Loading ...
Loading ...
Loading ...
114 31-5000573 Rev. 2
SPANISH
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Permitiendo la Longitud y Caída de las Tuberías Entre la Parte Interior y Exterior (cont.)
NOTA: : La longitud equivalente de la tubería es la longitud de la tubería equivalente dividida de 1.6 pies (0.5 m) La tubería líquida
y de succión de la unidad interior deberá poseer una longitud lo más equivalente posible a las uniones de los empalmes.
please refer to "Outdoor pipe selection table"
be upgraded for one level.
(2) 7KHGLVWDQFHEHWZHHQWKHIXUWKHVWLQGRRUXQLWDQGWKHQHDUHVWRQHIWP
,WHP0RGHO All outdoors
Single way total pipe length IWPFRUUHVSRQGOHQJWK ///««/
Single way pipe length
0D[IWIWPP
(correspond length)
//
//////
0DLQSLSHEHZHHQRXWGRRUWRVWEUDQFK 0D[IWPFRUUHVSRQGOHQJWK /
indoor and outdoor
Outdoor is upper 0D[IWP +
Outdoor is lower 0D[IWP +
V\VWHP
:LWKLQIWPEHWWHUEH
horizontal)
+
0D[SLSHOHQJWKIURPVWEUDQFKSLSHWRLQGRRU 0D[IWP /////
0D[IWP H2
0D[SLSHOHQJWKEHWZHHQLQGRRUVDQGWKHQHDUHVW
branch pipe
0D[IWP
When outdoor is only one,
6LQJOHZD\PD[SLSHOHQJWK //////IWP
6LQJOHZD\WRWDOSLSHOHQJWK //««/
Tubería de Empalme
Selección de la Tubería de Empalme
The master unit will choose the closest one to the 1st branch pipe.
Tipo de Unidad Exterior
La unidad maestra elegirá la más cercana a la primera tubería de empalme.
NOTAS:
1. Por favor, realice un control doble de los tamaños de las tuberías en la unión del empalme al instalar múltiples unidades
con diámetro exterior.
2. Por favor, ajuste los tamaños de las tuberías que se conectan a las unidades exteriores, de acuerdo con las
instrucciones de instalación o la selección de software.
3. Instale las tuberías de empalme ya sea de forma vertical u horizontal y no en ángulos.
4. Siempre purgue las tuberías de cobre con nitrógeno seco al soldar, a fin de evitar la oxidación del cobre y daños sobre
los componentes del sistema.
Lado adhesivo
Preparado en el campo
Selle la conexión y envuelva el aislante
de calor con cinta adhesiva.
Capacidad interior total Btu/h (100 W) Modelo (opcional)
Inferior a 114 (335) FQG-R335A
Superior a 114 (335), inferior a 173 (506) FQG-R506A
Superior a 173 (506), inferior a 249 (730) FQG-R730A
Más de 249 (730) FQG-R1350A
Loading ...
Loading ...
Loading ...