Karcher 1.509-500.2 STATIONARY HIGH PRESSURE UNIT HDC Standard

User Manual - Page 193

For 1.509-500.2.

PDF File Manual, 328 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
- 11
POZOR
Aby se předešlo přehřátí zařízení, musí být instalač
místo dostatečně větrané.
Přístroj nesmíte pevně spojovat s vodovodní nebo
vysokotlakou sítí. Je třeba bezpodmínečně namon-
tovat spojovací hadice.
Mezi vodovodní síť a spojovací hadici zaveďte za-
vírací kohout.
Při montáži je nutné dodržovat požadavky dokumentu
č. 24416, vydaného Svazem německých výrobců strojů
a zařízení (VDMA) pod názvem „Hochdruckreiniger;
Festinstallierte Hochdruckreinigungssysteme; Begriffe,
Anforderungen, Installation, Prüfung“ (Vysokotlaké čis-
tiče, pevně instalované vysokotlaké čisticí systémy, po-
jmy, požadavky, instalace, kontroly; lze zakoupit u spo-
lečnosti Beuth Verlag, Köln, www.beuth.de).
Pokles tlaku v potrubí musí být menší než 1,5 MPa.
Hotové potrubí musí být vyzkoušeno při tlaku 32
MPa.
Izolace potrubí musí být teplotně stálá do teploty
100 °C.
POZOR
Nebezpečí poškození zařízení při zásobování nevhod-
nou vodou.
Upozornění:Nečistoty v přívodní vodě mohou zařízení
poškodit. Kärcher doporučuje používat vodní filtr s hus-
totou síta < 80 µm.
Požadavek na kvalitu neupravené vody:
* zkušební objem 1 litr / doba usazování 30 minut
** Při vyšších hodnotách jsou potřebná opatření k od-
stranění vodního kamene.
ívod vody připojte vodní hadicí k vodovodní síti.
Kapacita napájení vodou musí činit alespoň 4000 l/
h u HDC 40/XX, 6000 l/h u HDC 60/XX, 8000 l/h u
HDC 80/XX při alespoň 0,15 MPa.
Zařízení bez předřazeného čerpadla: Teplota vody
musí být nižší než 60 °C.
Zařízení s předřazeným tlakovým čerpadlem: Tep-
lota vody musí být nižší než 85 °C.
Upozornění: Při zapínání dochází ke krátkodobému
poklesu napětí. Při nepříznivých síťových podmínkách
může dojít k poškození jiných přístrojů.
POZOR
Maximální přípustná impedance sítě v bodě připojení
elektřiny (viz Technická data) nesmí být překročena.
Nebudete-li jisti impedancí sítě ve Vašem bodě připoje-
ní, kontaktujte prosím Vašeho dodavatele elektřiny.
Údaje pro připojení viz technické údaje a identifi-
kační štítek.
Eletrické připojení musí provést elektroinstalatér a
musí odpovídat IEC 60364-1.
Součásti pod proudem, kabely a přístroje v pracov-
ním prostoru musí být v bezvadném stavu a chrá-
něné proti tryskající vodě.
NEBEZPEČÍ
Abyste zabránili úrazům vlivem el. proudu, doporučuje-
me používat zásuvky s předřazeným proudovým chrá-
ničem (jmenovitá hodnota síly proudu vypínacího me-
chanismu max. 30 mA).
Tímto prohlašujeme, že níže označené stroje odpovída-
jejich základní koncepcí a konstrukčním provedením,
stejně jako námi do provozu uvedenými konkrétními
provedeními, příslušným zásadním požadavkům o bez-
pečnosti a ochraně zdraví směrnic EU. Při jakýchkoli na
stroji provedených změnách, které nebyly námi odsou-
hlaseny, pozbývá toto prohlášení svou platnost.
5.957-926
Níže podepsaní jednají z pověření a se zplnomocněním
představenstva společnosti.
Zplnomocněná osoba pro sestavení dokumentace:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2022/02/01
V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší pří-
slušnou distribuční společností. Případné poruchy na
zařízení odstraníme během záruční lhůty bezplatně
tehdy, bude-li příčinou poruchy vada materiálu nebo vý-
robní vada.
Instalace zařízení
Jen pro autorizované odborníky!
Montáž
Montáž vysokotlakého potrubí
!
Přívod vody
hodnota pH 6,5...9,5
elektrická vodivost < 2 000 µS/cm
usaditelné látky < 0,5 mg/l *
odfiltrovatelné látky (velikost zrna
menší než 0,025 mm)
<20 mg/l
uhlovodíky < 20 mg/l
chlorid < 300 mg/l
vápník < 85 mg/l **
celková tvrdost < 15 °dH **
železo < 0,5 mg/l
mangan < 0,05 mg/l
měď < 0,02 mg/l
bez nepříjemného zápachu
Elektrické připojení
EU prohlášení o shodě
Výrobek: Vysokotlaký čistič
Typ: 2.509-xxx
Příslušné směrnice EU:
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2009/125/ES
2011/65/EU
2014/30/EU
Použité harmonizační normy
EN IEC 63000: 2018
EN 55014–1: 2017 + A11: 2020
EN 55014–2: 2015
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2014
EN 61000–3–11: 2000
EN 61000–3–12: 2011
EN 61000–6–2: 2005
EN 61000–6–4: 2007
EN 62233: 2008
Použitá ustanoven’
(EU) 2019/1781
Záruka
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
193CS
Loading ...
Loading ...
Loading ...