Loading ...
Loading ...
Loading ...
38
EN
IN
JA
KO
MS
TH
VI
TW
CH
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
Perhatian: Jika Roda dan/atau muncung telah
dibasuh dengan air, pastikan ia telah dikeringkan
sepenuhnya sebelum memasang semula
muncungnya. Jangan gunakan muncung Bed-Pro jika
basah.
Attention: If the Roller and/or the nozzle have been
washed with water, make sure that they are dried
completely before assembling the nozzle again. Do
not use the Bed-Pro nozzle if wet.
Perhatian: JIka Rol dan/atau nosel telah dicuci
dengan air, pastikan bahwa komponen tersebut telah
sepenuhnya kering sebelum dipasangkan ke nosel
kembali. Jangan menggunakan nosel Bed-Pro dalam
keadaan basah.
意:ローたはズルを水洗いしたきに
は、完全に乾いてか組み立てださい。Bed-Pro
ズルは濡れた状態では使わないださい。
주의: 롤러 및/또는 노즐을 물로 세척한 경우에는
노즐을 재조립하기 전에 완전히 말려야 합니다.
Bed-Pro 노즐을 젖은 상태로 사용하지 마십시오.
ข้อควรทราบ: หากล้างลูกกลิ้งและ/หรือหัวดูดด้วยน้ำา
ชิ้นส่วนจะต้องแห้งสนิทก่อนประกอบหัวดูดใหม่อีกครั้ง
อย่าใช้หัวดูด Bed-Pro ขณะเปียกอยู่
Lưu ý: Nếu rửa Con Lăn và/hoặc vòi hút bằng nước,
đảm bảo chúng hoàn toàn khô trước khi lắp lại vào
vòi hút. Không sử dụng vòi hút Bed-Pro nếu bị ướt.
注意:如果已用清水清洗滾刷及/或吸嘴,請確保它
們都已經完全乾燥後,再組裝吸嘴。如果 Bed-Pro
吸嘴是潮濕的,請勿使用之。
注意:在用水冲洗刷辊和/或吸嘴之后,务必等它们
完全变干后再重新组装吸嘴。Bed-Pro 喷嘴未干时
切勿使用。
Loading ...
Loading ...
Loading ...