Kenmore 38516528000 Official Sewing Machine

Owner's Manual - Page 47

For 38516528000. Also, The document are for others Kenmore models: 385.16528000*

PDF File Manual, 109 pages, Read Online | Download pdf file

38516528000 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
SECCION III. COSTURA DE PUNTADA RECTA PARTIE III. COUTURE AU POINT DROIT
Puntada recta
Selector de puntada: 6 a 8
Anchura de la puntada: 6.5
_) Longitud de la puntada: Zona roja
(_ Tensi6n del hilo de la aguja: 2 a 6
Prensatelas A: Prensatelas para zig-zag
Prensatelas H: Prensatelas para puntada
recta
NOTA:
Cuando use el pie para puntada recta, aseg[3rese de poner la
aguja en la posici6n del centro. De Io contrario, la aguja
chocar_ contra el prensatelas yes posible que se rompa.
Para empezar a coser
Levante el pie prensatelas y posicione la tela junto alas lineas
guias en la placa de aguja (1.6 cm (5/8")).
Baje la aguja al punto donde quiera comenzar la costura. Baje
el pie y pase los hilos hacia atr_s por debajo del prensatelas.
Pise el pedal de control. Guie la tela con cuidado a Io largo de
]a guia de costura dejando que la tela avarice sola de forma
natural.
Para terminar a coser
Para rematar el final de las costuras, pulse el control de
puntada invertida y cosa unas puntadas hacia atr_s.
Levante el pie. Saque la tela. tire de los hilos hacia atrbs y
c6rtelos con el cortahilos. AI cortar los hilos con el cortahilos
quedar_ el sobrante de hilo adecuado para comenzar una
nueva costura directamente.
Uso de las guias de costura
La linea de guia de costura en el plato de la aguja yen ]a placa
cubre gancho, le ayudar_ amedir el ancho de la costura. El
numero en la placa de la aguja indican la distancia desde el
centro de la linea marcada de costura.
_entro de la posici6n de la aguja
Borde de la tela
Linea guia del plato de aguja
Point droit
_1_Selecteur de point: 6 _ 8
Largeur du point: 6.5
Longueur du point: Zone rouge
Tension du fil de raiguille: 2 _ 6
Pied presseur A: Pied zig-zag
Pied presseur H: Pied _ point droit
REMARQUE: 1
Lorsque vous utilisez le pied _ point droit, assurez-vous que /
I'aiguille est en position centrale. Autrement elle heurtera le pied /
et se cassera. J
Debut d'une couture
Levez le pied presseur et placez le tissu le long de la ligne de
repere sur la plaque d'aiguille (la plus utilisee est _ 1.6 cm
(5/8")).
Abaissez raiguille _ I'endroit o[3vous souhaitez commencer la
couture. Abaissez le pied presseur et tirez les ills vers I'arriere.
Appuyez doucement sur la pedale de contrele. Guidez le tissu
le long de la ligne de repere en laissant le tissu avancer
naturellement.
Finition d'une couture
Pour arreter rextremite des coutures, appuyez sur le bouton de
marche arriere et piquez plusieurs points en arriere.
Relevez le pied presseur. Retirez le tissu, tirez les ills vers
I'arriere et coupez-les _ I'aide du coupe-fiL Les ills sont ainsi
coupes _ la bonne Iongueur pour le debut de la prochaine
couture.
Utilisation des guides de couture
Les lignes de repere sur la plaque d'aiguille et sur le couvercle du
crochet vous aident _ mesurer la ressource de la couture. Le
numero sur la plate d'aiguille indique la distance entre la position
centrale de I'aiguille et la ligne de repere.
_1_Position centrale de raiguille
(_ Bord du tissu
Lignes de repere sur la plaque d'aiguille
Milimetros Pulgada Millimetres Pouces
Marcas en el Reperes sur
plato de la 15mm 20mm 4/8" 5/8" 6/8" la plaque 15mm 20mm 4/8" 5/8" 6/8"
aguja
Para girar en esquinas de _ngulo recto
_1_Guia para esquinas
Para girar en una esquina de _ngulo recto a 1.6 cm(5/8") del
borde de la tela.
1. Deje de dar puntadas y baje la aguja girando el volante en el
sentido contrario a las agujas del reloj.
2. Eleve el pie y gire la tela de forma que su borde quede
alineado con la guia de costura 1.6 cm(5/8").
3. Baje el pie y continue cosiendo en la nueva direcci6n.
Couture d'un angle droit
_1_Guide-coin
Pour piquer un angle droit _ 1.6 cm (5/8") du bord du tissu.
1. Arretez de piquer et droit abaissez raiguille en tournant le
volant en sens antihoraire.
2. Relevez le pied presseur et tournez le tissu en alignant le bord
avec la ligne de repere _ 1.6 cm (5/8").
3. Avaissez le pied presseur et commencez _coudre dans la
nouvefle direction.
39
Loading ...
Loading ...
Loading ...