Craftsman 917253330 tractor

User Manual - Page 53

For 917253330.

PDF File Manual, 88 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
5
_IFT_ Sistema per operazioni in retromarcia (ROS)
II Vostro trattore possiede un Sistema per operazioni in re-
tromarcia (ROS). Qualsiasi tentative da parte dell'operatore
di guidare nella direzione opposta con la fdzione abbassata
comporterb, Io spegnimento del motore se la chiave di accen-
sione non e inserita nel ROS nella posizione "ON".
ATTENZIONE! Fare retromarcia con la fdzione abbassata du-
rante la guida &sconsigliato. Girare il ROS alia posizione'ON",
per permettere I'operazione di retromarcia con la frizione
abbassata, dovr& essere effettuato soltanto al momento in
cui I'operatore decide che sia necessario riposizionare la
macchina con I'innesto inserito. Non falciare in retromarcia
ae non _ asaolutarnente necessario.
LUTILIZZO DEL ROS
Spingere il pedale frizione/freno fino in fondo e mante-
nere.
Con il motore accesso, girare la chiave di accensione in
direzione antiorario con il ROS in posizione "ON".
Guardare giQ e indietro prima di fare retromarcia.
Spostare la leva del cambio in posizione di retromarcia
(R) e rilasciare lentamente il pedale frizione/freno per
iniziare il movimento.
Quando I'utilizzo he! ROS non serve piQ, girare la chiave
di accensione in direzione orario con il motore in posizione
"ON".
Reverse Operation System (systeem voor
achteruit- ROS)
Uwtractor is uitgerust met een systeem voor achteruit (reverse
operation system - ROS). Elke poging door de bestuurder
om achteruit te rijden waarbij het aankoppelingspedaal actief
is, zal de motor doen afslaan, tenzij het contactsleuteltje zich
in de "ON"-positie van de ROS bevindt.
WAARSCHUWING! Achteruit rijden met het aankoppeling-
spedaal actief tijdens het maaien wordt sterk afgeraden. AIs
men de ROS "ON:" zet, om achteruit rijden met het aankop-
pelingspedaal actief mogelijk te maken, dient dit alleen te
gebeuren als de bestuurder beslist dat het nodig is de machine
een andere positie te geven met wat aangekoppeld is. Maai
niet achteruit, tenzij dit absoluut nodig is.
WERKEN MET DE ROS
Druk de koppeling/het rempedaal totaal in en houd dit
vast.
De motor Ioopt en draai de contactschakelaar tegen de
klok in naar de positie "ON" van de ROS.
Kijk naar beneden en achter u voor u achteruit rijdt.
Verplaats de versnellingshendel naar de positie achteruit
(reverse - R) en laat langzaam het koppelingspedaal/het
rempedaal los om met bewegen te beginnen.
Wanneer men de ROS niet langer nodig heeff, draait u
het contactsleuteltje met de klok mee in positie "ON" van
de motor
®
®
Cutting tips
Clear the lawn from stones and other objects which can
be thrown away by the blades.
Localize and mark stones and other fixed objects to avoid
collision.
Begin with a high cutting height and reduce until the
required cutting result is obtained.
The cutting result is best with high engine speed (blades
rotate quickly) and low gear (machine goes slowly). If
the grass is too long and thick the drive speed can be
increased by selecting a higher gear or reducing the motor
speed, without affecting the cutting result.
The best lawn is achieved if the grass is cut often. Cutting
becomes more even and the cut grass is more evenly
distributed over the surface. Total time taken is not greater,
since higher drive speed can be selected without affecting
the cutting results.
Avoid cutting wet grass. The cutting results will be worse
since the wheels will sink into the soft lawn.
Spray the cutting unit with water underneath after use.
Ratschl_ge zum Rasenm&hen
Steine und andere Gegenstb_nde vom Rasen entfernen,
da diese sonst von den MAhklingen weggeschleudert
werden.
Grol_e Steine und andere Gegenst_tnde im Mb_hbereich
kennzeichnen, um ein Auffahren zu vermeiden.
Mit hoher Mb_hh6he beginnen und diese dann senken,
bis das gewL_nschte Ergebnis erzielt wird.
Das Mb, hergebnis ist am besten mit hoher Motordrehzahl
(die Klingen rotieren schnell) und niedrigem Gang (die
Maschine f6hrt langsam). Wenn das Gras nicht allzu hoch
und dicht ist, kann die Fahrgeschwindigkeit erh6ht werden,
indem ein h6herer Gang gew__hlt wird, oder man senkt
die Motordrehzahl, ohne da6 das M_thergebnis merkbar
schlechter wird.
Der Rasen wird am sch6nsten, wenn er off gemAht wird.
Das Gras wird dadurch gleichm_d_iger gem6ht und das
gemAhte Gras wird gleichmb_6iger Qber die Oberfl_tche
verteilt. Der gesamte Zeitaufwand ist nicht gr66er, da
eine h6here Fahrgeschwindigkeit gew_thlt werden kann,
ohne dab schlechter gemAht wird.
Wenn m6glich, keinen nassen Rasen mb_hen. Das Mb_her-
gebnis wird schlechter, da die RAder im weichen Rasen
einsinken.
Nach jedem Einsatz ist das Mb.haggregat von unten mit
Wasser abzuspQlen.
53
Loading ...
Loading ...
Loading ...