Kenmore 38516528000 Official Sewing Machine

Owner's Manual - Page 51

For 38516528000. Also, The document are for others Kenmore models: 385.16528000*

PDF File Manual, 109 pages, Read Online | Download pdf file

38516528000 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Costura de cremalleras ocierres
_ Selector de puntada: 7
Anchura de la puntada: 6.5
Longitud de la puntada: 2
Tensi6n del hilo de la aguja: 2 a 6
@ Presnsatelas E: Prensatelas para cremalleras
La couture des fermetures _glissi_re
_ S61ecteur de point: 7
Largeur du point: 6.5
(_ Longueur du point: 2
_) Tension du fil de I'aiguille: 2 _ 6
@ Pied presseur E: Pied _ fermeture _ glissiere
C6mo colocar el prensatelas para cremalleras
Enclavadura
Pasador
Para coser el lado izquierdo
(_ Para coser el lado derecho
Encaje el pasador del pie para cremalleras en la enclavadura
del enmangue.
* F_ra coser el lado izquierdo de la cremallera, enganche
el prenatelas por la parte derecha del pasador.
* F_ra coser el lado derecho de la cremallera, enganche el
prensatelas por la parte izquierdo del pasador.
Pour fixer le pied & fermeture & glissi_re
_ ncoche
Broche
Quand on coud le c6t6 gauche
Quand on coud le c6t6 droit
Placez la broche du pied dans I'encoche du support de pied.
*I_ur coudre le c8t6 gauche de la fermeture, fixez le pied du
cSte droit.
*I_ur coudre le c8t6 droit de la fermeture, fixez le pied du c6t6
gauche.
Preparacibn de la tela
_1_Parte arriba de la tela
Final de abertura
Parte de agajo de la tela
2.0 cm (3/4")
Junte las partes de arriba de la tela y cosa hasta el final de la
abertura _ de la cremallera.
Cosa hacia atr_s para rematar las puntadas. Aumente la
]ongitud de puntada hasta 4 y ajuste la tensi6n del hilo de la
aguja a 0, luego cosa la abertura de la cremallera.
Preparation du tissu
C8t6 endroit du tissu
_) Extr6mit6 de I'ouverture
_) Envers du tissu
(_) 2.0 cm (3/4")
Placez le tissu endroit contre endroit et piquez jusqu's
I'extr6mit6 de I'ouverture(_)de la glissiere.
Arretez la couture avec quelques points en arriere. Augmentez
la Iongueur du point jusqu'_ 4 et r6glez la tension du fil de
]'aiguille sur 0, puis b_tissez I'ouverture de la fermeture.
Para coser
[] _1_Dientes de la cremallera
(_) Cinta de la cremallera
(_) Parte de agajo de la tela
Doble la tela superior de la costura izquierda hacia arriba todo
Io posible. Doble la tela inferior hacia abajo de forma que
sobresalga de 0.2 a 0.3 cm (1/8") respecto a la tela superior.
Ponga los dientes de la cremallera contra el segundo doblez
y st]jetelos.
La couture
[] _ Dents de la fermeture
(_) Ruban de la fermeture
(_) Envers du tissu
Repliez la ressource du c8t6 gauche. Repliez la ressource du
cSte droit pour former un pli de 0.2 _ 0.3 cm (1/8").
Placez les dents de la fermeture auras de ce pli et 6pinglez-la
en place.
[] Enganche el pie por la parte derecha del pasador. Baje el
prensatelas contra la cremallera de forma que la aguja
coincida encima del doblez que sobresale y de la cinta de la
cremallera (_). Cosa todas las capas de tela junto al doblez.
[] Fixez le pied a fermeture _ glissiere avec la broche du c6t6
droit. Abaissez le pied sur le bas de I'endroit de la fermeture,
pour que I'aiguille perce le tissu au ras du pli, et du ruban de la
fermeture (_.
Piquez _ travers toutes les 6paisseurs de tissu auras du pli.
43
Loading ...
Loading ...
Loading ...