Dewalt DCS7485B TYPE 1 table saw

User Manual - Page 21

For DCS7485B.

PDF File Manual, 48 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
19
L’appareil s’arrêtera automatiquement dès que le système électronique de protection sera
activé. Si c’était le cas, placez le bloc-piles au lithium-ion sur son chargeur jusqu’à ce qu’il soit
complètementrechargé.
Installation murale
DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118
Ces chargeurs ont été conçus pour une installation murale ou pour être posés sur une table ou
une surface de travail. Pour une fixation murale, installez le chargeur à proximité d’une prise
électrique, et à l’écart de coins ou de toute autre obstruction au passage de l’air. Utilisez l’arrière
du chargeur pour marquer l’emplacement des vis de montage sur le mur. Fixez soigneusement le
chargeur à l’aide de vis autoforeuses (vendues séparément) d’au moins 25,4mm (1po) de long,
et de diamètre de tête de 7-9mm (0,28-0,35po), que vous visserez dans le bois en laissant une
longueur optimale d’environ 5,5mm (7/32po) exposée. Alignez les orifices à l’arrière du chargeur
sur les vis exposées et insérez à fond ces dernières dans lesorifices.
Instructions d’entretien du chargeur
AVERTISSEMENT: risques de chocs électriques. Débrancher le chargeur de la prise de
courant alternatif avant tout entretien. Éliminer toute saleté ou graisse de la surface externe
du chargeur à l’aide d’un chiffon ou d’une brosse non métallique douce. N’utiliser ni eau ni
aucun nettoyantliquide.
Remarques importantes concernant le chargement
1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son rendement, le recharger à une
température ambiante de 18° à 24°C (65°F à 75°F). NE PAS recharger le bloc-piles à une
température inférieure à +4,5°C (+40°F) ou supérieure à +40°C (+104°F). C’est important
pour prévenir tout dommage sérieux au bloc-piles.
2. Le chargeur et son bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge.
C’est normal et ne représente en aucun cas une défaillance du produit. Pour faciliter le
refroidissement du bloc-piles après utilisation, éviter de laisser le chargeur ou le bloc-piles
dans un local où la température ambiante est élevée comme dans un hangar métallique ou
une remorque nonisolée.
3. Si le bloc-piles ne se recharge pas correctement:
a. Vérifier le bon fonctionnement de la prise en y branchant une lampe ou tout autre
appareilélectrique.
b. Vérifier que la prise n’est pas contrôlée par un interrupteur qui coupe le courant lorsqu’on
éteint leslumières.
c. Déplacer le chargeur et le bloc-piles dans un local où la température ambiante se trouve
entre environ 18° et 24°C (65°F et 75°F).
d. Si le problème persiste, amener l’outil, le bloc-piles et son chargeur dans un centre de
réparationlocal.
4. Recharger le bloc-piles lorsqu’il ne produit plus assez de puissance pour effectuer un travail
qu’il faisait facilement auparavant. NE PAS CONTINUER à l’utiliser dans ces conditions. Suivre
la procédure de charge. Si nécessaire, il est aussi possible de recharger
un bloc-piles partiellement déchargé sans effet nuisible sur le bloc-piles.
5. Les corps étrangers conducteurs tels que (mais pas limité à) poussières de rectification,
débris métalliques, laine d’acier, feuilles d’aluminium, ou toute accumulation de particules
métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur. Débrancher
systématiquement le chargeur lorsque le bloc-piles n’y est pas inséré. Débrancher
systématiquement le chargeur avant toutentretien.
6. Ne pas congeler ou immerger le chargeur dans l’eau ou tout autreliquide.
Recommandations de stockage
1. Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec, à l’abri de toute lumière solaire directe et de
toute températureexcessive.
2. Pour un stockage prolongé, il est recommandé d’entreposer le bloc-piles pleinement chargé
dans un lieu frais et sec, hors du chargeur pour optimiser lesrésultats.
REMARQUE: les blocs-piles ne devraient pas être entreposés complètement déchargés. Il sera
nécessaire de recharger le bloc-piles avantréutilisation.
CONSERVER CES CONSIGNES POUR
UTILISATION ULTÉRIEURE
Caractéristiques techniques
Taille de table 485x485mm (19x19po)
Angle d’onglet 30° gauche et droit
Angle de biseau -2° et 47° gauche
Taille de lame 210mm (8-1/4po)
Prof. de coupe max, biseau 0° 65mm (2-9/16po)
Prof. de coupe max, biseau 45° 45mm (1-3/4po)
R/min: à vide 5800
Déballage (Fig. D)
AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de dommages corporels, NE PAS installer le
bloc-piles tant que la scie de table na pas été complètement assemblée et tant que vous
naurez pas lu l’ensemble du guide d’utilisation.
Ouvrez le carton et retirez la scie, comme illustré en figureD.
Fig. D
Déballez soigneusement la scie de table ainsi que tous les accessoires dans le carton. Examinez
l’ensemble pour vous assurer qu’aucune pièce n’a été endommagée pendant le transport. Si une
pièce quelconque manquait ou était endommagée, veuillez contacter votre détaillant pour la
remplacer avant de commencer à assembler l’outil.
DESCRIPTION Fig. A
AVERTISSEMENT: ne jamais modifier l’outil électrique ni aucun de ses composants, car il y
a risques de dommages corporels oumatériels.
Reportez-vous en figure A au début de ce manuel pour obtenir la liste complète descomposants.
USAGE PRÉVU
Cette scie de table a été conçue pour les professionnels de la construction pour la coupe
longitudinale, transversale, à onglet, biseauté, et non intégrale du bois, plastique et autres
matériauxtendres.
NE PAS l’utiliser pour découper métaux, ciment oumaçonnerie.
NE PAS utiliser de têtes d’organes de coupe à rainurer ou façonner sur cettescie.
NE PAS l’utiliser en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gazinflammables.
NE PAS la laisser à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur
nonexpérimenté.
MONTAGE
AVERTISSEMENT: risques de chocs électriques. Pour réduire tout risque de
dommages corporels graves, arrêter l’outil et déconnecter le bloc-piles avant de le
déplacer, changer un accessoire ou effectuer un réglage quelconque. Tout démarrage
accidentel comporte des risques de dommagescorporels.
Ordre de montage (Fig. A)
1. Déverrouillez et retirez la plaque de lumière
17
. Reportez-vous à la section: Retrait de la
plaque delumière.
2. Assurez-vous que la lame est installée correctement et que l’écrou d’arbre est bien resserré.
Utilisez les clés
21
entreposées sur l’outil. Reportez-vous en figureA.
3. Positionnez le dispositif de carter de lame
11
.
4. Installez le dispositif anti-rebonds
14
sur le dispositif ducarter.
5. Installez et verrouillez la plaque de lumière
17
. (REMARQUE: ajuster les vis de réglage avant
de continuer. Se reporter à la section: Installation de la plaque de lumière).
6. Installez le guide longitudinal
18
. (REMARQUE: régler l’échelle de coupe avant de continuer.
Se reporter à la section: Réglage de l’échelle de coupe).
REMARQUE: pour rattacher cette scie de table à un établi, suivre les instructions d’assemblage
incluses avec le dispositif de l’établi.
Installation de la plaque de lumière (Fig. E)
1. Alignez la plaque de lumière
17
comme illustré en figure E, et insérez les languettes à l’arrière
de la plaque dans les trous à l’arrière de l’ouverture de la table.
2. Tournez la came vers la gauche jusqu’à ce que l’avant de la plaque de lumière s’encastre en
place. Arrimez-la en faisant tourner le bouton de verrouillage de came
27
vers la droite d’un
quart de tour (le verrou de came se trouve alors sous la table, immobilisant ainsi la plaque de
lumière).
3. La plaque de lumière comprend quatre vis de réglage
28
pour la hausser ou l’abaisser.
Lorsquelle est ajustée correctement, l’avant de la plaque de lumière se trouve au raz ou
légèrement sous la surface de la table, et bien arrimée. L’arrière de la plaque de lumière doit
être au raz ou légèrement au-dessus de la surface de la table.
Fig. E
17
29
27
28
Retrait de la plaque de lumière
1. Retirez la plaque de lumière
17
en tournant le bouton de verrouillage de came
27
d’un
quart de tour vers lagauche.
Loading ...
Loading ...
Loading ...