Loading ...
Loading ...
Loading ...
9
INDIVIDUAL TESTS AND SETTINGS
5. How to check the supervisory circuit on the edge.
a. Open the edge caps and ensure that both the contact plug on one side of the edge and the monitor resistor on the other side of the edge
are installed correctly and that their leads are not corroded. Replace the parts on the edge when complete.
b. Remove the terminal block from the connector.
c. Remove the wires from the terminal blocks.
d. Measure the resistance between the two wires to the edge.
e. The resistance should read 8.0kΩ to 8.4kΩ without the edge depressed.
i. If it reads open (infinite ohms), the supervisory resistor is missing or incorrectly installed.
ii. If it reads below 100Ω, the edge is bad.
f. Depress (squeeze) the edge.
g. The resistance should drop below 100Ω.
i. If it read more than 100Ω, the edge is bad. Replace the edge.
h. Make sure that the corresponding edge switch is set for the correct direction of travel that edge is expected to sense entrapment. If this switch is changed after programming, the edge will need to
be relearned into the operator by following step 7).
6. How to unlearn the transmitter from the receiver.
a. Press and hold the RECEIVER learn button until the red status LED begins to flash. Hold the learn button until the LED turns off (about 10 seconds) then release. The gate operator will beep for 5
seconds to confirm all transmitters are erased.
7. How to unlearn the receiver from the operator.
a. DC Operators:
i. Press and release the set open/set close limit switches at the same time to go into learn limit mode.
ii. Press and release the set open/set close limit switches to exit learn limit mode.
iii. The entrapment devices (All learned photoelectric sensors and monitored edges) will be cleared.
b. AC Operators:
i. Press and release the open right and open left handing buttons at the same time.
ii. Press and release the open right and open left handing buttons a second time.
iii. The entrapment devices (All learned photoelectric sensors and monitored edges) will be cleared.
c. Note, the boards will relearn safety devices as soon as they are installed in the operator.
8. How to learn the transmitter to the receiver.
a. Press the learn button on the RECEIVER board. The red LED will come on to indicate programming mode. NOTE: To exit programming mode, press the learn button again.
9. How to test the activation of the edge.
a. On the transmitter, the red LED should flash when the edge is pressed, and then again when it is released.
b. On the receiver, the red LED should flash when the edge is pressed, and then it will flash about five seconds after the edge is released.
c. On the logic board, either the close edge or the open edge (depending upon the switch setting of the transmitter) will flash when the edge is squeezed, until about 5 seconds after the edge is
released.
MISES À L’ESSAI INDIVIDUELLES ET PARAMÈTRES
5. Comment vérifier le circuit de supervision sur la bordure.
a. Ouvrir les capuchons de la bordure et s’assurer que la fiche de contact à une extrémité de la bordure et la résistance de surveillance à l’autre extrémité de la bordure sont installées correctement et
que leurs fils ne sont pas corrodés. Remettre les pièces sur la bordure après avoir terminé la vérification.
b. Enlever la plaque à bornes du connecteur.
c. Enlever les fils des plaques à bornes.
d. Mesurer la résistance entre les deux fils à la bordure.
e. La lecture de la résistance devrait être de 8,0kΩ à 8,4kΩ sans exercer de pression sur la bordure.
i. Si le relevé est ouvert (nombre infini d’ohms), la résistance de supervision est manquante ou installée incorrectement.
ii. Si le relevé est inférieur à 100Ω, la bordure est défectueuse.
f. Appuyer sur (serrer) la bordure.
g. La résistance devrait chuter sous 100Ω.
i. Si le relevé est supérieur à 100Ω, la bordure est défectueuse. Remplacer la bordure.
h. Vérifier que l’interrupteur correspondant à la bordure est réglé dans la direction de course pour laquelle la bordure doit détecter un piégeage. Si ce commutateur est modifié après la programmation,
la bordure devra être reprogrammée à l’actionneur en suivant l’étape 7.)
6. Comment déprogrammer l’émetteur du récepteur.
a. Enfoncer et tenir le bouton d’apprentissage du RÉCEPTEUR jusqu’à ce que la DEL d’état rouge commence à clignoter. Tenir le bouton d’apprentissage jusqu’à ce que la DEL s’éteigne (environ 10
secondes), puis relâcher le bouton. L’actionneur émettra un bip pendant cinq secondes pour confirmer que tous les émetteurs ont été effacés.
7. Comment déprogrammer le récepteur de l’émetteur.
a. Actionneurs c. c. :
i. Enfoncer et relâcher simultanément les interrupteurs de réglage de fin de course d’ouverture/fermeture pour passer en mode de programmation des limites.
ii. Enfoncer et relâcher les interrupteurs de limite de fin de course d’ouverture/fermeture pour quitter le mode de programmation des limites.
iii. Les dispositifs de protection contre le piégeage (toutes les cellules photoélectriques et les bordures surveillées) seront effacés.
b. Actionneurs c. a. :
i. Enfoncer et relâcher simultanément les boutons d’ouverture main droite et main gauche.
ii. Enfoncer et relâcher simultanément une seconde fois les boutons d’ouverture main droite et main gauche.
iii. Les dispositifs de protection contre le piégeage (toutes les cellules photoélectriques et les bordures surveillées) seront effacés.
c. Notez que les cartes réapprendront les dispositifs de sécurité aussitôt qu’ils seront installés sur l’actionneur.
8. Comment programmer l’émetteur au récepteur.
a. Enfoncer le bouton d’apprentissage sur la carte du RÉCEPTEUR. La DEL rouge s’allumera pour indiquer l’entrée en mode de programmation. REMARQUE : Pour quitter le mode de programmation,
appuyer de nouveau sur le bouton d’apprentissage.
9. Comment tester l’activation de la bordure.
a. Sur l’émetteur, la DEL rouge devrait clignoter lorsqu’une pression est exercée sur la bordure, et clignoter de nouveau lorsque la pression est relâchée.
b. Sur le récepteur, la DEL rouge devrait clignoter lorsqu’une pression est exercée sur la bordure, puis clignoter de nouveau pendant environ cinq secondes lorsque la pression sur la bordure a été
relâchée.
c. Sur la carte logique, la bordure de fermeture ou la bordure d’ouverture (selon le réglage du commutateur de l’émetteur) se mettra à clignoter lorsque la bordure est serrée, jusqu’à cinq secondes
environ après l’avoir relâchée.
Incorrect
Incorrect
Incorrecto
Correct
Insert pins here
Correct
Correcto
Pins must make contact with electrical contacts in edge
Les broches doivent entrer en contact avec les contacts électriques dans le bordure.
Los pines deben hacer contacto con los contactos eléctricos del borde
Inserte los pines aquí
Insérer les broches ici
Loading ...
Loading ...
Loading ...