Weller WE1010NA Digital Soldering Station

Translation of the original instructions - Page 24

For WE1010NA. Also, The document are for others Weller models: WE1*, WEP70*, PH70*

PDF File Manual, 116 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
24
Ne remplacez les pannes du fer à souder que lorsqu’elles
sont froides.
Une fois hors tension, l‘outil de soudage doit rester au moins
trois minutes dans la plaque reposoir de sécurité, c‘est à dire
jusqu‘cequelapanneaitrefroidi.L‘afcheurLEDd‘état
doit être éteint.
Maintenir propres les surfaces de transfert thermique de la
panne et du corps de chauffe. L‘élément de chauffe ne doit
pas entrer en contact avec l‘étain.
Seules les personnes formées par Weller sont
autorisées à effectuer les réparations.
N’utiliser que des pièces de rechange
d’origine.
Garantie
Les réclamations pour vices de fabrication expirent 12 mois
après la livraison. Ceci ne s‘applique pas aux droits de
recours de l‘acquéreur d‘après le §§ 478, 479 du code civil
allemand.
La garantie que nous accordons n‘est valable que dans
la mesure où la garantie de qualité ou de solidité a fait
l‘objetd‘uneconrmationécriteparnossoinsetmoyennant
l‘emploi du terme „Garantie“.
La garantie perd toute sa validité en cas d‘utilisation non
conforme et de manipulations quelconques de la part d‘un
personnelnonqualié.
Pour plus d‘informations, consulter
www.weller-tools.com.
Caractéristiques Techniques
Stations de soudage WE 1
Dimensions L x l x H
(mm)
(Inch)
150 x 125 x 100
5,91 x 4,92 x 3,94
Poids Env. (kg) 1,9
Tension de réseau ( V / Hz) 230 / 50/60
120 / 60
100 / 50/60
Puissance absorbée (W) 85
Classe de protection I,boîtierantista-
tique
III, Outil de sou-
dage
Plage de température
En fonction de l‘outil
(°C)
(°F)
100 - 450
200 - 850
• Éteindrelesystèmedesoudageencasdelonguespauses
detravailouutiliserlafonctionWellerderductionde
tempratureencasdenonutilisation.
• Enduirelapannedematriaud‘apportdesoudageavant
dedposerleferàsouderpendantunepriode
prolonge.
• Dposerdirectementlasouduresurlepointdesoudageet
nonsurlapanne.
• Nepasuserdeforcemcaniquesurlapanne.
Utilisation Conforme Aux Prescriptions
Unitd‘alimentationpouroutilsdesoudageWELLER.
Utiliserlastationdesoudageuniquementconformmentau
butindiqudanslemanueld‘utilisationpourlesoudageet
danslesconditionsindiquesici.
Utiliser le fer à souder uniquement conformément au but
indiqué dans le manuel d‘utilisation, pour le soudage et le
dessoudage dans les conditions indiquées ici.
Utilisez le fer à souder uniquement avec les unités
d‘alimentation Weller .
Cet appareil peut uniquement être utilisé à la température
ambiante et dans des pièces fermées. Protégez de l‘humidité
etdesrayonsdirectsdusoleil.
Groupes d‘utilisateurs
En raison des risques et dangers d‘importance différente,
seuls des spécialistes formés sont autorisés à exécuter
certaines étapes de travail.
Étape de travail Groupes d‘utilisateurs
Spécicationsdespa-
ramètres de soudage
Spécialiste avec formation
technique
Remplacement de pièces
de rechange électriques
Électricien
Spécicationsdesinterval-
les de maintenance
Spécialiste de la sécurité
Commande
Remplacementdultre
Non-spécialistes
Commande
Remplacementdultre
Remplacement de pièces
de rechange électriques
Apprentis techniques sous
l‘égide et la surveillance
d‘unspécialistequalié
Entretien et maintenance
AVERTISSEMENT
Toujours extraire la che hors de la prise de
courant avant d‘intervenir sur l‘appareil.
Laisser refroidir l‘outil.
Contrôlezrégulièrementtouslescblesettuyaux.Retirez
toutoutilélectriqueendommagéand‘empêcherson
utilisation.
FR
FRANÇAIS
Loading ...
Loading ...
Loading ...