Kenmore 38517124790 Sewing Machine

Owner's Manual - Page 63

For 38517124790. Also, The document are for others Kenmore models: 385. 17124

PDF File Manual, 99 pages, Read Online | Download pdf file

38517124790 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Puntada de mdltiple zig-zag
O Anchura de la puntada: 5
Longitud de la puntada: 0.5 a 1
Tensi6n del hilo de la aguja: 2 a 6
(_ Pie prensatelas A: Pie para zig-zag
Point zig-zag multiple
Largeur du point 5
(_ Longueur du point 0.5 & 1
(3_ Tension du fil de I'aiguille 2 & 6
(_ Pied presseur A: Pied zig-zag
Esta puntada de costura es usada para terminar el borde
del exceso de tela del dobladillo en telas sint6ticas y telas
que tienden a fruncir, esta puntada tambi6n es excelente
para hacer remiendos, arreglar desgarros y zurcir rotes.
[] Cosido final
Coloque la tela debajo del pie prensatelas [A] de tal forma
que el borde quede ligeramente introducido en la parte
derecha del pie prensatelas. Gufe la tela de tal mode que
las puntadas de la derecha caigan al borde de la tela.
[_] Zurciendo o remendando
Coloque el rote debajo de la aguja para que la puntada
alcance ambos lades.
On utilise ce point pour finir les ressources sur les tissus
synth6tiques et les autres tissus qui ont tendance & se
froncer. Ce point est aussi parfait pour repriser et pour
r_parer les d6chirures.
[] Finition des coutures
Placez le tissu sous le pied presseur [A] de mani_re & ce
que le bord brut du tissu soit 16g6rement en retrait du
bord ext6rieur droit du pied presseur. Guidez le tissu pour
que I'extr6mit6 droite des points tombe au bord du tissu.
[] Repriser
Placez la d6chirure sous I'aiguille de mani6re & ce que le
point attrape les deux c6t6s.
Puntada en forma de concha
O Anchura de la puntada: 3 a 5
(_) Longitud de la puntada: Zona roja
(_ Tensi6n del hilo de la aguja: 4 a 9
(_) Pie prensateias F: Pie para raso
Point coquiile
(_ Largeur du point
(_ Longueur du point
O Tension du fil de I'aiguille
(_ Pied presseur F:
3#,5
Zone rouge
4&9
Pied & point lanc_
Use telas ligeras come son las prendas de tricotaje.
Doble la tela y punt6ela en diagonal. Quiz&s tenga que
incrementar ligeramente la tensi6n del hilo de la aguja.
Cosa de forma que la aguja justo libre el borde doblado al
coser con puntadas en zig-zag.
Si quiere coser filas de puntadas de conchas, deje un
espacio entre elias de al menos 1.5 cm (5/8"). Tambi6n
podr_ coser con puntadas en forma de concha en telas
de punto y tejidos de seda ligeros en cualquier direcci6n.
Utilisez un tissu leger comme du jersey. Pliez le tissu et
piquez sur le biais. Vous aurez peut etre besoin
d'augmenter 16g6rement la tension du fil de I'aiguille.
Laissez I'aiguille tember juste en dehors du bord pli6 du
tissu lots du zig-zag.
Si vous cousez des rang_es de points coquille, espacez
les rang_es d'au moins 1.5 cm (5/8"). Vous pouvez
6galement coudre des points coquilles sur les tricots et
les 6toffes soyeuses dans toutes les directions.
55
Loading ...
Loading ...
Loading ...