Loading ...
Loading ...
Loading ...
108 31-5000572 Rev. 1
SPANISH
Aislante
La tubería para gas HP, la tubería para gas de succión, y la
tubería de líquido deberán estar aisladas del calor de forma
separada.
El material aislante para las tuberías de gas caliente y de
succión deberán poder resistir una temperatura de 248°F
(120°C). El aislante de la tubería de líquido deberá poder resistir
temperaturas de más de 158°F (70°C).
El grosor del material deberá poseer más de ½”, cuando
la temperatura ambiente sea de 86°F (30°C); y cuando la
humedad relativa sea de más del 80%, el grosor del material
deberá poseer más de ¾”.
El material deberá encajar en la tubería de forma ajustada y
sin brechas, y luego ser envuelto con cinta adhesiva. El cable
de comunicación no deberá estar junto al material aislante y
deberá haber un espacio de por lo menos 8 pulgadas.
Communication wire
over 8 inches
Adhesive tape
Gas pipe
Pipe insulation
Liquid pipe
Asegure la tubería del refrigerante.
• Las líneas de refrigerante se expandirán y contraerán durante
el funcionamiento, por lo que es importante que cuenten con un
soporte adecuado.
• Líneas de soporte cada 7 a 10 pies.
• Verifique las fugas en las conexiones de las tuberías cuando
finalice la instalación.
• Al verificar fugas de refrigerante o reinstalar el sistema,
asegúrese de apagar el compresor y luego desconectar la
tubería.
• No opere el compresor en condiciones de tubería
desconectada, fugas de refrigerante y tubería conectada
incorrectamente. De lo contrario, puede hacer que el aire
fluya hacia el compresor y provocar una explosión o un mal
funcionamiento.
• Si existe la posibilidad de que pequeños animales entren en la
tubería desde la salida, entonces bloquéela.
Cableado Eléctrico y Aplicaciones (Cont.)
Cableado Eléctrico y Aplicaciones
1. Por favor, cumpla con todos los códigos eléctricos nacionales
y locales. Todo los materiales del cableado deberán cumplir
con los códigos locales y nacionales. Todo el trabajo deberá
ser realizado por electricistas profesionales.
2. El suministro de corriente deberá ser provisto en la placa de
especificaciones técnicas. Las fluctuaciones en el suministro
de corriente deberán ser inferiores al 2% entre una fase y
otra. Las unidades exterior e interior deberán contar con sus
propios suministros de corriente dedicados.
3. Las conexiones eléctricas desde la desconexión hasta el
equipamiento deberán estar correctamente aseguradas .
4. Los tamaños de los conductores de corriente deberán cumplir
con los códigos nacionales y locales. El equipamiento deberá
ser conectado a tierra de forma adecuada, a través del panel
del disyuntor.
5. Los circuitos del equipamiento eléctrico deberán estar
protegidos por un disyuntor de tamaño adecuado, en
cumplimiento con los códigos.
6. No agregue condensadores de filtro al suministro de corriente
que alimenta este equipamiento.
7. Siga estas instrucciones de instalación al realizar el cableado
del equipamiento, a fin de evitar lesiones o accidentes.
8. La unidad debe estar conectada a tierra de manera confiable
para cumplir con los requisitos nacionales.
9. Todas las instalaciones eléctricas deberán ser realizadas por
profesionales, de acuerdo con las leyes y regulaciones locales
y con las instrucciones correspondientes.
Gabinete del Control de Corriente
Disyuntor
Exterior 1 Exterior 2
Exterior 3
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Disyuntor Disyuntor Disyuntor
Model
Power
Source
Maximum load
current (A)
Circuit
breaker (A)
Each model
circuit breaker
(A)
Leakage current
(mA) response
time (S)
Minimum sectional
area of power line AWG
(mm
2
)
Minimum sectional
area of earthing line
AWG (mm
2
)
MVHP072ME2CA
208/230V~
60Hz 3PH
30 40 40
30mA, below
0.1s
7(10) 7(10)
MVHP096ME2CA 38 50 50 7(10) 7(10)
MVHP120ME2CA 41 60 60 7(10) 7(10)
MVHP144ME2CA 56 80 80 3(25) 5(16)
MVHP072ME4CA
460V~
60Hz 3PH
16 20 20 9(6) 9(6)
MVHP096ME4CA 20 25 25 9(6) 9(6)
MVHP120ME4CA 22 30 30 9(6) 9(6)
MVHP144ME4CA 30 40 40 7(10) 7(10)
Loading ...
Loading ...
Loading ...