Weller WE1010NA Digital Soldering Station

Translation of the original instructions - Page 23

For WE1010NA. Also, The document are for others Weller models: WE1*, WEP70*, PH70*

PDF File Manual, 116 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
23
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures
Si le bloc de contrôle est activé, il y a des risques de
brûlure au niveau de l‘outil de dessoudage. Une fois
désactivés, les outils peuvent rester chauds un certain
temps.
La panne à souder devient très chaude pour les opéra-
tions de soudage. En touchant les pannes de soudage
/ dessoudage, vous risquez de vous brûler. Après
l‘opération de soudage, l‘outil de soudage et le porte-
outils sont encore très chauds.
• Encasdenonutilisationdel‘outildesoudage,toujoursle
poserdanslaplaquereposoirdescurit.Assurezla
stabilitdusupportdescurit.
• Netouchezpaslespannestrèschaudesetloignezles
objetsinammables..
• Changementdepanneuniquementàl’tatfroid
Danger de brûlure par de l’étain de brasage liquide.
Protégez-vous contre les éclaboussures d’étain.
• Portezdesvêtementsdeprotectionapproprispourvous
protgerdesbrûlures.Protgezvosyeuxetportezdes
lunettesdeprotection.
• Encasdetravailavecdelacolle,respecteznotammentles
consignesdescuritdufabricantdecolle.
AVERTISSEMENT
Risque d‘incendie
Couvrir l‘appareil de soudage ou le support de
sécurité risque de provoquer un incendie. Toujours
laisser l‘appareil de soudage et le support de sécurité
à l‘air libre.
Laissez toujours l‘appareil de soudage et le support de
sécurité à l‘air libre.
Neplacezaucunobjetinammable,liquidesougaz
proximité de l’outil de soudage chaud.
Conservez votre outil de soudage dans un endroit sûr.
Les outils et appareils non utilisés doivent être rangés dans
un endroit sec, fermé ou en hauteur, hors de portée des
enfants. Mettez les outils de soudage non utilisés hors
tension et hors pression.
Le câble secteur ne doit être branché que sur une prise
de courant ou un adaptateur agréé. Vriezquelatension
secteurestcompatibleaveclesinformationsconsignessur
laplaquedumodèle.Nerelierl‘appareilàlaprisede
courantquelorsqu‘ilestdbranch.
N’utilisez pas le cble  des ns pour lesquelles il n’est
pas prévu.Ne prenez jamais l‘outil par le câble. N’utilisez
paslecblepourretirerlachedelaprisedecourant.
Protégez le câble de la chaleur, de l’huile et des arêtes
vives..
Soyez attentifs. Veillez à ce que vous faites. Abordez le
travail avec sérieux. N’utilisez pas l’outil de soudage si vous
n’êtes pas concentré.
Evitez de vous tenir de façon anormale. Organisez cor-
rectement l’ergonomie de votre poste de travail. Évitez toute
mauvaisepositionquientraîneraitdesdéfautsdeposture.
L’outil de soudage ne doit être mis en service que dans
un état technique parfait. Ne désactivez jamais les
équipements de protection.
Les défauts et dérangements doivent être éliminés
immédiatement. Avant toute utilisation de l‘outil / appareil,
inspectez avec soin le fonctionnement correct et conforme
des équipements de protection. Assurez-vous que les pièces
en mouvement fonctionnent correctement et ne se coincent
pas et que toutes les pièces sont en bon état. Toutes les
pièces doivent être montées correctement et toutes les con-
ditionsrempliesandepouvoirgarantirlefonctionnement
impeccable de l‘outil.
Servez-vous d‘un outil adapté. Utilisez uniquement des
accessoires ou outils auxiliaires indiqués dans la liste
d‘accessoiresoucertiésparlefabricant.Utilisezlesac-
cessoires ou outils auxiliaires WELLER uniquement sur des
appareils WELLER d‘origine. L‘utilisation d‘autres outils ou
accessoirespeutentraînerunrisquedeblessure.
Fixez l‘outil.Utilisezdesdispositifsdexationpour
maintenir l‘outil.
Prévoyez une aspiration des fumées. Si un dispositif a été
prévu pour le branchement d‘aspirations des fumées, veillez
à ce qu‘il soit branché et correctement utilisé.
Soudage
Veuillez lire et respecter le mode d‘emploi de l‘unité
d‘alimentation Weller utilisée.
N‘utiliser que des pannes à souder
originales WELLER !
Traitement des pannes
• Lorsdelapremièremiseentemprature,tamerlapanne
poursupprimerlescouchesd‘oxydeetlesimpuretsdues
austockage.
• Aucoursdespausesdesoudageetavantdereposerle
feràsouder,toujourss‘assurerquelapanneestbien
tame.
• Nepasutiliserdeuxtropagressif.
• Toujourss‘assurerquelapanneestbienxe.
• Choisirunetempraturedetravailaussibasseque
possible.
• Choisirlaformedepannelaplusgrandepossiblepour
l‘applicationRègledebase:env.aussigrandequela
soudureàraliser.
• Garantiruntransfertdechaleuràgrandesurfaceentrela
panneetlepointdesoudageentamantcorrectementla
panne.
FR
FRANÇAIS
Loading ...
Loading ...
Loading ...