Senix GTS4QL-L 4ql 26.5 Cc 4-cycle Gas Powered String Trimmer, 18-inch Cutting Width, Detachable Straight Shaft

User Manual - Page 18

For GTS4QL-L.

PDF File Manual, 48 pages, Read Online | Download pdf file

GTS4QL-L photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
18 WWW.SENIXTOOLS.COM
1. Se deben observar las precauciones de seguridad
adecuadas. Como con todos los equipos eléctricos,
esta unidad se debe manipular cuidadosamente.
NO SE EXPONGA NI USTED MISMO NI A LOS
DEMÁS AL PELIGRO. Siga estas reglas generales.
No permita que otra personas usen esta unidad a
menos que sean muy responsables y que hayan
leído y comprendido el manual del cortador de hilo
que estén capacitados en su operación.
2. Siempre use gafas de seguridad para la protección
a la vista. Vístase correctamente. No vista ropa
suelta ni use joyas que pudieran enredarse en las
partes móviles de la unidad. Siempre debe usarse
un calzado seguro, sólido y antideslizante. Siempre
use pantalones pesados y largos, botas, guantes
y una camisa de manga larga. No use ropa suelta,
joyas, pantalones cortos, sandalias ni esté descalzo.
Átese el cabello para que esté por encima del nivel
del hombro. El cabello largo debe estar atado hacia
atrás. Se recomienda cubrir las patas y piernas para
protegerse de los escombros que vuelen durante la
operación.
3. Inspeccione toda la unidad en busca de piezas
sueltas (tuercas, pernos, tornillos, etc.) y cualquier
daño antes de comenzar y de operar. Repare o
reemplace según sea necesario antes de usar la
máquina.
4. Modicar su cortador o instalar aditamentos que no
son marca Senix puede hacer que su cortador sea
inseguro. Los aditamentos que no son marca Senix
han sido generalmente diseñados para aplicaciones
universales. Aunque los aditamentos posventa
pueden caber en su cortador, podrían no cumplir con
las especicaciones da fábrica y podrían hacer que
su cortador sea inseguro. No retire el protector del
cabezal de corte no modique su cortador de manera
que altere su diseño u operación. Esto podría hacer
que su cortador sea inseguro. Como resultado, se
podría producir una lesión grave al operador o a los
transeúntes, así como un daño a la máquina.
5. Mantenga las asas sin aceite ni combustible.
6. No opere la unidad bajo condiciones de iluminación
decientes.
7. No opere la unidad cuando esté cansado, cuando
su concentración se hay deteriorado y/o esté bajo la
inuencia de drogas, medicamentos o alcohol.
8. Siempre use las asas adecuadas cuando corte.
9. No fume mientras llene el tanque.
10. No llene el combustible en una habitación cerrada
o cerca de llamas abiertas. Asegúrese que haya
ventilación adecuada.
11. Siempre guarde en un contenedor correctamente
marcado que sea aprobado por códigos y
ordenanzas locales para dicho uso.
12. Nunca retire el tapón del tanque de combustible
cuando el motor esté encendido.
13. Nunca arranque u opere el producto dentro de
una habitación o edicio cerrado. Los vapores
del escape contienen el peligroso monóxido de
carbono.
14. Nunca intente hacer ajustes al motor mientras la
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
unidad esté encendida. Siempre realice ajustes
al motor con la unidad descansando sobre una
supercie plana y despejada.
15. No use la unidad si está dañada o mal ajustada.
Nunca retire la protección de la unidad. Como
resultado, se podría producir una lesión grave al
operador o a los transeúntes, así como un daño a
la máquina.
16. Inspeccione el área a cortar y retire todos los
escombros que pudieran atascarse en el cabezal
de corte de nylon. También retire cualquier objeto
que la unidad pueda arrojar durante el corte.
17. Mantenga a los niños alejados. Los observadores
deben estar a una distancia segura del área de
trabajo, al menos a 15 METROS (50 PIES) de
distancia.
18. Nunca deje la unidad desatendida mientras el motor
esté encendido.
19. El cortador ha sido diseñado para cortar césped,
mala hierba y maleza . Otros usos podrían dar
como resultado una lesión al operador o daños al
cortador y a la propiedad.
20. No se estire demasiado. Mantenga su posición
de pie y su equilibrio en todo momento. No use la
unidad mientras esté parado sobre una escalera de
tijera o sobre cualquier otro lugar inestable.
21. Mantenga las manos y pies a una distancia segura
de la línea de corte de nylon mientras la unidad
esté en uso.
22. No use este tipo de unidad para limpiar los
escombros.
23. Use un cabezal de corte de nylon que no presente
daños. Si se golpea una piedra o algún otro
obstáculo, detenga el motor y verique el cabezal
de corte de nylon. Nunca debe usarse un cabezal
de corte de nylon roto o desequilibrado.
24. SIGA LAS INSTRUCCIONES para el ensamblaje y
la operación.
25. No guarde la unidad en un área cerrada donde los
vapores del combustible puedan alcanzar una llama
abierta de calderos de agua, hornos, etc. Guárdela
solamente en un área bien ventilada y asegurada.
26. Asegure el rendimiento seguro y adecuado de su
unidad. Solo use accesorios originales. El uso de
otros accesorios o aditamentos puede causar un
peligro o lesión potencial al usuario, daños a la
unidad e invalidar la garantía.
27. Si la unidad no va a ser utilizada por largo tiempo,
limpie la unidad completamente, especialmente el
tanque de combustible/aceite, sus alrededores y el
ltro de aire.
28. Cuando reabastezca de combustible, detenga el
motor y conrme que se haya enfriado. Nunca
reabastezca de combustible cuando el motor esté
encendido o caliente. Cuando haya una fuga de
gasolina, asegúrese de limpiarla completamente
y deseche esos materiales antes de arrancar el
motor.
29. Permanezca alejado de los demás trabajadores
o transeúntes al menos a una distancia de 15
metros/50 pies.
30. Cuando usted se acerque a un operador de
la unidad, llame su atención cuidadosamente
Loading ...
Loading ...
Loading ...