Craftsman 13930437 Garage Door Opener WiTH AssureLink CONNECTiViTY

Owner's Manual - Page 51

For 13930437.

PDF File Manual, 80 pages, Read Online | Download pdf file

13930437 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
MONTAJE, PASO 5
Apriete/a cadena
1. Gire la tuerca interna y ajuste la arandela; baje ambas por el eje
roscado del trole, alej_,ndolasdel trole.
2. Para apretar la cadena, gire la tuerca externa en la direcci6n que se
indica (Figura 1).
3. Cuando el cadenaes iqual con la basedel riel en su punto medio,
vuelva a apretar la tuerca interna para asegurar el ajuste.
4. Colocar la tapa del pi_6n y ajustarla con los tornillos hexagonalesde
8x3/8 de pulg.
Si la cadenaqueda demasiado floja la rueda dentada puede hacer ruido.
Una vez terminada la instalaci6n, es posiNe que observe que la cadena
cuelga un poco cuando la puerta est,, cerrada, pero esto es normal. Si la
cadena regresa a la posici6n que se ilustra en la Figura 2 cuando la
puerta est,, abierta, no vuelva a ajustar la cadena.
NOTAS:
En el futuro, cuando le d_ mantenimiento SIEMPRE tire de la manija de
emergencia para desconectar el trole antes de ajustar la cadena.
, Es posible que la cadena se afloje despubs del Paso 2 de Ajustes
(Pruebe el Sistema de retroceso de segufidad). Vefifique que la
tensiSn sea la debida y reajuste la cadena si es necesafio. Luego repita
el Paso2 de Ajustes.
Ya termin# de armar su abfidor de puerta de cocflera. Lea les
siguientes advertencias antes de continuara la secci#n de instalaci#n.
Figura1
Tuerca Eje roscado
Para apretar la externa Arandela del trole
tuerca externa
Figura2
Base del riel
ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN
EN SUTAIVlA_IOREAL
Tornillo hexagonal
8x3/8 de pulg.
interna
Para apretar la
tuerca interna
Mitad del riel
Tornillo hexagonal
Rueda
dentada
del motor
INSTALACION
INSTRUCCIONESllVlPORTANTESPARALA INSTALACION
Para reducir el riesgo de una LESIONGRAVEo
la IVlUERTE:
1. LEAY SIGA AL PIE DE LA LETRATODASLAS INSTRUCCIONES
PARA LA INSTALACION.
2. Instaie el abridor de puerta de cochera SOLO si la puerta de la
cochera est,. debidamente balanceaday lubricada. Si ia puerta no
est,. debidamente balanceadaes posible que NO retroceda cuando se
requiera, Io que podria ocasionar una LESIONGRAVEo INCLUSOLA
MUERTE.
3. TODASlas reparaciones de los cables, resortes y otras piezas las
DEBEilevar a cabo un t_cnico especializado en sistemas de puertas,
ANTESde instalar el abridor.
4. Quite TODOSlos seguros y retire TODASlas cuerdas conectadas a la
puerta de la cochera ANTESde instalar el abridor para de evitar que
se enreden.
5. Instale el abridor de la puerta de cochera a una distancia de 2.13 m
(7 pies) del piso.
6. Monte la manija de liberaci6n de emergencia dentro alcance, pero
unaaltura minima de 1.8 m (6 pies) sobre el y evitar contacto con
los vehiculos paraevitar liberaci6n accidente.
7. NUNCAconecte el abridor de la puerta de cocheraa unafuente de
energia ei_ctricahasta que asi se indique.
8. NUNCAIleve puestos relojes, anillos ni ropa muy floja mientras est_
instalando o dando servicio al abridor, pues podrian atorarse en la
puerta de la cochera o en los mecanismos del abridor.
9. Instale ei control de pared de la puerta de cochera:
de manera que quede a la vista desde la puerta de la cochera.
fuera dei alcance de los ni_os y a una altura minima de
5 pies (1.5 m).
lejos de TODASlas partes m6viles de la puerta.
10. Coloquelacalcomaniaqueadviertesobre el riesgode atraparsecercadel
control de lapuertade lacochera,en lapared.
11. Coloque la calcomania que contiene la prueba de retroceso de
seguridad y liberaci6n de emergencia a plena vista en la parte
interior de la puerta de la cochera.
12. AI concluir la instalaci6n, pruebe el sistema de retroceso de
seguridad. La puerta DEBEretroceder al entrar en contacto con un
objeto de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.) o bien con un pedazode madera
de 5x10 cm (2x4 pulg.) puesto piano sobre ei piso.
13. NO activar eltemporizador de cierre en .puertasde una sola pieza o
puertas abisagradas. Usar esta funci6n UNICAMENTEcon puertas
seccionales.
11
Loading ...
Loading ...
Loading ...