Dewalt DWE7485 8-1/4 in. Compact Jobsite Table Saw

Instruction Manual - Page 18

For DWE7485.

PDF File Manual, 44 pages, Read Online | Download pdf file

DWE7485 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
FRAnçAis
16
Caractéristiques techniques
Taille de table 485x485mm (19x19po)
Angle d’onglet 30° gauche et droit
Angle de biseau -2° et 47° gauche
Taille de lame 210mm (8-1/4po)
Prof. de coupe max, biseau 0° 65mm (2-9/16po)
Prof. de coupe max, biseau 45° 45mm (1-3/4po)
R/min: à vide 5800
Déballage (Fig. B)
AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de dommages corporels, NE PAS brancher la
machine sur le secteur tant que la scie de table n’a pas été complètement assemblée et que
vous n’avez pas lu le manuel de l’utilisateur dans sa totalité.
Ouvrez la boîte et sortez la scie à l’aide de la poignée de transport
22
, comme illustré dans la
FigureB.
Moteur
S’assurer que le bloc d’alimentation est compatible avec l’inscription de la plaque signalétique.
Une diminution de tension de plus de 10 % provoquera une perte de puissance et une
surchauffe. Les outils
DEWALT
sont testés en usine; si cet outil ne fonctionne pas, vérifier
l’alimentation électrique.
L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles suivants. Les symboles et leur définition
sont indiqués ci-après:
V
......................... volts
Hz ....................... hertz
min ..................... minutes
ou DC ..... courant continu
...................... fabrication classe I (mis à la terre)
…/min .............. par minute
BPM .................... battements par minute
IPM ..................... impacts par minute
RPM .................... révolutions par minute
sfpm (plpm) ....... pieds linéaires par minute
SPM (FPM) ......... fréquence par minute
OPM .................... oscillations por minuto
A ......................... ampères
W ........................ watts
ou AC .......... courant alternatif
ou AC/DC ... courant alternatif ou continu
...................... fabrication classe II (double isolation)
n
o
....................... vitesse à vide
n ......................... vitesse nominale
...................... borne de terre
..................... symbole d’avertissement
..................... radiation visible
..................... protection respiratoire
.....................protection oculaire
.....................protection auditive
..................... lire toute la documentation
IPXX .................... symbole IP
Consigne de sécurité supplémentaire
AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l’outil électrique ni aucun de ses composants, car il y a
risques de dommages corporels oumatériels.
AVERTISSEMENT: porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection. Les lunettes
courantes NE sont PAS des lunettes de protection. Utiliser aussi un masque antipoussières si
l'opération est poussiéreuse. PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ
HOMOLOGUÉ:
Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3);
Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19);
Protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/MSHA.
AVERTISSEMENT: les scies, meules, ponceuses, perceuses ou autres outils de construction
peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus par l’État
californien pour causer cancers, malformations congénitales ou être nocifs au système
reproducteur. Parmi ces produits chimiques, on retrouve:
Le plomb dans les peintures à base de plomb;
La silice cristallisée dans les briques et le ciment, ou autres produits de maçonnerie; et
L’arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitementchimique.
Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à laquelle on effectue ces
travaux. Pour réduire toute exposition à ces produits: travailler dans un endroit bien aéré,
en utilisant du matériel de sécurité homologué, tel un masque antipoussières spécialement
conçu pour filtrer les particulesmicroscopiques.
Limiter toute exposition prolongée avec les poussières provenant du ponçage, sciage,
meulage, perçage ou toute autre activité de construction. Porter des vêtements de
protection et nettoyer à l’eau savonneuse les parties du corps exposées. Le fait de laisser
la poussière pénétrer dans la bouche, les yeux ou la peau peut favoriser l’absorption de produits
chimiquesdangereux.
AVERTISSEMENT: cet outil peut produire et/ou répandre de la poussière susceptible
de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Utiliser
systématiquement un appareil de protection des voies respiratoires homologué par le NIOSH
ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé au visage et aucorps.
AVERTISSEMENT: pendant l’utilisation, porter systématiquement une protection
auditive individuelle adéquate homologuée ANSI S12.6 (S3.19). Sous certaines
conditions et suivant la durée d’utilisation, le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer
à une perte de l’acuitéauditive.
Prendre des précautions à proximité des évents, car ils cachent des pièces mobiles.
Vêtements amples, bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans ces piècesmobiles.
Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG,
American Wire Gauge [calibrage américain normalisé des fils électriques]). Plus le calibre
est petit, et plus sa capacité est grande. Un calibre16, par exemple, a une capacité supérieure
à un calibre18. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension qui
entraînera perte de puissance et surchauffe. Si plus d’une rallonge est utilisée pour obtenir une
certaine longueur, s’assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum.
Le tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l’intensité
nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre suivant. Plus le
calibre est petit, plus la rallonge peut supporter decourant.
Calibre minimum pour les cordons d'alimentation
Volts
longueur totale du cordon
d'alimentation en mètre (pieds)
120V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)
240V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)
Ampères
AWg
Plus que Pas plus
que
0 6 18 16 16 14
6 10 18 16 14 12
10 12 16 16 14 12
12 16 14 12 Non recommandé
NE JAMAIS TENTER DE LIBÉRER UNE LAME BLOQUÉE AVANT D’AVOIR ARRÊTÉ LA SCIE
ET RETIRÉ LE SOURCE D’ÉNERGIE. Si un morceau ou un rebut restait coincé dans le dispositif
du carter de lame, arrêter la scie, et attendre l’arrêt complet de la lame, avant de soulever le
dispositif de carter de lame et de retirer le morceaucoincé.
NE JAMAIS REMETTRE LA MACHINE EN MARCHE alors que la pièce à travailler se trouve
contre la lame pour réduire tout risque d’expulsion de la pièce et de dommagescorporels.
NE JAMAIS LAISSER AUCUNE PARTIE DU CORPS ENTRER DANS LE SILLAGE DE LA
LAME, car il y a risques de dommages corporels. Se placer d’un côté ou de l’autre de lalame.
NE JAMAIS EFFECTUER DE MISE EN PLACE, MONTAGE OU CONFIGURATION sur
la table/l’aire de travail alors que la machine tourne. Un dérapage soudain pourrait
causer un contact involontaire entre la lame et les mains. Cela pose des risques de dommages
corporelsgraves.
NE JAMAIS EFFECTUER DE RÉGLAGES ALORS QUE LA SCIE TOURNE, comme le
repositionnement ou retrait du guide, le réglage du verrouillage de biseau ou le réglage de la
hauteur delame.
NETTOYER LA TABLE/L’ESPACE DE TRAVAIL AVANT DE LAISSER LA MACHINE. Verrouiller
l’interrupteur en position «OFF» (arrêt) et retirer le bloc-piles pour prévenir toute utilisation
nonautorisée.
Verrouiller SYSTÉMATIQUEMENT le guide ou le réglage de biseau avant toutecoupe.
ÉVITER L’ÉCHAUFFEMENT DES DENTS DE SCIE. Conservez un avancement stable de la pièce
en parallèle au guide. Ne pas forcer le matériel sur lalame.
POUR LA COUPE DE MATÉRIAUX PLASTIQUES, ÉVITEZ DE FONDRE LEMATÉRIEL.
NE PAS laisser une longue planche (ou toute autre pièce similaire) non soutenue, car
l’effet de ressort de la planche pourrait la faire glisser de la table et causer perte de
contrôle du matériel et dommages corporels. Fournir un support adéquat à la pièce à
travailler compte tenu de sa taille et du type d’opération à effectuer. Maintenir fermement la pièce
à travailler contre le guide et à plat sur la surface de latable.
SI LA SCIE fait un bruit inhabituel ou vibre excessivement, arrêter aussitôt toute opération,
arrêter l’outil et retirer son source d’énergie jusquà ce que le problème ait été identifié et corrigé. Si
le problème persiste, contacter un center de réparation d’usine
DEWALT
, un center de réparation
agréé
DEWALT
ou tout autre personnel de réparationqualifié.
NE PAS UTILISER CETTE MACHINE tant quelle n’est pas complètement assemblée et installée,
conformément aux instructions données. Une machine incorrectement assemblée pose des
risques de dommages corporelsgraves.
NE JAMAIS tenter de couper un amas de morceaux de matériaux, car il y a risques de perte de
contrôle ou rebonds. Soutenir soigneusement toutmatériau.
Lames de scie
N’utilisez pas de lames de scie ne respectant pas les dimensions mentionnées dans les
Caractéristiques techniques. N’utilisez aucune entretoise pour monter une lame sur l’arbre.
Utilisez uniquement les lames spécifiées dans ce manuel, conformes à la norme EN 847-1, si elles
sont prévues pour le bois et des matièressimilaires.
Envisagez la possibilité d’utiliser des lames spécialement conçues pour réduire lebruit.
N’utilisez pas de lames de scies en acier à coupe rapide (HSS).
N’utilisez pas de lames de scies fissurées ouendommagées.
Assurez-vous que la lame de scie choisie est adaptée à la matière àdécouper.
Portez toujours des gants pour manipuler les lames de scie et les matières rugueuses. Les lames
de scies doivent être transportées dans un étui sipossible.
Loading ...
Loading ...
Loading ...