Kenmore 38517124790 Sewing Machine

Owner's Manual - Page 79

For 38517124790. Also, The document are for others Kenmore models: 385. 17124

PDF File Manual, 99 pages, Read Online | Download pdf file

38517124790 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
SECCION Vii. OJALES Y PUNTADAS CON
DOBLE AGUJA
Ojai manual
1C) Anchura de la puntada: 3 a 5
Longitud de ia puntada: Zona Azul
Tensi6n del hilo de la aguja: 2 a 6
Pie prensatelas J: Pie para ojales corredizo
PARTIE VIL BOUTONNIERE ET AIGUtLLE$
JUMEL_=ES
Boutonnibre manaelle
(_) Largeur du point
O Longueur du point
(_) Tension du fil de I'aiguille
(_ Pied presseur J:
3&5
Zone bleue
2&6
Pied & boutonniere
coulissant
Dependiendo de su preferencia, usted podr_ ajustar la
densidad de la puntada dentro de la zona azul en el
control de Iongitud de puntada.
* Para mils densidad, gire el control de Iongitud de
puntada hacia el "0".
_1_Puntadas finas para telas ligeras.
* Para menos densidad, gire el control de Iongitud de
puntada hacia el "1 ".
L_ Puntadas gruesas para telas m_.spesadas.
NO'rA= Haga un ojal de prueba en un trozo de tela que
no necesite, para asegurarse de que los ajustes
le satisfagan.
® Para coser
Marque con cuidado la Iongitud del ojal en la tela, acople
el pie para ojales [J] en el soporte para el pie. Coloque la
tela debajo del pie con la marca del ojal hacia usted.
Au choix, vous pouvez r6gler la densit_ du point dans la
zone bleue sur le r_glage de la Iongueur du point.
* Pour un point plus dense, tournez le bouton de
Iongueur du point vers "0".
Points serr6s pour les tissus fins.
* Point un point moins dense, tournez le bouton de
Iongueur du point vers "1"
(_) Points I&ches pour les tissus 6pals
REMARQUE; Faites toujours une boutonni6re d'essai
sur une chute de tissu que vous utilisez
pour vous assurer que les r6glages sont
satisfaisants.
® Pour coudre:
Marquez avec soin la Iongueur de la boutonniere sur le
tissu. Encliquetez le pied & boutonniere [J] sur le support
de pied. Placez le tissu sous le pied avec la marque de la
boutonni6re vers vous.
Mueva el deslizador (A) hacia usted de forma de que la
marca superior (C) en el deslizador toque la marca de
inicio (B). Alinee las marcas en et pie con la marca
superior en la tela. Baje el pie prensatelas.
NO3"A: Las marcas en el deslizador est&n grabadas en
cent[metros.
Tirez la partie coutissante (A) vers vous pour que la
marque du haut (C) soit alignee avec la ligne de d6part
(13).Alignez les rep6res sur le pied avec les marques sur le
tissu. Abaissez le pied presseur.
REMARQUE: La pattie coulissante est gradu6e en
centimStres.
Ajuste el selector de puntada a _]. Cosa hacia adelante
hasta que Ilegue a la marca frontal del ojal. Termine
cosiendo con una puntada izquierda.
n
R6glez le s61ecteur de point sur _. Cousez jusqu'&
I'autre extr6mit6 de la boutonniere. Arretez de coudre
avec I'aiguille & gauche.
71
Loading ...
Loading ...
Loading ...