Duronic BS303 Digital Bathroom Scale for Accurate Weighing and Easy-to-Read Display at Home

User Manual

For BS303.

PDF File Manual, 32 pages, Read Online | Download pdf file

BS303 photo
background
BS303 Bathroom Scale
PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE
Loading page 2...
Loading page 3...
Loading page 4...
Loading page 5...
Loading page 6...
Loading page 7...
Loading page 8...
Loading page 9...
Loading page 10...
Loading page 11...
Loading page 12...
Loading page 13...
Loading page 14...
Loading page 15...
Loading page 16...
Loading page 17...
Loading page 18...
Loading page 19...
Loading page 20...
Loading page 21...
Loading page 22...
Loading page 23...
Loading page 24...
Loading page 25...
Loading page 26...
Loading page 27...
Loading page 28...
Loading page 29...
Loading page 30...
Loading page 31...
Loading page 32...

Other documents for Duronic BS303

The following documents are available:
User Manual Specification Photos

Specifications

See other models: BS103 VC28 VC24 VC7020 VC5010

User Manual - Transcript

  • Page 1: BS303 Bathroom Scale PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE
  • Page 3 - German - : English Manual Manuel dutilisation en Français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale Distruzioni In Italiano Instrukcja obsługi Polski Contents Gebruikershandleiding Nederlands
  • Page 5 - English - : Body Scale 1 Features amp Specifications Weight Capacity 180kg 397lb 28st 5lb Minimum weight 5kg Graduation 01kg 02lb 1lb Weight units kg lb stlb Function key UNIT Display LCD Batteries 2x AAA Step on or press UNIT to switch on Autooff function to save battery power 2 LCD diplay 3 Changing the Unit Press the UNIT button on the back of the scale to select desired unit in weighing mode 4 Operating Instructions 41 Before First Use a Before rst use pull the plastic strip out of the battery compartment on the back of the scale If needed check that the batteries are the correct position and terminals are positioned correctly b Wait until 00kg is shown on the screen c Press UNIT to select the desired unit Note After selecting the unit place the scale on at hard oor then you can start to stand on the platform to measure according to the measuring procedure below If there is nothing placed on the scale whilst on in weighing mode the scale will turn off automatically after about 10s
  • Page 6 - English - : 42 Measuring a Place the scale on at hard ground b Stand on the platform to switch on the scale c Step off of the scale and wait for 00 to show on the display 52 Overload indication When Err is shown remove the weight from the scale to protect the sensors 6 Safety Instructions 61 Ensure the scale is on a at even and rm ground surface Avoid carpet or soft surfaces 62 The surface of the scale will be slippery if wet Please make sure both the glass and your feet are dry before use 63 This scale is not waterproof Do not expose it to moisture 64 Clean the scale with a slightly damp cloth then wipe again with a dry cloth Do not use any chemicalabrasive cleaning agents to clean the scale 65 If the scale is not being used for a long period of time remove the batteries before storing away d Step back on the scale and stand still The weight data will blink rst then lock in place when stable The scale will turn off automatically after about 10 seconds Note If you want to measure once again step off of the scale then step on the platform again 5 Error Messages 51 Low battery indication When Lo is shown it means the battery is low The scale will turn off after a few seconds You will then need to replace the batteries
  • Page 7 - English - : Warranty 1 Year Guarantee from ShineMart Ltd Trademark owners of Duronic Products NOTE THESE STATEMENTS DO NOT AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS AS A CONSUMER This product has been manufactured under the strictest or quality control procedures and using the highest quality of materials to ensure excellent performance and reliability It will give very good and long lasting service provided it is properly used and maintained The product is guaranteed for 1 years from the date of original purchase If any defect arises due to a faulty materials or poor workmanship the faulty product must be returned to the original place of purchase Refund or replacement is at the discretion of that company Duronic Products are offered with a 1 year guarantee under the following conditions 1 The product must be returned to the retailer with original proof of purchase 2 The product must be installed and used in accordance with the instructions contained in this operating manual 3 It must be used only for domestic purposes 4 It does not cover wear and tear malicious damage misuse neglect inexpert repairs or consumable parts 5 ShineMart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage 6 ShineMart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work under the guarantee 7 Valid in the UK only This product is tted with CE1363 plug and fuse Imported by ShineMart Ltd RM3 8SB Information on waste Disposal for Consumers of Electrical amp Electronic Equipment This mark on a product andor accompanying documents indicates that when it is to be disposed of it must be treated as Waste Electrical amp Electronic Equipment WEEE Any WEEE marked products must not be mixed with general household waste but kept separate for the treatment recovery and recycling of the materials used For proper treatment recovery and recycling please take all WEEE marked waste to your Local Authority Civic waste site where it will be accepted free of charge If customers dispose of Waste Electrical amp Electronic Equipment correctly they will be helping to save valuable resources and preventing any potential negative effects upon human health and the environment of any hazardous materials that the waste may contain
  • Page 8: Manuel dutilisation en Français
  • Page 9 - French - : Balance corporelle 1 Caractéristiques Capacité 180 kg 397 lb 28st 5lb Poids minimum 5 kg Graduation 01 kg 02 lb 1 lb Unité de poids kg lb st lb Bouton de fonction unité de poids Écran LCD Batteries 2 x AAA Montez dessus ou appuyez sur UNIT pour lallumer Fonction OFF automatique pour sauvegarder la batterie 2 Écran LCD 3 Changer lunité de poids Appuyez sur UNIT pour choisir lunité de poids désirée 4 Instructions dutilisation 41 Avant la première utilisation a Ouvrez le couvercle des piles à larrière de la balance Placez les piles et assurezvous que les pôles soient corrects Lécran va sallumer comme cidessous b Fermez le couvercle des piles et attendez que 00 kg saffiche sur lécran c Appuyez sur UNIT pour sélectionner lunité de poids désirée kg lb st À noter après la sélection de lunité de poids placez la balance sur le sol dur et plat Vous pouvez désormais vous tenir sur la balance selon la procédure décrite plus bas Si aucun poids nest placé sur la balance lorsque celleci est allumée elle séteint automatiquement après une dizaine de secondes
  • Page 10 - French - : 42 Peser a Placez la balance sur le sol à un endroit dur et plat b Tenezvous sur la balance pour lallumer c Descendez de la balance et attendez que lécran affiche 00 Remontez alors sur la balance 52 Indication de surcharge Lorsque Err est affiché veuillez retirer le poids de la balance afin de protéger les capteurs 6 Instructions de sécurité 61 Assurezvous que la balance soit posée sur une surface plate solide et uniforme Evitez les tapis ou surfaces souples 62 La surface de la balance sera glissante si elle est mouillée Assurezvous que vos pieds ainsi que la surface soient secs avant lutilisation 63 Cette balance nest pas résistante à leau Ne lexposez pas à lhumidité 64 Nettoyez la balance avec un tissu légèrement humide et essuyezla avec un tissu sec Nutilisez PAS de produits chimiquesabrasifs pour nettoyer la balance 65 Si vous nutilisez pas la balance pendant une longue période retirez les piles d Restez immobile et les chiffres vont clignoter lors de la mesure Une fois les données calculées le nombre se stabilise à lécran La balance séteindra automatiquement après une dizaine de secondes À noter Si vous souhaitez mesurer à nouveau descendez de la balance et remontezy 5 Messages derreurs 51 Indication de batterie faible Quand Lo est affiché cela signifie que la batterie est faible La balance séteindra après quelques secondes Vous devrez ensuite changer les piles
  • Page 11 - French - : Garantie et service aprèsvente 1 an de garantie de la part de ShineMart Ltd propriétaire de la marque Duronic NOTE CES DÉCLARATIONS NAFFECTENT EN RIEN VOTRE DROIT STATUTAIRE EN TANT QUE CONSOMMATEUR Ce produit a été produit en suivant les procédures de contrôle de qualité les plus strictes en utilisant des matériaux de qualité pour assurer une excellente durabilité et performance Cette centrifugeuse vous offrira de longues années de service tant que vous utilisez correctement cette machine et suivez les instructions de maintenance contenues dans ce manuel Ce produit est garanti pour 1 an à partir de la date originelle dachat Si ce produit était endommagée en raison dun problème électrique ou dune fabrication imparfaite le produit défectueux peut être remplacé au vendeur à la discrétion de la marque sous conditions 1 Le produit doit être retourné avec la preuve originale dachat 2 Le produit doit être installé et utilisé en accord avec les instructions contenues dans ce manuel dutilisation 3 Le produit doit être réservé à un usage privé 4 La garantie ne protège pas contre les dommages dus à lusure normale lutilisation malveillante la mauvaise utilisation la négligence les réparations conduites par des nonexperts ainsi que les pièces consommables 5 ShineMart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte accidentel ou conséquent causé par ce produit 6 ShineMart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la période de garantie 7 Valide dans toute lUnion Européenne Ce produit est fourni avec une prise européenne et un fusible de 3 ampères Importé par ShineMart Ltd RM3 8SB Ce symbole apparaît sur le produit etou les documents accompagnant ce produit pour indiquer que pour procéder à la destruction de ce produit celuici doit être traité comme un déchet électrique et électronique WEEE Les produits marqués WEEE ne doivent être mélangés avec les déchets ménagers et doivent être séparés pour traitement et recyclage des composants An de traiter et recycler ce produit veuillez déposer tous les composants marqués WEEE au site de recyclage le plus proche où ce produit sera repris gratuitement Si les clients jettent les déchets électriques et électroniques WEEE correctement ce geste aidera la préservation de ressources précieuses et prévient les potentiels effets négatifs que ces composants ou tout autre composant dangereux ont sur la santé humaine et lenvironnement Garantie suivez nous wwwduroniccom DuronicFranceDuronic Franceduronicfrance
  • Page 12: Gebrauchsanleitung auf Deutsch
  • Page 13 - German - : Körperwaage 1 Merkmale und Spezifikationen Gewichtskapazität 180kg 397lb 28st 5lb Mindestgewicht 5 kg Abschluss 01kg 02lb 1lb Gewichtseinheiten kg lb st lb Funktionstaste UNIT Anzeige LCD Batterien 2x AAA Stellen Sie sich auf die Waage oder Sie UNIT um diese einzuschalten Auto Off Funktion 2 LCD Anzeige 3 Maßeinheit wechseln Drücken Sie die Taste UNIT auf der Rückseite der Waage um die gewünschte Maßeinheit auszuwählen 4 Bedienungsanleitung 41 Vor dem ersten Gebrauch a Ziehen Sie vor dem ersten Gebrauch den Batterieschutzstreifen aus dem Batteriefach auf der Rückseite der Waage raus Überprüfen Sie ob die Batterien richtig positioniert b Warten Sie bis 00 kg auf dem Display angezeigt wird c Drücken Sie UNIT um die gewünschte Einheit auszuwählen Hinweis Nachdem Sie die Maßeinheit ausgewählt haben stellen Sie die Waage auf einen flachen Boden Anschließend können Sie auf die Waage steigen um gemäß dem folgenden Messverfahren zu messen Die Waage schaltet sich nach ca 10 s automatisch aus
  • Page 14 - German - : 42 Wiegen a Stellen Sie die Waage auf einen ebenen und festen Untergrund b Stellen Sie sich auf die Waage um die Waage einzuschalten c Steigen Sie von der Waage runter und warten Sie bis 00 auf dem Display angezeigt wird 52 Überlastanzeige Wenn quotErrquot angezeigt wird entfernen Sie das Gewicht von der Waage um die Sensoren zu schützen 6 Sicherheitshinweise 61 Stellen Sie sicher dass sich die Waage auf einer ebenen Oberfläche befindet Vermeiden Sie Teppiche oder weiche Oberflächen 62 Die Oberfläche der Waage ist rutschig Bitte stellen Sie vor dem Gebrauch sicher dass sowohl das Glas als auch Ihre Füße trocken sind 63 Diese Waage ist nicht wasserdicht Setzen Sie es keiner Feuchtigkeit aus 64 Reinigen Sie die Waage mit einem leicht feuchten Tuch und wischen Sie sie erneut mit einem trockenen Tuch ab Verwenden Sie zum Reinigen der Waage keine chemischen Reinigungsmittel 65 Wenn die Waage längere Zeit nicht benutzt wird entfernen Sie die Batterien bevor Sie sie aufbewahren d Stellen Sie sich wieder auf die Waage und stehen Sie still Die Waage schaltet sich nach ca 10 Sekunden automatisch aus Hinweis Wenn Sie erneut messen möchten steigen Sie von der Waage runter und steigen Sie daraufhin erneut auf die Waage zurück 5 Fehlermeldungen 51 Anzeige für niedrigen Batteriestand Wenn Lo angezeigt wird ist die Batterie schwach Die Waage schaltet sich nach einigen Sekunden aus Sie müssen dann die Batterie ersetzen
  • Page 15 - German - : ShineMart Ltd der Markeninhaber von Duronic Produkten bietet 1 Jahr Gewährleistung HINWEIS DIESE BEDINGUNGEN BEEINFLUSSEN IHRE GESETZLICHE RECHTE ALS VERBRAUCHER NICHT Dieses Produkt wurde unter strengen Qualitätskontrollen produziert und aus hochwertigen Materialien hergestellt um ausgezeichnete Leistung und Zuverlässigkeit zu gewährleisten Sofern das Produkt korrekt benutzt und gewartet wird kann eine langlebige Lebensdauer erwartet werden Das Produkt hat eine Gewährleistung von einem Jahr ab Kaufdatum Beim Auftreten eines Schadens der von fehlerhalten Materialien oder Verarbeitung verursacht wurde sollte das defekte Produkt an den ursprünglichen Verkäufer zurückgegeben werden Die Erstattung oder Umtausch erfolgt nach Vorschriften des Unternehmens Duronic Produkte haben 1 Jahr Gewährleistung unter folgenden Bedingungen 1 Das Produkt muss mit dem Kaufnachweis zurückgegeben werden 2 Das Produkt muss unter den Anweisungen und Anleitungen installiert und benutzt worden sein 3 Es muss ausschließlich für den Hausgebrauch genutzt worden sein 4 Natürliche Abnutzung oder Verschleiß böswillige Beschädigung Missbrauch Vernachlässigung und unsachgemäße Reparaturen sind von der Gewährleistung ausgeschlossen 5 ShineMart Ltd übernimmt keine Verantwortung für zufällige oder Folgeschäden 6 ShineMart Ltd ist nicht für Wartungsarbeiten zuständig Diese fallen nicht unter die Gewährleistung 7 Gültig in der EU Dieses Produkt ist mit tted CE geprüfte TypF Euro SteckerBS Stecker ausgestattet Von ShineMart Ltd RM3 8SB importiert Information über Abfalllagerung für Verbraucher von elektronischen Geräten Dieses Zeichen auf dem Produkt undoder auf mitgelieferte Dokumenten zeigt dass wenn eine Entsorgung erfolgt das Gerät an einer Elektro und ElektronikgeräteAbfallSammelstelle WEEE abgegeben werden muss Um eine weitere Behandlung und Weiterverarbeitung der Materialien zu gewährleisten dürfen diese WEEEmarkierten Produkte nicht mit dem Hausmüll vermischt werden Für die korrekte Behandlung Aufbereitung und Wiederverwendung geben Sie alle WEEEmarkierten Produkte zur kommunalen Abfallbeseitigungsanlage Dort können Sie diese kostenlos abgeben Wenn die Beseitigung von Elektround ElektronikAltgeräten korrekt durchgeführt wird tragen Sie zur Gewinnung von wertvollen Ressourcen bei sowie einer möglichen Vermeidung von negativen Auswirkungen auf Gesundheit und Umwelt Gewährleistung Folgen Sie Uns
  • Page 16: Manual De Instrucciones En Español
  • Page 17 - Spanish - : Báscula 1 Características y especificaciones Capacidad de peso 180kg 397lb 28st 5 libras Peso mínimo 5 kg Graduación 01kg 02lb 1lb Unidades de peso kg lb stlb Tecla de función UNIT Pantalla LCD Baterías 2x AAA Para encenderla súbase o pulse UNIT Función de autoapagado para ahorrar energía de la batería 2 Pantalla LCD 3 Cambiar la unidad de medida Pulse el botón UNIT en la parte posterior de la báscula para elegir la unidad de medida que desee 4 Instrucciones de uso 41 Antes del primer uso a Antes de usarla por primera vez saque la tira de plástico del compartimento de las pilas en la parte posterior de la báscula Si es necesario compruebe que las pilas estén en la posición correcta y que los polos estén colocados correctamente b Espere hasta que aparezca 00 kg en la pantalla c Pulse UNIT para seleccionar la unidad deseada Aviso después de seleccionar la unidad coloque la báscula sobre un suelo plano y estable Después puede subirse a la báscula pesarse según se indica a continuación Si no se coloca nada sobre la báscula mientras está encendida esta se apagará automáticamente después de unos 10 segundos
  • Page 18 - Spanish - : 42 Medición del peso a Coloque la balanza en el suelo b Súbase en la báscula para encenderla c Bájese de la báscula y espere a que aparezca 00 en la pantalla 52 Indicación de exceso de peso Cuando aparezca Err retire el peso de la báscula para proteger los sensores 6 Instrucciones de seguridad 61 Asegúrate de que la báscula esté en una superficie plana uniforme y firme Evite ponerla en alfombras o superficies blandas 62 La superficie de la báscula puede ser resbaladiza si está mojada Asegúrese de que tanto el cristal como sus pies estén secos antes de utilizarla 63 Esta báscula no es resistente al agua No la exponga a la humedad ni la sumerja en líquidos 64 Limpie la báscula con un paño ligeramente humedecido y vuelva a secarla con un paño seco No utilice ningún producto de limpieza químico o abrasivo 65 Si la báscula no va a utilizarse durante un período de tiempo prolongado retire las pilas antes de guardarla d Vuelva a subir a la báscula y quédese quieto Los datos obtenidos parpadearán primero y luego se mantendrán fijos siendo esté el peso final La báscula se apagará automáticamente después de unos 10 segundos Aviso si desea volver a pesarse bájese de la báscula y vuelva a subir 5 Mensajes de error 51 Indicación de batería baja Cuando aparece Lo significa que la batería está baja La báscula se apagará después de unos segundos Se aconseja ambiar la pila
  • Page 19 - Spanish - : Síguenos NOTA ESTAS DECLARACIONES NO AFECTAN SUS DERECHOS LEGALES COMO CONSUMIDOR Este producto ha sido fabricado bajo las más estrictas control de calidad y utilizando materiales de alta calidad para asegurar conabilidad y excelente funcionamiento Le dará buen servicio y una larga duración siempre y cuando se utilice correctamente y sea bien mantenido El producto está garantizado por 1 año desde la fecha de compra original Si surge cualquier defecto debido a un errordefecto de fábrica o mano de obra entonces el producto debe ser devuelto al lugar original de compra Reembolso o reemplazo es a discreción de la compañía Productos Duronic se ofrecen con una garantía de 1 año bajo las siguientes condiciones 1 El producto debe ser devuelto al vendedor con comprobante de compra original 2 El producto debe instalarse y usarlo según las instrucciones contenidas en este manual 3 Este aparato es únicamente de uso doméstico 4 No cubre desgaste daños maliciosos uso indebido negligencia reparaciones inexpertas o partes consumibles 5 ShineMart Ltd no será responsable por cualquier daño consecuente accidentes o pérdidas 6 ShineMart Ltd no es responsable ah llevar a cabo cualquier tipo de servicio bajo la garantía 7 Valido solamente dentro de la EU Este producto esta equipado con enchufefusible Europeo Importado por ShineMart Ltd RM3 8SB Información sobre la eliminación de residuos para los consumidores de equipos eléctricos y eléctricos Esta marca en un producto yo documentos adjuntos indica que cuando se va a desechar se debe tratar como equipos residuos eléctricos y electrónicos RAEE Cualquier producto marcado RAEE no debe ser mezclado con la basura doméstica sino separado para el tratamiento recuperación y reciclaje de los materiales utilizados Para el tratamiento adecuado recuperación y reciclaje por favor tome todos los productos RAEE y llévelo al sitio de residuos de su Autoridad Local donde será aceptado de forma gratuita Si los clientes desechan los residuos eléctricos y electrónicos correctamente ayudar a ahorrar valiosos recursos y prevenir los efectos negativos sobre la salud humana y el medio ambiente de materiales peligrosos que pueden contener los residuos Garantía
  • Page 20: Manuale Distruzioni In Italiano
  • Page 21 - Italian - : Bilancia pesapersone 1 Caratteristiche e specifiche Capacità massima 180 kg 397 libbre 28 st 5 lb Peso minimo 5 kg Graduazione 01 kg 02 lb 1 lb Unità di peso kg lb stlb Tasto funzione UNIT Display LCD Batterie 2x AAA Salire sulla bilancia o premere UNIT per accendere la bilancia Funzione di spegnimento automatico per risparmiare energia della batteria 2 Display LCD 3 Selezione dellunità di misura Premere il pulsante UNIT sul retro della bilancia per selezionare lunità di misura desiderata 4 Istruzioni per luso 41 Prima del primo utilizzo a Prima del primo utilizzo estrarre la striscia di plastica dal vano batteria sul retro della bilancia Se necessario verificare che le batterie siano nella posizione b Attendere fino a quando sullo schermo non viene visualizzato 00 kg c Premere UNIT per selezionare lunità desiderata Nota dopo aver selezionato lunità posizionare la bilancia su una superficie piana dopo di che sarà possibili utilizzare la bilancia La bilancia si spegne automaticamente dopo circa 10 secondi
  • Page 22 - Italian - : 42 Misurazione del peso a Posizionare la bilancia su una superficie piana b Salire sulla bilancia per accendere la bilancia c Scendere dalla bilancia e attendi che sul display venga visualizzato 00 52 Indicazione di sovraccarico Quando viene visualizzato quotErrquot rimuovere il peso dalla bilancia per proteggere i sensori 6 Istruzioni di sicurezza 61 Accertarsi che la bilancia si trovi su una superficie piana uniforme e stabile Evitare tappeti o superfici morbide 62 La superficie della bilancia è scivolosa Assicurarsi che sia il vetro che i piedi siano asciutti prima delluso 63 Questa bilancia non è impermeabile Acqua o umidità possono danneggiare la bilancia 64 Pulire la bilancia con un panno leggermente umido quindi pulire di nuovo con un panno asciutto Non utilizzare detergenti chimici abrasivi per pulire la bilancia 65 Se la bilancia non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo rimuovere le batterie prima di riporle d Salire nuovamente sulla bilancia e rimani fermo La bilancia si spegne automaticamente dopo circa 10 secondi Nota se si desidera misurare nuovamente scendere dalla bilancia quindi salire nuovamente sulla bilancia 5 Messaggio di errore 51 Indicazione di batteria scarica Quando viene visualizzato quotLoquot significa che la batteria è scarica La bilancia si spegne dopo alcuni secondi Sarà quindi necessario sostituire la batteria
  • Page 23 - Italian - : Questo prodotto è garantito per una durata determinata con il distributore a partire dalla data di acquisto contro ogni difetto derivante da difetti di fabbricazione o dei materiali Questa garanzia non copre difetti o danni derivanti da installazione impropria uso improprio o usura anomala del prodotto Lapparecchio deve essere restituito nella sua confezione originale e accompagnato dalla ricevuta e deve essere stato utilizzato in modo corretto È importante rispettare le istruzioni per luso e le precauzioni di sicurezza indicate di seguito Inoltre non possiamo garantire lapparecchio se è stato modicato o riparato dallacquirente o da terzi 1 anno di garanzia da ShineMart Ltd proprietari del marchio commerciale Duronic NOTA QUESTE DICHIARAZIONI NON INFLUISCONO SUI DIRITTI LEGALI DEL CONSUMATORE Questo prodotto è stato realizzato con le rigorose procedure del controllo qualità e utilizzando materiali di altissima qualità per garantire afdabilità e prestazioni eccellenti Vi regalerà un servizio ottimo e a lungo termine purchè venga opportunamente usata e mantenuta Il prodotto è garantito per 1 anno dalla data di acquisto Se sorge qualche difetto a causa di materiali difettosi o scarsa manodopera il prodotto difettoso dovrà essere restituito al luogo originale di acquisto Il rimborso o la sostituzione sono a discrezione dellazienda I prodotti Duronic offrono 1 anno di garanzia alle seguenti condizioni 1 Il prodotto deve essere restituito al rivenditore con la prova dacquisto originale 2 Il prodotto deve essere installato e usato seguendo le istruzioni contenute nel manuale 3 Il prodotto va utilizzato solo per scopi domestici Non è da utilizzarsi per uso commerciale 4 La garanzia non copre usura danni volontari abuso negligenza riparazioni inesperte o consumo dei materiali 5 ShineMart Ltd non è responsabile per Danni accidentali o consequenziali 6 ShineMart Ltd non è tenuta a eseguire qualsiasi tipo di riparazione ai sensi della garanzia 7 Termini validi in tutta lunione europea Ci riserviamo il diritto di modicare le sopracitate condizioni Per parti di ricambio si prega di consultare il sito wwwduroniccom Corretto smaltimento del prodotto Qusto prodotto è inclusivo di spina certicata CE importata da ShineMart Ltd RM3 8SB Questo segno su un prodotto o su documenti indica che quando deve essere smaltito deve essere trattato come i riuti elettrici ed elettronici WEEE Tutti I prodotti marcati WEEE non devono essere buttati nei riuti domenistici generici ma separati per il trattamento il recupero e il riciclaggio dei materiali utilizzati Per un corretto trattamento recupero e riciclaggio si prega di portare tutti I prodotti marcati WEEE al Vostro centro smaltimenti riuti autorizzato dove saranno accettati gratuitamente Se i consumatori sono propensi allo smaltimento corretto di riuti elettrici ed elettronici aiuteranno a salvare risorse importanti e a prevenire i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sullambiente di tutti i materiali pericolosi che i riuti possono contenere Garanzia Seguici
  • Page 24: Gebruikershandleiding Nederlands
  • Page 25 - Dutch, Flemish - : Personenweegschaal 1 Eigenschappen amp Specificaties Capaciteit 180kg 397lb 28st 5lb Minimaal gewicht 5kg Schaalverdeling 01kg 02lb 1lb Gewichtseenheid kg lb st lb Functie knop UNIT Display LCD Batterij 2 X AAA Stap op de weegschaal of druk op UNIT om aan te zetten Automatische uitschakel functie om batterijen te besparen 2 LCD Display 3 Gewichtseenheid veranderen Druk op UNIT om de gewenste gewichtseenheid te selecteren 4 Gebruiksinstructies 41 Selecteer eenheid voor gebruik a Trek voor gebruik de plastic strip uit het batterijvak Mocht het nodig zijn controleer of de batterijen en de en polen goed geplaatst zijn b Wacht tot 00kg op het scherm verschijnt c Druk op UNIT om de gewenste gewichtseenheid te selecteren kglbst Let op Plaats nadat u de gewichtseenheid selecteert de weegschaal op een vlakke harde ondergrond U kunt nu op het platform staan om te wegen naar onderstaande volgorde Als er niets op de weegschaal staat in weegmodus zal de weegschaal na ongeveer 10 seconden automatisch uitschakelen
  • Page 26 - Dutch, Flemish - : 42 Wegen a Plaats de weegschaal op een vlakke harde ondergrond b Stap op het platform om de weegschaal aan te zetten c Stap van de weegschaal af en wacht tot 00 verschijnt op de display 52 Overbelastingsindicatie Verwijder alstublieft het gewicht van de weegschaal om de sensoren te beschermen 6 Veiligheidsinstructies 61 Zorg dat de weegschaal op een vlakke egale en stevige ondergrond staat Vermijd tapijt of zachte oppervlakken 62 Het oppervlak van de weegschaal is glad als deze nat is Zorg alstublieft dat zowel het glas als uw voeten droog zijn voor gebruik 63 Deze weegschaal is niet waterbestendig Stel het apparaat niet bloot aan vocht 64 Maak de weegschaal schoon met een licht vochtige doek neem daarna af met een droge doek Gebruik geen chemische schoonmaakmiddelen of schuurmiddelen om de weegschaal schoon te maken 65 Verwijder de batterijen in het geval dat de weegschaal voor lange tijd niet wordt gebruikt d Sta stil en de gewichtsdata zal eerst knipperen en wordt vastgezet wanneer deze stabiel is De weegschaal zal dan na ongeveer 10 seconden automatisch uitgeschakeld worden Let op Als u nogmaals wilt wegen stap van de weegschaal af en stap dan weer op het platform 5 Foutmeldingen 51 Bijna lege batterij indicatie Als Lo verschijnt betekent dit dat de batterijen bijna leeg zijn De weegschaal zal na enkele seconden automatisch uitschakelen U moet in dit geval de batterijen vervangen
  • Page 27 - Dutch, Flemish - : Garantie 1 Jaar Garantie van ShineMart Ltd Handelsmerk eigenaars van Duronic Producten LET OP DEZE STELLINGEN HEBBEN GEEN INVLOED OP UW WETTELIJKE RECHTEN ALS CONSUMENT Dit product is vervaardigd onder de strengste kwaliteitscontrole procedures met materialen van de hoogste kwaliteit om uitstekende werking en betrouwbaarheid te verzekeren Het zal zeer goed en langdurig dienstdoen naar gelang het correct gebruikt en onderhouden wordt Het product heeft 1 jaar garantie van de originele aankoopdatum Als een defect zich toont vanwege een materiaal of constructiefout dient het defecte apparaat bij de originele aankoop locatie geretourneerd te worden Terugbetaling of vervanging is ter discretie van dat bedrijf Duronic Producten worden aangeboden met een 1jarige garantie onder de volgende omstandigheden 1 Het product dient naar de verkoper geretourneerd te worden met aankoopbewijs 2 Het product dient geïnstalleerd en gebruikt te worden naar de instructies in deze gebruikshandleiding 3 Het product is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik 4 De garantie dekt geen gebruiksschade opzettelijke schade verkeerd gebruik of verwaarlozing 5 ShineMart Ltd heeft geen verantwoordelijkheid voor accidentele schade of verlies 6 ShineMart Ltd is niet aansprakelijk voor onderhoud onder de garantie 7 Alleen geldig in Nederland Dit product is uitgerust met en CE1363 stekker en zekering Geïmporteerd door ShineMart Ltd RM3 8SB Informatie over afvalverwerking voor Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur AEEA Dit teken op een product enof bijbehorende documenten geeft aan dat wanneer het verwijdert wordt het dient te worden behandeld als Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur AEEA Elke AEEA gemarkeerde producten dient niet te worden gemengd worden met algemeen huishoudelijk afval maar apart worden gehouden voor de behandeling herwinning en hergebruik van de gebruikte materialen
  • Page 29 - Polish - : Waga łazienkowa 1 Specyfikacja i Ogólna Charakterystyka Maksymalne obciążenie 180 kg 397 lb 28 st 5 lb Minimalne obciążenie 5kg Skalowanie 01 kg 02 lb 1 lb Jednostki pomiaru kg lb stlb Przycisk funkcyjny UNIT Wyświetlacz LCD Baterie 2 x AAA Automatyczny włączenie po wykryciu obciążenia lub przycisk UNIT Automatyczne wyłączanie w celu oszczędności baterii 2 Wyświetlacz LCD 3 Jednostka Pomiaru Przyciśnij przycisk quotUNITquot aby wybrać właściwą jednostkę pomiaru 4 Instrukcja Obsługi 41 Przed Pierwszym Użyciem a Przed pierwszym użyciem wyciągnij element zabezpieczający z pojemnika na baterie znajdującego się z tyłu wagi Jeżeli jest to konieczne sprawdź czy baterie są umieszczone zgodnie z polaryzacją b Poczekaj aż quot00 kgquot zacznie być wyświetlane c Przyciśnij przycisk quotUNITquot aby wybrać właściwą jednostkę pomiaru UWAGA Po wybraniu właściwej jednostki pomiaru umieść wagę na płaskiej twardej powierzchni a następnie stań na wadze aby rozpocząć proces pomiaru zgodnie z poniższą procedurą Waga automatycznie wyłączy się po 10 sekundach bezczynności
  • Page 30 - Polish - : 42 Pomiar a Umieść wagę na płaskiej twardej powierzchni b Stań na wadze aby ją włączyć c Zejdź z wagi i poczekaj aż 00 zostanie pokazane na wyświetlaczu 52 Komunikat przeciążenia Gdy wyświetla się komunikat quotErrquot usuń ciężar z powierzchni wagi aby zapobiec uszkodzeniu sensorów 6 Bezpieczeństwo Użytkowania 61 Upewnij się czy waga stoi na płaskiej równej i twardej powierzchni Unikaj miękkich dywanów 62 Mokra powierzchnia wagi będzie śliska Przed użyciem upewnij się czy stopy i szkło są suche 63 Waga nie jest wodoodporna Nie wystawiaj jej na działanie wilgoci 64 Czyść wagę wilgotną ściereczką NIE UŻYWAJ środków chemicznych lub myjek o szorstkich elementach 65 Usuń baterie jeżeli waga nie będzie używana przez dłuższy czas d Stań nieruchowo początkowo odczyt wagi zacznie mrugać gdy pomiar zostanie zakończony wynik wyświetli się w sposób ciągły Waga automatycznie wyłączy się po 10 sekundach UWAGA Jeżeli chcesz dokonać ponownego pomiaru zejdź z wagi i wejdź na nią ponownie aby zainicjować kolejny pomiar 5 Komunikaty błędu 51 Komunikat niskiego poziomu baterii Gdy na wyświetlaczu pojawi się informacja quotLoquot oznacza to że bateria jest wyczerpana Waga wyłączy się automatycznie po kilku sekundach Wymień baterie
  • Page 31 - Polish - : 1 Rok Gwarancji rmy ShineMart LTD marki handlowej Duronic Products UWAGA ten dokument nie wpływa na twoje ustawowe prawo jako konsumenta Ten produkt został wykonany zgodnie z restrykcyjnymi normami kontroli i wyk orzystuje najwyższej jakości materiały dla uzyskania doskonałej wydajności i niezawodności Długotrwałość produktu zostaje osiągnięta przez właściwe użytkowanie i kons erwację Gwarancja obejmuje 1 rok od daty zamówienia Jeżeli jakikolwiek defekt powstanie ze względu na wadliwość materiału lub niewłaściwe wykonanie to uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do miejsca z którego został zamówiony Zwrot pieniędzy lub wymiana produktu jest w gestii firmy Duronic Products oferuje jeden rok gwarancji na podstawie poniż szych warunków 1 Produkt musi zostać zwrócony do sprzedawcy z oryginalnym dowodem zakupu 2 Produkt był instalowany i użytkowany zgodnie z instrukcją obsługi 3 Produkt użytkowany był wyłącznie w celach domowych 4 Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia się produktu celowego uszkodzenia niewłaściwego użycia zaniedbania niewłaściwych napraw lub części eksploatacyjnych 5 ShineMart Ltd nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe albo celowe zgubienie produktu lub jego uszkodzenie 6 Firma ShineMart Ltd nie jest zobowiązana do przeprowadzania jakichkolwiek prac serwisowych w ramach gwarancji 7 Obowiązuje na obszarze Unii Europejskiej Informacja o odpadach i utylizacja dla użytkowników sprzętu elektrycznego i elektronicznego Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych Należy go przekazać do odpowiedniego punktu który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych Prawidłowe usunięcie produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego których przyczyną mogłoby być niewłaściwe usuwanie produktu Recykling materiałów pomaga w zachowaniu surowców naturalnych Ten produkt jest wyposażony we wbudowaną wtyczkę typu EuroPlug BS z certykatem CE importowaną przez ShineMart Ltd RM3 8SB Warunki Gwarancji Śledź Nas