.
individuellt mellangrillen och i
färdig, lätt att rengöra varje del av
Adress: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
de snurrande bladen kan förbättra skäreffektiviteten. Bara 30 sekunder
6. Upprepa processen för mer skörd.
växter kan trimningen användas för
Sanven Technology Ltd.
gånger. En kombination av gummitungorna pressar och rullar in växterna
beredning av växters eteriska oljor.
5. Ta bort toppen och samla upp plantorna.
nog, fortsätt att upprepa ovanstående process
kan ge en timmes arbete.
Om du tycker att bladbitarna inte är små
deras frag mentala knoppar/löv kan hittas
har avslutat din skörd. När
Öppna toppen och de trimmade växterna och
många gånger du vill, eller tills du
Machine Translated by Google
background
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELO:TM24
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
CORTADORADEHOJAS
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestro
manualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.
Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareen
nuestroproducto.
MODELO:TM24
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseen
contactocon
nosotros:Asistenciatécnicaycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
CORTADORADEHOJAS
1
Machine Translated by Google
background
INSTRUCCIONESDESEGURIDADIMPORTANTES
Informaciónbásicadeseguridad:
6.Nuncapongasusdedos,guantesocualquierotrapartedelcuerpoencontactocon
Elfabricantenoaceptaningunaresponsabilidadporlosdañoscausados
provocardañosenelproductoolesionesgraves.
lesionesaccidentalesydañosalarecortadora.
Utilicelasrecortadorasdeacuerdoconlasleyesyregulacionesvigentes.
7.Noutilicetijeras,cuchillosniningúninstrumentosobrelaparrilla.
Leaatentamenteelmanualdeinstrucciones.
1.Esteproductoessolopararecortarhojas.
trabajaroreemplazarlacuchilla.
laparrillaolacuchilla.
Advertencia:Parareducirelriesgodelesiones,elusuariodebeleerlas
2.Lacuchillaesmuyafilada.Tengacuidadodenolesionarsealutilizarlarecortadora.
8.Esteproductonoesunjuguete.Nopermitaquelosniñosjueguenconélocercadeél.
ADVERTENCIA:
pormuchotiempo.
Tengaencuenta:
3.Coloquelafundaparalacuchillasinoestálistoparausarlarecortadora.
artículo.
sesuministraconesteproducto.Sinosesiguentodaslasinstruccionesqueseindicanacontinuación,puede
5.Seacuidadosoconlarecortadoraalutilizarla.Elusoviolentopuedeprovocar
aoporlosrecortadoresresultantesdeunusoomontajeinadecuado.Porfavor
Leatodaslasadvertenciasdeseguridad,instrucciones,ilustracionesyespecificaciones.
4.Asegúresedequelatapaestépuestaantesdeusar.
2
Machine Translated by Google
background
24
Relacióndetransmisión
Quitarlapartesuperiordelaflor.
Seutilizaparaempujarlashojasdelaplantahaciaelinterior.
GW(kg)
Recipiente
Contienepinzasdegomadealtadensidad.
Loscablesseencuentrandebajodelarejilla.
Mododefuncionamiento
8.9
Vidaútil
1añodegarantía
11.13
rejilladecuchillas.Lascuchillasdecorteo
Tamañodelpaquete(mm)
manual
1.Retirelapartesuperiordelabasedelrecortadordeflores.
670×670×315
Cuchilla
Pesoneto(kg)
201Aceroinoxidable
Basedelarecortadora.Elinteriordelapartesuperior
Tamaño(pulgadas)
Aceroinoxidable420/borderecto
1:24
Parámetrosbásicos
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
3
OPERACIÓN
Machine Translated by Google
background
4
3.Coloquelapartesuperioryelmangonuevamenteenlabase.
Coloquelasplantassinpodarsobrelaparrilla.
Lacantidaddehojasdebesersuficiente
paracubrirlasuperficiedelaparrilla
(aproximadamente40gramossecos).
2.Coloquelasplantassinpodarenlaparrilla.
1530rondas.
4.Girelamanijaenelsentidodelasagujasdelrelojduranteaproximadamente
Conelmango,realiceentre15y30vueltascompletas.
Mientrasgiraelmango,laslengüetasdegomainternas
multiplicanlavelocidaddegirodelasplantasylascuchillas
pormásde30.
Machine Translated by Google
background
5
cuencaderecorte.Dependiendodeltipode
recortadorayguardarla.
individualmenteenlaparrilladelmedioyenla
Terminado,limpiafácilmentecadapartedel
Dirección:Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,CA91730
Lascuchillasgiratoriaspuedenmejorarlaeficienciadecorte.Solo30segundos
plantas,lapodasepuedeutilizarparala
6.Repitaelprocesoparaobtenermáscosecha.
TecnologíaSanvenLtd.
veces.Unacombinacióndelengüetasdegomapresionayenrollalasplantasen
Preparacióndeaceitesesencialesdeplantas.
5.Retirelatapayrecojalasplantas.
Basta,siguerepitiendoelprocesoanterior.
Puederendirunahoradetrabajo.
Sicreesquelostrozosdehojasnosonpequeños
Sepuedenencontrarsusbrotes/hojasfragmentariasmentales
habrásterminadotucosecha.Cuando
Abralapartesuperiorylasplantasrecortadasy
tantasvecescomoquieras,ohastaque
Machine Translated by Google
background
6
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Vevor TM24 Questions and Answers

See other models: Z61 SCC-32P TL18B-12 X1 SDC-31-2