Loading ...
Loading ...
Loading ...
10
NETTOYAGE DE MOQUETTES
Lire les instructions de la section « Avant de
commencer le nettoyage ».
Remplir le réservoir d’eau propre conforment
aux instructions illustrées sur la figure 2.9.
Remplir le contenant de détergent avec la
solution nettoyante de Hoover
MD
, conformément
aux instructions illustrées sur les figure 2.10.
Sélectionner le mode SpinScrub
®
approprié
(Fig. 2.6).
Essuyer vos mains et brancher le cordon dans
une prise électrique aquatement mise à la
terre.
IMPORTANT
Pour éviter de saturer la moquette, ne pas faire
plus de 4 passages humides par zone. Toujours
terminer par des passages à sec.
10
Actual model may vary from images shown.
3.1/3.1a
CLEANING CARPET
ReadBefore You Begin Cleaning instructions.
Fill Clean Water Tank according to instructions for
Fig. 2.9.
Fill detergent container with Hoover
®
detergent
according to instructions for Fig. 2.10.
Select proper SpinScrub
®
mode (Fig. 2.6).
Dry hands and plug cord into a properly grounded
outlet.
WET
WET
DRY
DRY
3.2
IMPORTANT
To avoid saturating carpet, do not use more
than 4 wet strokes over one area. Always end
with dry strokes.
Release trigger and slowly push cleaner forward
over area just sprayed with solution (dry stroke).
Then slowly pull cleaner back toward you without
squeezing trigger (dry stroke). Continue using dry
strokes until little water is visible passing through
the Dirty Water Tank lid (Pass over the same area a
minimum of 4 times = 2 while squeezing the trigger
and 2 without).
For best results, use straight, parallel strokes.
Overlap strokes by 1 inch to help prevent streaking.
Keep nozzle flat on floor for both forward and
reverse strokes.
3.3 If you would like to rinse the carpet with water
only, set
Wash/Rinse Setting switch to RINSE.
Repeat cleaning motion. In this setting, rinsing will
be done on both forward and reverse strokes.
3.3
3.1 Set Wash/Rinse Setting switch to Wash. Turn
cleaner ON.
3.2 Squeeze trigger to apply cleaning solution and
slowly push cleaner forward (equals one wet
stroke).
Continue to squeeze trigger and slowly pull cleaner
back toward you (second wet stroke).
Le modèle d’aspirateur peut varier de
celui illustré.
Step 1
For heavily soiled areas, repeat cleaning motion.
Avoid saturating carpet.
It is best to alternate wet and dry strokes as
described above.
For best cleaning results and to aid in faster drying
of carpet, end with more dry strokes. (Continue
using dry strokes until little water is visible passing
through the Dirty Water Tank lid.)
Empty Dirty Water Tank when the motor sound
becomes higher pitched and there is a loss in
suction (see “Automatic shut-off”, Fig. 2.19).
When finished cleaning, follow “After Cleaning
instructions on page 12.
Step 2
To avoid walking on damp carpet, start at the end of
the room farthest from the door or path to sink
where tanks will be emptied and filled.
Step on handle release pedal and lower handle to
operating position.
Ne pas nettoyer au-dessus de prises
électriques situées au sol.
Après l’utilisation, de l’eau s’écoulera des
brosses et du dessous de l’appareil et pourrait
s’accumuler. Après l’utilisation, pour éviter
d’endommager les planchers en bois et strati-
fiés, et empêcher qu’ils deviennent glissants,
(a) ne pas laisser l’appareil sur les surfaces en
bois ou stratifiées, mais le déplacer sur une
surface dure, et (b) placer l’appareil sur un
matériau absorbant (comme une serviette) per-
mettant d’éponger les déversements.
Pour éviter de marcher sur une moquette humide,
commencer par nettoyer la zone la plus éloignée de
la porte ou du chemin vers l’évier les servoirs
seront vidés et remplis.
Peser sur la dale de blocage du manche et
abaisser le manche en position de fonctionnement.
Étape 1
3.1 Mettre l’interrupteur de glage du mode de
riage à Wash/Rinse (lavage riage).
3.2 Serrer la gâchette pour vaporiser la solution
nettoyante et pousser lentement l’aspirateur vers
l’avantquivaut à un passage humide).
Continuer de serrer la chette et ramener lentement
l’aspirateur vers vous (deuxième passage humide).
Étape 2
Relâcher la gâchette et pousser lentement
l’aspirateur vers l’avant, par dessus la zone que
vous venez de vaporiser avec la solution (passage
à sec). Ramener ensuite lentement l‘aspirateur vers
vous sans serrer la gâchette (passage à sec).
Continuer de faire des passages à sec jusqu’à ce
qu’il ne soit possible de voir que peu d’eau passer
à travers du couvercle du réservoir de récupération.
Pour obtenir de meilleurs résultats, passer la shamp-
ouineuse en lignes droites parallèles. Chevaucher les
passages de 1 po (2,5 cm) afin d’éviter les marques.
Maintenir la buse à plat sur le sol tant pour les
passages vers l’avant que vers l’arrière.
3.3 Pour rincer la moquette à l’eau seulement,
mettre le commutateur du mode de rinçage en
mode Wash/Rinse (rinçage). ter le
mouvement de nettoyage. Sous ce mode, le
rinçage sera effectué tant pour les passages vers
l’avant que vers l’arrière.
Pour les zones ts sales, répéter le mouvement de
nettoyage. Éviter de saturer la moquette, tel qu’il est
indiqué. Il est prérable d’alterner entre des passages
humides et à sec, tel qu’indiqué ci-dessus.
Pour obtenir les meilleurs sultats de nettoyage
possibles et pour accélérer le séchage de la
moquette, terminer par des passages à sec
supplémentaires. (Continuer de faire des
passages à sec jusqu’à ce qu’il ne soit possible de
voir que peu d’eau passer à travers le couvercle
du réservoir d’eau sale.)
Vider le servoir d’eau sale lorsque le son du moteur
devient plus aigu et que la force de succion de
l’aspirateur diminue (voir « Arrêt automatique »,
fig. 2.19).
Aps avoir terminé le nettoyage, suivre les instruc-
tions de la section « Après le nettoyage » à la
page 12.
3.1/3.1a
WET
WET
DRY
DRY
3.2
3.3
Do not clean over floor electrical outlets.
Water will drip from the brushes and underside
of the product after use and may puddle. To
avoid damage to wood and laminate flooring and
to avoid potential slip hazard, after use (a) do not
leave the product on wood and laminate surfac-
es and remove to a hard surface and (b) place
unit on absorbent material (such as a towel) to
soak up drips.
CAUTION
! !
MISE EN GARDE
!
!
Loading ...
Loading ...
Loading ...