Samsung NV75A6649RS/EU Wifi Dual Cook Flex Oven

User Manual

For NV75A6649RS/EU. Additionally, the document applies to other Samsung models: NV75A6649RS

PDF File Manual, 156 pages, Read Online | Download pdf file

NV75A6649RS/EU photo
background
Four encastrable
Manuel d'installation et d'utilisation
NV75A667*** / NV75A6649**
NV75A6679RS_EF_DG68-01361F-01_FR.indd 1NV75A6679RS_EF_DG68-01361F-01_FR.indd 1 2021-03-08 오후 5:21:542021-03-08 오후 5:21:54
Loading page 2...
Loading page 3...
Loading page 4...
Loading page 5...
Loading page 6...
Loading page 7...
Loading page 8...
Loading page 9...
Loading page 10...
Loading page 11...
Loading page 12...
Loading page 13...
Loading page 14...
Loading page 15...
Loading page 16...
Loading page 17...
Loading page 18...
Loading page 19...
Loading page 20...
Loading page 21...
Loading page 22...
Loading page 23...
Loading page 24...
Loading page 25...
Loading page 26...
Loading page 27...
Loading page 28...
Loading page 29...
Loading page 30...
Loading page 31...
Loading page 32...
Loading page 33...
Loading page 34...
Loading page 35...
Loading page 36...
Loading page 37...
Loading page 38...
Loading page 39...
Loading page 40...
Loading page 41...
Loading page 42...
Loading page 43...
Loading page 44...
Loading page 45...
Loading page 46...
Loading page 47...
Loading page 48...
Loading page 49...
Loading page 50...
Loading page 51...
Loading page 52...
Loading page 53...
Loading page 54...
Loading page 55...
Loading page 56...
Loading page 57...
Loading page 58...
Loading page 59...
Loading page 60...
Loading page 61...
Loading page 62...
Loading page 63...
Loading page 64...
Loading page 65...
Loading page 66...
Loading page 67...
Loading page 68...
Loading page 69...
Loading page 70...
Loading page 71...
Loading page 72...
Loading page 73...
Loading page 74...
Loading page 75...
Loading page 76...
Loading page 77...
Loading page 78...
Loading page 79...
Loading page 80...
Loading page 81...
Loading page 82...
Loading page 83...
Loading page 84...
Loading page 85...
Loading page 86...
Loading page 87...
Loading page 88...
Loading page 89...
Loading page 90...
Loading page 91...
Loading page 92...
Loading page 93...
Loading page 94...
Loading page 95...
Loading page 96...
Loading page 97...
Loading page 98...
Loading page 99...
Loading page 100...
Loading page 101...
Loading page 102...
Loading page 103...
Loading page 104...
Loading page 105...
Loading page 106...
Loading page 107...
Loading page 108...
Loading page 109...
Loading page 110...
Loading page 111...
Loading page 112...
Loading page 113...
Loading page 114...
Loading page 115...
Loading page 116...
Loading page 117...
Loading page 118...
Loading page 119...
Loading page 120...
Loading page 121...
Loading page 122...
Loading page 123...
Loading page 124...
Loading page 125...
Loading page 126...
Loading page 127...
Loading page 128...
Loading page 129...
Loading page 130...
Loading page 131...
Loading page 132...
Loading page 133...
Loading page 134...
Loading page 135...
Loading page 136...
Loading page 137...
Loading page 138...
Loading page 139...
Loading page 140...
Loading page 141...
Loading page 142...
Loading page 143...
Loading page 144...
Loading page 145...
Loading page 146...
Loading page 147...
Loading page 148...
Loading page 149...
Loading page 150...
Loading page 151...
Loading page 152...
Loading page 153...
Loading page 154...
Loading page 155...
Loading page 156...

Other documents for Samsung NV75A6649RS/EU

The following documents are available:
User Manual Photos

Specifications

Samsung NV75A6649RS/EU Questions and Answers


#1 How to find your user manual

The user manual is designed to give you all the inside tips, instructions, and general information you need to get the best performance out of your device. If you’re unable to find your user manual, follow our step-by-step instructions below.
Open the Samsung Support website
Enter your model number into the Product Support search bar
Click on your product in the dropdown. This will open the device page
Scroll down the page until you get to Manuals and Downloads
Click Dowload

#2 How to use the control panel

Mode selector: turn the dial to select a cooking mode or function
Fast preheat: fast preheat quickly heats your oven to your preferred temperature. Press the button to turn fast preheat on or off. This mode is only available on certain ovens and will on work with single mode at temperatures higher than 100 ºC
Timer: set the timer to check on the cooking time and duration
Upper and lower compartment: these indicators will turn on when the oven divider is used. You can choose upper or lower depending on what you are cooking
Display: shows information around the selected modes and settings
OK: press the OK button to confirm your settings
Back: press the back button to cancel your current settings and return to the main screen
Temperature: use this button to set the temperature
Cooking time: press this button to set the cooking time
Oven light: press this button to turn the internal light of the oven on and off. The oven light will turn on automatically when the door is opened or when the oven starts to heat. The oven light will turn off automatically after a period of inactivity to save power
Child lock: press and hold the child lock button for 3 seconds to turn child lock on or off. Child lock disables all control of the oven to prevent accidents
Value dial: you can use the value dial to: set the cooking time or temperature, choose an item (such as cleaning, auto cook, special function and grill) from the menus, and choose a serving size for auto cook programmes

#3 How to use the child lock

The child lock disables all the controls on your oven to prevent accidents from occurring. To turn on or off the child lock, hold down the child lock for 3 seconds.

User Manual - Transcript

  • Page 2 - French - : 2 Français Table des matières Table des matières Utilisation de ce manuel 3 Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel dutilisation 3 Consignes de sécurité 3 Précautions importantes relatives à la sécurité 3 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Déchets déquipements électriques et électroniques 6 Fonction déconomie dénergie automatique 6 Installation 6 Accessoires fournis 6 Branchement électrique 7 Montage dans un meuble 8 Avant de commencer 11 Paramétrage initial 11 Horloge 11 Odeur du four neuf 11 Mécanisme de sécurité intelligent 11 Accessoires 12 Porte flexible 13 Verrouillage mécanique modèles applicables uniquement 14 Mode Double cuisson 14 Opérations 15 Tableau de commande 15 Paramètres communs 16 Modes de cuisson 18 Plages de réglage de la température en mode Double cuisson 21 Pour arrêter la cuisson 22 Fonction spéciale 23 Cuisson auto 24 Nettoyage 25 Autres fonctions 26 Paramètres système 27 Commande intelligente 28 Cuisiner intelligemment 28 Cuisson manuelle 28 Programmes Cuisson auto 34 Essais de plats 39 Collection des recettes de cuisson automatique 40 Entretien 43 Détacher la porte 43 Nettoyage 44 Remplacement 45 Dépannage 46 Points à contrôler 46 Codes dinformation 48 Annexe 49 Fiche technique de lappareil 49 Annonce de logiciel de source libre open source 50 NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 2NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 2 20210308 오후 5215420210308 오후 52154
  • Page 3 - French - : Français 3 Utilisation de ce manuel Utilisation de ce manuel Merci davoir choisi le four encastrable SAMSUNG Ce manuel dutilisation contient dimportantes informations relatives à la sécurité ainsi que les instructions de fonctionnement et dentretien de lappareil Veuillez le lire très attentivement avant dutiliser votre four et conservezle précieusement en vue dune consultation ultérieure Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel dutilisation AVERTISSEMENT Risques ou manipulations dangereuses susceptibles dentraîner des blessures graves voire mortelles etou des dégâts matériels ATTENTION Risques ou manipulations dangereuses susceptibles dentraîner des blessures etou des dégâts matériels REMARQUE Astuces utiles conseils ou informations aidant les utilisateurs à manipuler lappareil Consignes de sécurité Linstallation de ce four doit être effectuée uniquement par un électricien qualifié Le technicien est chargé du branchement de lappareil sur la prise dalimentation conformément aux conseils de sécurité en vigueur Précautions importantes relatives à la sécurité AVERTISSEMENT Cet appareil nest pas conçu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes sur le sujet sauf si cellesci sont sous la surveillance de la personne responsable de leur sécurité ou si cette dernière leur a expliqué comment utiliser lappareil Les enfants doivent rester sous la surveillance dun adulte afin de sassurer quils ne jouent pas avec lappareil Le dispositif de sectionnement doit être intégré dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage Cet appareil doit pouvoir être débranché de lalimentation après installation Pour que lappareil puisse être facilement débranché une fois en place veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur sur le câblage fixe conformément aux normes de câblage Si le cordon dalimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son réparateur agréé ou par toute personne de qualification similaire afin déviter tout danger NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 3NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 3 20210308 오후 5215420210308 오후 52154
  • Page 4 - French - : 4 Français Consignes de sécurité Consignes de sécurité La méthode de fixation indiquée ne doit pas faire usage dadhésifs car ces derniers ne sont pas considérés comme un moyen de fixation fiable Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque dexpérience et de connaissances uniquement sils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de lappareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec lappareil Le nettoyage et lentretien de lappareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance Maintenez lappareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à lintérieur du four AVERTISSEMENT Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant lutilisation Les enfants en bas âge doivent être tenus à lécart Nutilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte du four ils pourraient en rayer la surface et par conséquent casser le verre Si le four est équipé dune fonction de nettoyage retirez tous les accessoires du four ainsi que les grosses projections des parois de lappareil avant de lancer le nettoyage La fonction de nettoyage dépend du modèle Si le four est équipé dune fonction de nettoyage tenez les enfants éloignés de lappareil pendant lopération afin déviter quils ne se brûlent sur la porte Pour les appareils utilisant le processus de nettoyage par pyrolyse certains animaux en particulier les oiseaux peuvent être sensibles aux fumées et aux variations de température locale causées par le processus de nettoyage par pyrolyse Pendant ce processus lappareil doit donc être déplacé dans un endroit approprié bien ventilé Aérez la pièce pendant et après le processus de nettoyage par pyrolyse La fonction de nettoyage dépend du modèle Utilisez uniquement la sonde thermique recommandée pour ce four Modèle avec sonde thermique uniquement Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé AVERTISSEMENT Afin déviter tout risque délectrocution veillez à ce que lappareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de lampoule Lappareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative afin déviter tout risque de surchauffe AVERTISSEMENT Lappareil et ses pièces accessibles deviennent très chauds pendant lutilisation Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas sapprocher de lappareil sils sont sans surveillance ATTENTION Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance Un processus de cuisson rapide doit être sous surveillance continue NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 4NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 4 20210308 오후 5215420210308 오후 52154
  • Page 5 - French - : Français 5 Consignes de sécurité Lors de lutilisation du four la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude Lors de lutilisation du four les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes pendant lutilisation Insérez la grille métallique avec les pièces saillantes freins sur les deux côtés vers lavant de sorte que celle ci maintienne le support pour les charges importantes ATTENTION Si le four a été endommagé pendant le transport ne le branchez pas Ce four doit être relié à la prise dalimentation secteur uniquement par un électricien qualifié En cas de défaut ou de dommage constaté sur lappareil ne tentez pas de le faire fonctionner Toute réparation doit être effectuée uniquement par un technicien qualifié Une réparation inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres Si votre four nécessite une réparation contactez un centre de dépannage SAMSUNG ou votre revendeur Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four Le four doit être relié à une prise dalimentation secteur au moyen dun disjoncteur ou dun fusible homologué Nutilisez jamais dadaptateur multiprise ou de rallonge Il convient de mettre lappareil hors tension lorsque celuici est en cours de réparation ou de nettoyage Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité du four Si lappareil est équipé dune fonction de cuisson à la vapeur ou en phase vapeur ne le faites pas fonctionner si la cartouche dalimentation en eau est endommagée Modèle avec fonction de nettoyage à la vapeur ou en phase vapeur uniquement Si la cartouche est fissurée ou cassée ne lutilisez pas et contactez le centre de dépannage le plus proche Modèle avec fonction de nettoyage à la vapeur ou en phase vapeur uniquement Ce four est réservé à la cuisson daliments dans le cadre dun usage domestique uniquement Pendant le fonctionnement du four la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de graves brûlures en cas de contact avec cellesci Ne touchez jamais les éléments chauffants ni les surfaces internes du four avant quils naient eu le temps de refroidir Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque lappareil fonctionne à une température élevée de façon prolongée Pendant la cuisson soyez prudent en ouvrant la porte du four car lair chaud et la vapeur sen échappent rapidement Lorsque vous cuisinez des plats à base dalcool la température élevée peut entraîner une évaporation de ce dernier En cas de contact avec une partie chaude du four la vapeur risque de senflammer Pour votre sécurité ne nettoyez jamais lappareil à laide dun nettoyeur haute pression eau ou vapeur Lorsque vous utilisez lappareil veillez à ce que les enfants ne sen approchent pas Pour la cuisson daliments surgelés ex pizzas il convient dutiliser la grande grille En effet si vous utilisez la plaque à pâtisserie les variations de température risquent de la déformer Ne versez pas deau dans le fond du four lorsque celuici est encore chaud La surface émaillée risquerait dêtre endommagée La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et ny déposez aucune plaque à pâtisserie ni aucun moule Le papier aluminium empêche la chaleur de passer par conséquent les surfaces émaillées risquent dêtre endommagées et vos aliments peuvent de ne pas cuire convenablement Le jus des fruits peut laisser des traces permanentes sur les surfaces émaillées du four Pour obtenir des gâteaux très moelleux utilisez la lèchefrite Ne posez pas dustensiles sur la porte du four lorsque celleci est ouverte Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans Ne marchez pas ne vous appuyez pas ne vous asseyez pas ou ne placez pas dobjets lourds sur la porte Nouvrez pas la porte de manière trop forte AVERTISSEMENT ne débranchez pas lappareil de la prise dalimentation secteur même une fois le processus de cuisson terminé AVERTISSEMENT ne laissez pas la porte ouverte lorsque le four fonctionne NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 5NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 5 20210308 오후 5215420210308 오후 52154
  • Page 6 - French - : 6 Français6 Français Installation Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Déchets déquipements électriques et électroniques Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés Ce symbole sur le produit ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit ni ses accessoires électroniques usagés chargeur casque audio câble USB etc ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre dun développement durable Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à lappareil par ex la réglementation REACH la directive DEEE la norme relative aux batteries rendezvous sur wwwsamsungcomukaboutsamsungsustainabilityenvironmentourcommitmentdata Fonction déconomie dénergie automatique Si lutilisateur neffectue aucune saisie pendant un certain temps lorsque lappareil est en marche ce dernier cesse de fonctionner et passe en état de veille Éclairage Durant la cuisson vous pouvez éteindre la lampe du four en appuyant sur le bouton Éclairage du four Pour économiser lénergie léclairage du four séteint quelques minutes après le démarrage du programme de cuisson Installation AVERTISSEMENT Ce four doit être installé par un technicien qualifié Le technicien est chargé du branchement du four sur la prise dalimentation conformément aux règles de sécurité en vigueur dans votre région Accessoires fournis Assurezvous que toutes les pièces et tous les accessoires sont inclus dans lemballage de lappareil Si vous avez un souci avec le four ou ses accessoires contactez un service aprèsvente Samsung ou le revendeur Coup dœil sur le four 01 Tableau de commande 02 Poignée de la porte 03 Porte supérieure 04 Porte principale Consignes de sécurité NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 6NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 6 20210308 오후 5215520210308 오후 52155
  • Page 7 - French - : Français 7Français 7 Installation Accessoires Le four est livré accompagné de plusieurs accessoires pour vous assister dans la préparation de différents types daliment Grille métallique Grille métallique pour plateau Plaque à pâtisserie Plateau universel Plateau très profond Rail télescopique Plaque séparatrice Sonde thermique 2 vis M4 L25 Poignée dinstallation REMARQUE La disponibilité des accessoires accompagnés dun astérisque dépend du modèle du four Branchement électrique 01 02 03 L N 01 MARRON ou NOIR 02 BLEU ou BLANC 03 JAUNE et VERT Branchez le cordon du four dans une prise électrique Si une prise de type à fiches nest pas disponible en raison des limitations de courant autorisées utilisez un interrupteursectionneur multipolaire avec un espace de contact dau moins 3 mm pour que les normes de sécurité soient respectées Utilisez un cordon dalimentation dune longueur suffisante qui prend en charge la spécification H05 RRF ou H05 VVF min 15 à 25 mm Courant nominal A Section minimale 10 lt A 16 15 mm 16 lt A 25 25 mm Vérifiez les spécifications de puissance sur létiquette collée sur le four Ouvrez le capot arrière du four à laide dun tournevis et retirez les vis sur le bornier Puis connectez les fils dalimentation sur les bornes correspondantes La borne est conçue pour la mise à la terre Branchez tout dabord les fils jaune et vert de mise à la terre qui doivent être plus longs que les autres Si vous utilisez une prise de type à fiches celleci doit demeurer accessible lorsque le four est installé Samsung ne sera pas tenue responsable daccidents provoqués par une absence de mise à la terre ou une mise à la terre défectueuse AVERTISSEMENT Ne marchez pas ni ne vrillez pas les câbles durant linstallation et maintenezles éloignés des parties du four émettant de la chaleur NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 7NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 7 20210308 오후 5215620210308 오후 52156
  • Page 8 - French - : 8 Français8 Français Installation Installation Montage dans un meuble Si le four est installé dans un meuble encastrable ce dernier doit posséder des surfaces en plastique et des parties adhésives résistant à une température maximale de 90 C Samsung ne sera pas tenue responsable des dommages subis par le meuble à cause de la chaleur émise par le four Le four doit être correctement ventilé En vue de la ventilation laissez un interstice denviron 50 mm entre la tablette inférieure du meuble et la paroi de soutien Si le four est installé sous une table de cuisson respectez les instructions dinstallation de cette dernière Dimensions requises pour linstallation D E C B A L K J I F H G Four mm A 560 G 506 maximum B 177 H 494 maximum C 372 I 21 D 50 maximum J 549 E 596 K 579 F 595 L 559 B F C D E A Four mm A 595 D 4585 B 85 E 25 C 500 F 382 FA B C D E G Four mm A 579 E 17 B 559 F 596 C 177 G 7 D 372 NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 8NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 8 20210308 오후 5215720210308 오후 52157
  • Page 9 - French - : Français 9Français 9 Installation C A B D E Four mm A 560 D 21 B 549 E 50 maximum C 570 D C B A E Meuble encastré mm A 550 minimum B 560 minimum C 50 minimum D 590 minimum 600 maximum E 460 minimum x 50 minimum REMARQUE Le meuble encastrable doit avoir des orifices daération E pour ventiler de la chaleur et faire circuler lair D C B A Meuble sous évier mm A 550 minimum B 560 minimum C 600 minimum D 460 minimum x 50 minimum REMARQUE Le meuble encastrable doit avoir des orifices daération D pour ventiler de la chaleur et faire circuler lair La hauteur minimum requise C est pour linstallation du four seul Installation avec une table de cuisson Pour installer une table de cuisson sur le four consultez les instructions dinstallation de cette dernière pour connaître lespace dinstallation requis NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 9NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 9 20210308 오후 5215820210308 오후 52158
  • Page 10 - French - : 10 Français10 Français Installation Installation Une fois linstallation terminée retirez le film protecteur les adhésifs et autre matériau demballage et sortez les accessoires fournis présents à lintérieur du four Pour retirer le four du meuble débranchez tout dabord le cordon dalimentation puis retirez les 2 vis de chaque côté du four AVERTISSEMENT Le four nécessite une ventilation pour un fonctionnement normal Nobstruez en aucun cas les orifices de ventilation REMARQUE Laspect réel du four peut différer de celui du modèle Montage du four A Assurezvous de laisser un interstice A dau moins 5 mm entre le four et chacun des côtés du meuble B Ménagez un espace dau moins 3 mm B de sorte que la porte puisse souvrir et se fermer parfaitement Placez le four dans le meuble et fixezle fermement des deux côtés en utilisant 2 vis NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 10NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 10 20210308 오후 5215820210308 오후 52158
  • Page 11 - French - : Français 11 Avant de commencer Avant de commencer Paramétrage initial Lorsque vous allumez le four pour la première fois lécran First Use Guide Guide de première utilisation apparaît Suivez les instructions affichées à lécran et lécran First Use Guide Guide de première utilisation ne réapparaîtra pas Une fois que vous avez effectué toutes les étapes de lécran First Use Guide Guide de première utilisation la date et lheure par défaut 1200 Jan 1 apparaissent à lécran Suivez les étapes ci dessous pour régler lheure et la date actuelles Horloge Il est important de régler lheure correctement afin de garantir le bon fonctionnement automatique de lappareil Réglage de lheure de lhorloge 1 Appuyez sur 2 Sélectionnez Heure prévue à laide de la Molette de sélection de la valeur puis appuyez sur OK 3 Réglez lheure actuelle à laide de la Molette de sélection de la valeur puis appuyez sur OK Heures minutes puis AM MatinPM Aprèsmidi si nécessaire Réglage de la date 1 Appuyez sur 2 Sélectionnez Date prévue à laide de la Molette de sélection de la valeur puis appuyez sur OK 3 Réglez la date actuelle à laide de la Molette de sélection de la valeur puis appuyez sur OK Mois jour puis année Réglage du format de lheure 1 Appuyez sur 2 Sélectionnez Format heure à laide de la Molette de sélection de la valeur puis appuyez sur OK 3 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner le format 12 h ou 24 h puis appuyez sur OK REMARQUE Vous ne pouvez pas modifier lheure de lhorloge si le four est en marche Odeur du four neuf Avant dutiliser le four pour la première fois nettoyez lintérieur du four pour retirer lodeur du four neuf 1 Retirez tous les accessoires de lintérieur du four 2 Faites fonctionner le four en mode Convection à 200 C ou Classique à 200 C durant une heure Cela permettra de brûler toutes les substances de fabrication présentes dans le four 3 Une fois terminé éteignez le four Mécanisme de sécurité intelligent Si vous ouvrez la porte alors que le four est en marche léclairage du four sallume et le ventilateur ainsi que les éléments chauffants cessent de fonctionner Cela a pour but déviter les blessures ainsi que les pertes dénergie inutiles Lorsque cela se produit fermez simplement la porte et le four continuera de fonctionner normalement car il ne sagit pas dune défaillance du système NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 11NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 11 20210308 오후 5215920210308 오후 52159
  • Page 12 - French - : 12 Français Avant de commencer Avant de commencer Accessoires Lors de la première utilisation nettoyez les accessoires minutieusement avec de leau chaude un produit de nettoyage et un chiffon propre et doux 01 Niveau 1 02 Niveau 2 03 Niveau 3 04 Niveau 4 05 Niveau 5 Insérez les accessoires dans leur position correcte à lintérieur du four Laissez au moins un espace de 1 cm entre laccessoire et le fond du four ainsi quentre chacun des accessoires Soyez prudent lorsque vous retirez les ustensiles etou les accessoires chauds du four Les plats ou les accessoires chauds peuvent provoquer des brûlures Les accessoires peuvent se déformer lorsquils montent en température Une fois refroidis ils retrouveront leur aspect dorigine et leurs performances Utilisation de base Pour un meilleur résultat de cuisson familiarisezvous avec lutilisation de chacun des accessoires Grille métallique La grille métallique est conçue pour griller et rôtir Insérez la grille métallique avec les pièces saillantes freins sur les deux côtés vers lavant Grille métallique pour plateau La grille métallique pour plateau est utilisée avec le plateau dans le but déviter que les liquides ne gouttent sur le fond du four Plaque à pâtisserie La plaque à pâtisserie profondeur 20 mm est utilisée pour faire cuire des gâteaux des cookies et dautres pâtisseries Positionnez le côté incliné vers lavant Plateau universel Le plateau universel profondeur 30 mm est utilisé pour la cuisson et le rôtissage Utilisez le plateau métallique dans le but déviter que les liquides ne gouttent sur le fond du four Positionnez le côté incliné vers lavant Plateau très profond Le plateau très profond profondeur 50 mm est utilisé pour rôtir avec ou sans le plateau métallique Positionnez le côté incliné vers lavant Rails télescopiques Utilisez la plaque des rails télescopiques pour insérer le plateau comme suit 1 Étirez la plaque des rails hors du four 2 Placez le plateau sur la plaque des rails et glissez la plaque dans le four 3 Fermez la porte du four Plaque séparatrice La plaque séparatrice est conçue pour diviser le four en deux zones Utilisez la plaque séparatrice en mode Double cuisson Nutilisez pas la plaque séparatrice comme plateau Sonde thermique La sonde thermique mesure la température à lintérieur de la viande à cuire Utilisez uniquement la sonde thermique livrée avec le four REMARQUE La disponibilité des accessoires accompagnés dun astérisque dépend du modèle du four NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 12NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 12 20210308 오후 5215920210308 오후 52159
  • Page 13 - French - : Français 13 Avant de commencer Comment utiliser la porte complète 1 Saisissez la partie sans levier de la poignée puis tirez 2 Cela permettra douvrir la porte complète comme indiqué ATTENTION Lors de louverture de la porte complète veillez à bien saisir la poignée par la partie sans levier Si le levier est actionné à micourse pour ouvrir la porte la porte supérieure risque de souvrir et de provoquer des blessures corporelles REMARQUE Ne placez pas dobjets lourds sur la porte supérieure et nexercez pas de force excessive dessus Ne laissez pas les enfants jouer avec ou sur la porte supérieure Porte flexible Ce four est équipé dune porte flexible unique en son genre elle est installée sur des charnières au milieu donc il vous suffit douvrir la moitié supérieure pour accéder à la zone supérieure Lorsque vous utilisez la capacité Double cuisson vous pouvez accéder à lespace supérieur du four beaucoup plus facilement et avec une bien meilleure efficacité énergétique Comment utiliser la porte supérieure 1 Appuyez complètement sur le levier de la poignée 2 Tirez la poignée 3 Cela permettra douvrir uniquement la porte supérieure comme indiqué NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 13NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 13 20210308 오후 5220020210308 오후 52200
  • Page 14 - French - : 14 Français Avant de commencer Avant de commencer Mode Double cuisson Vous pouvez utiliser les zones supérieure et inférieure pour faire cuire deux recettes différentes ou choisir simplement une seule zone pour la cuisson Insérez la plaque séparatrice sur le niveau 3 pour diviser lenceinte de cuisson en deux zones Le four détecte la plaque séparatrice et active la zone supérieure par défaut REMARQUE La disponibilité du mode Double cuisson dépend de la recette Pour plus dinformations reportezvous à la section Cuisiner intelligemment dans ce manuel Verrouillage mécanique modèles applicables uniquement Installation A 1 Insérez la partie fine A du verrouillage mécanique dans lorifice correspondant de la poignée de verrouillage comme indiqué 2 Serrez la vis sur la poignée de verrouillage Démontage Desserrez et retirez la vis au niveau de la poignée de verrouillage VerrouillageDéverrouillage Pour ouvrir la porte soulevez légèrement la poignée de verrouillage pour déverrouiller la porte Ensuite ouvrez la porte Pour verrouiller la porte fermez simplement la porte Le verrouillage mécanique verrouille automatiquement la porte NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 14NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 14 20210308 오후 5220120210308 오후 52201
  • Page 15 - French - : Français 15 Opérations 07 Commande intelligente Activez ou désactivez la fonction Commande intelligente REMARQUE La fonction Connexion facile doit être réglée avant dutiliser cette fonction 08 Options Appuyez sur ce bouton pour voir la liste Options Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour voir les paramètres du système 09 OK Sélectionnez la valeur actuelle 10 Précédent Appuyez sur ce bouton pour passer à lécran précédent ou pour annuler la cuisson 11 Molette de sélection de la valeur Tournez la Molette de sélection de la valeur pour ajuster la valeur de réglage pour lélément que vous avez sélectionné Tournezla vers la droite pour augmenter la valeur ou vers la gauche pour la diminuer REMARQUE Si vous portez des gants en plastique ou des maniques la saisie sur laffichage peut ne pas se faire correctement Opérations Tableau de commande Le tableau en façade est disponible dans une vaste gamme de matériaux et de couleurs A des fins damélioration de la qualité laspect réel du four est sujet à modification sans préavis 02 03 06 08 10 11 04 05 07 09 01 Molette de sélection du mode Tournez la Molette de sélection du mode pour allumer le panneau de commande ou pour sélectionner la fonction ou le mode de cuisson de votre choix 02 Écran Affiche le menu les informations et la progression de la cuisson 03 Sélecteur de zone supérieureinférieure Vous pouvez sélectionner la zone supérieure ou inférieure à contrôler Les boutons correspondants deviennent actifs lorsque vous insérez la plaque séparatrice dans le four 04 MarcheArrêt Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou arrêter le fonctionnement du four Pendant la cuisson maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour annuler En mode Double cuisson utilisez le bouton du haut pour la zone supérieure et le bouton du bas pour la zone inférieure 05 Durée de cuisson Appuyez sur ce bouton pour régler la durée de cuisson 06 Éclairage Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre léclairage intérieur du four NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 15NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 15 20210308 오후 5220120210308 오후 52201
  • Page 16 - French - : 16 Français Opérations Opérations Paramètres communs Il est fréquent de changer la température par défaut etou la durée de cuisson parmi tous les modes de cuisson Suivez les étapes cidessous pour régler la température etou la durée de cuisson pour le mode de cuisson sélectionné Mode le plus utilisé et température Lordre par défaut des modes de cuisson changera automatiquement après 10 utilisations du four La liste des modes de cuisson sera organisée du mode le plus utilisé au mode le moins utilisé afin que vous puissiez rapidement sélectionner le mode de cuisson que vous utilisez le plus La température par défaut dun mode de cuisson changera automatiquement si vous avez utilisé plus de 3 fois une température spécifique pour ce mode de cuisson Mode et température 1 Tournez la Molette de sélection du mode pour choisir un mode ou une fonction La température par défaut du mode sélectionné apparaît 2 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour régler la température souhaitée 3 Appuyez sur OK ou sur pour commencer REMARQUE Pour modifier la température réglée tournez la Molette de sélection de la valeur pour régler la température souhaitée puis appuyez sur OK ou sur La température exacte à lintérieur du four peut être mesurée à laide dun thermomètre agréé et de la méthode définie par un établissement agréé Si dautres thermomètres sont utilisés cela peut entraîner une erreur de mesure NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 16NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 16 20210308 오후 5220120210308 오후 52201
  • Page 17 - French - : Français 17 Opérations Durée de cuisson 1 Sélectionnez un mode de cuisson et réglez la température Reportezvous à la section Mode et température pour obtenir des instructions détaillées 2 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner Régler le temps de cuisson puis appuyez sur OK Sinon vous pouvez aussi appuyer sur pour régler la durée de cuisson 3 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour régler la durée souhaitée jusquà 23 heures et 59 minutes 4 Appuyez sur OK pour confirmer REMARQUE Vous pouvez cuire sans régler la durée de cuisson si vous le souhaitez Dans ce cas le four commence la cuisson aux températures réglées sans informations de temps et vous devrez arrêter le four manuellement Pour modifier la durée de cuisson réglée appuyez sur et suivez les étapes cidessus Heure de fin de cuisson 1 Sélectionnez un mode de cuisson et réglez la température Reportezvous à la section Mode et température pour obtenir des instructions détaillées 2 Réglez la durée de cuisson Reportezvous à la section Durée de cuisson pour obtenir des instructions détaillées 3 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner Prêt à heure puis appuyez sur OK 4 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour régler lheure de fin souhaitée 5 Appuyez sur OK pour confirmer REMARQUE Vous pouvez faire cuire sans régler lheure de fin si vous le souhaitez Dans ce cas le four commence immédiatement la cuisson aux températures réglées et arrête la cuisson une fois que la durée de cuisson souhaitée est écoulée Pour modifier lheure de fin appuyez sur et suivez les étapes cidessus NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 17NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 17 20210308 오후 5220220210308 오후 52202
  • Page 18 - French - : 18 Français Opérations Opérations Modes de cuisson 1 Tournez la Molette de sélection du mode pour sélectionner un mode de cuisson 2 Réglez la durée de cuisson etou la température si nécessaire Reportezvous à la section Paramètres communs pour obtenir des détails 3 Après avoir réglé le mode la température et la durée de cuisson tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner Régler préchauf rapide Ensuite activez loption Loption Préchauffage rapide peut ne pas être disponible pour certains modes de cuisson Le four commence le préchauffage avec licône Préchauffage ou licône Préchauffage rapide jusquà ce que la température interne atteigne la température cible Lorsque le préchauffage est terminé le voyant disparaît en émettant un signal sonore Le préchauffage est recommandé pour tous les modes de cuisson sauf indication contraire dans le guide de cuisson REMARQUE Vous pouvez modifier la durée de cuisson etou la température pendant la cuisson Description des modes de cuisson Les modes de cuisson marqués dun astérisque sont disponibles pour le préchauffage rapide et sont désactivés pour les températures réglées à moins de 100 C Mode Plage de température C Température suggérée C Unique Double Supérieur Inférieur Double Convection 30250 40250 40250 40250 160 Lélément chauffant postérieur génère de la chaleur distribuée de façon uniforme par le ventilateur de convection Utilisez ce mode pour la cuisson et le rôtissage sur différents niveaux en même temps Classique 30250 180 La chaleur est générée au moyen des éléments chauffants supérieur et inférieur Cette fonction est adaptée à la cuisson et au rôtissage traditionnels de la plupart des types de plats Chaleur supérieure Convection 40250 40250 40250 180 Lélément chauffant supérieur génère de la chaleur distribuée de façon uniforme par le ventilateur de convection Utilisez ce mode pour le rôtissage nécessitant un dessus croustillant par exemple la viande ou les lasagnes Chaleur inférieure Convection 40250 40250 40250 200 Lélément chauffant inférieur génère de la chaleur distribuée de façon uniforme par le ventilateur de convection Utilisez ce mode pour les pizzas le pain ou les gâteaux NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 18NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 18 20210308 오후 5220320210308 오후 52203
  • Page 19 - French - : Français 19 Opérations Mode Plage de température C Température suggérée C Unique Double Supérieur Inférieur Double Chaleur inférieure 100230 40250 40250 150 Lélément chauffant inférieur génère de la chaleur Utilisez ce mode à la fin de la cuisson traditionnelle ou de la cuisson pour faire dorer le fond dune quiche ou dune pizza Rôtissage Professionnel 80200 160 Le Rôtissage Professionnel lance un cycle de préchauffage automatique jusquà ce que la température du four atteigne 220 C Lélément chauffant supérieur et le ventilateur de convection commencent alors de fonctionner pour faire saisir les aliments comme la viande Une fois saisie la viande est cuite à basse température Utilisez ce mode pour le bœuf la volaille ou le poisson Convection Éco 30250 160 Le mode Convection Éco utilise le système de chauffe optimisé vous pouvez ainsi économiser de lénergie durant la cuisson de vos plats Les durées de cuisson augmentent légèrement mais les résultats de cuisson restent les mêmes Notez que ce mode ne nécessite pas de préchauffage REMARQUE Le mode de chauffage Convection Éco est utilisé pour déterminer la classe de rendement énergétique conformément à la norme EN603501 Grand gril 100270 40250 40250 220 Le gril à grande surface émet de la chaleur Utilisez ce mode pour faire brunir en surface les aliments la viande les lasagnes ou les gratins par exemple Mode Plage de température C Température suggérée C Unique Double Supérieur Inférieur Double Gril Éco 100270 220 Le gril à petite surface émet de la chaleur Utilisez ce mode pour les aliments nécessitant peu de chaleur comme les poissons et les baguettes garnies Gril ventilation 100250 180 Les deux éléments chauffants supérieurs génèrent de la chaleur distribuée par le ventilateur Utilisez ce mode pour cuire au gril la viande ou le poisson NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 19NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 19 20210308 오후 5220320210308 오후 52203
  • Page 20 - French - : 20 Français Opérations Opérations Mode Double cuisson Vous pouvez utiliser la plaque séparatrice fournie pour diviser lenceinte de cuisson en zones supérieure et inférieure Cela permet aux utilisateurs dactiver deux modes de cuisson différents simultanément ou de choisir simplement lune des zones pour la cuisson 1 Insérez la plaque séparatrice sur le niveau 3 pour diviser lenceinte de cuisson en deux zones 2 Tournez la Molette de sélection du mode pour sélectionner le mode de cuisson Vous pouvez sélectionner le mode Gril Convection ou Chaleur supérieure Convection sur la zone supérieure et le mode Convection Chaleur inférieure Convection ou Chaleur inférieure sur la zone inférieure 3 Appuyez sur pour sélectionner la zone supérieure ou sur pour sélectionner la zone inférieure Le bouton permet dactiver la zone sélectionnée 4 Réglez la durée de cuisson etou la température si nécessaire Reportezvous à la section Paramètres communs pour obtenir des détails 5 Une fois que vous avez terminé appuyez sur OK Le four commence le préchauffage avec licône jusquà ce que la température interne atteigne la température cible Le préchauffage est recommandé pour tous les modes de cuisson sauf indication contraire dans le guide de cuisson REMARQUE La disponibilité du mode Double cuisson dépend du mode de cuisson Pour plus dinformations reportezvous à la section Cuisiner intelligemment dans ce manuel Mode Double cuisson mode Gril Griller en utilisant le mode Double cuisson est utile pour les petites quantités afin déconomiser de lénergie Par défaut seule loption Grand gril est disponible dans la zone supérieure car le four utilise uniquement lélément chauffant supérieur 1 Insérez la plaque séparatrice au niveau 3 pour activer le mode Double cuisson 2 Tournez la Molette de sélection du mode pour sélectionner Grand gril puis appuyez sur OK Les modes Gril Éco et Gril ventilation ne sont pas disponible en mode Double cuisson 3 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour régler la température souhaitée puis appuyez sur OK NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 20NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 20 20210308 오후 5220420210308 오후 52204
  • Page 21 - French - : Français 21 Opérations Cuisson avec la sonde thermique modèles applicables uniquement La sonde thermique mesure la température à lintérieur de la viande pendant la cuisson Lorsque la température atteint la valeur cible le four sarrête et achève la cuisson Utilisez uniquement la sonde thermique livrée avec le four Vous ne pouvez pas régler la durée de cuisson si la sonde thermique est insérée 1 Sur le panneau de fonctions appuyez sur ce bouton pour choisir un mode de cuisson et une température 2 Insérez la pointe de la sonde thermique dans le centre de la viande à cuire Assurezvous que la poignée en caoutchouc nest pas insérée 3 Branchez le connecteur de la sonde dans la prise sur le mur du côté gauche Assurezvous que le voyant Sonde thermique insérée est allumé lorsque le connecteur de la sonde est branché 4 Tournez la Molette de sélection de la valeur molette de droite pour régler la température interne de la viande 5 Appuyez sur OK pour démarrer la cuisson Le four termine la cuisson en émettant un signal sonore lorsque la température interne de la viande atteint la température réglée AVERTISSEMENT Pour éviter de lendommager nutilisez pas la sonde thermique avec un accessoire pointu Lorsque la cuisson est terminée la sonde thermique devient très chaude Pour éviter toute brûlure utilisez des maniques pour retirer vos plats REMARQUE Notez que tous les modes prennent en charge la sonde thermique Si vous utilisez la sonde thermique avec des modes non applicables le voyant du mode actuel clignote Si cela se produit retirez instantanément la sonde thermique Plages de réglage de la température en mode Double cuisson Vous pouvez utiliser simultanément les zones supérieure et inférieure pour des opérations de cuisson différentes En mode Double cuisson la plage de températures dune zone est affectée par les réglages de température de lautre zone Par exemple la cuisson au gril dans la zone supérieure sera limitée par le fonctionnement de la zone inférieure en termes de températures de cuisson Cependant une zone limite ses réglages de température entre un minimum de 40 et un maximum de 250 Si Supérieur est réglé sur C La zone inférieure est limitée à C Minimum Maximum 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 220 160 250 250 170 250 NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 21NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 21 20210308 오후 5220520210308 오후 52205
  • Page 22 - French - : 22 Français Opérations Opérations Si Inférieur est réglé sur C La zone supérieure est limitée à C Minimum Maximum 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 220 160 250 250 170 250 Pour arrêter la cuisson Une fois que la cuisson est en cours vous pouvez tourner la Molette de sélection du mode sur la position pour éteindre le four Toutefois pour éviter toute manipulation accidentelle le four ne séteindra pas immédiatement Si vous tournez la Molette de sélection du mode sur par erreur vous disposez de 3 secondes pour la tourner sur sa position dorigine Vous pouvez appuyer sur pour mettre la cuisson en pause ou vous pouvez maintenir le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour arrêter et annuler la cuisson Sinon vous pouvez aussi appuyer sur utiliser la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner Oui puis appuyer sur OK pour annuler la cuisson NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 22NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 22 20210308 오후 5220520210308 오후 52205
  • Page 23 - French - : Français 23 Opérations Pour arrêter la cuisson dans une seule zone Suivez ces instructions pour arrêter la cuisson en mode Double cuisson Vous pouvez appuyer sur pour mettre la cuisson en pause ou vous pouvez maintenir le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour arrêter et annuler la cuisson Appuyez sur le bouton du haut pour la zone supérieure et sur le bouton du bas pour la zone inférieure Sinon vous pouvez aussi suivre les instructions cidessous 1 Appuyez sur pour sélectionner la zone supérieure ou sur pour sélectionner la zone inférieure Ensuite appuyez sur 2 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner Oui puis appuyez sur OK pour annuler la cuisson Fonction spéciale Fonctions supplémentaires qui vont accroître votre expérience de cuisine Les fonctions spéciales ne sont pas disponibles en mode Double cuisson 1 Tournez la Molette de sélection du mode pour sélectionner Fonction spéciale 2 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner une fonction puis appuyez sur OK 3 Réglez la durée de cuisson etou la température si nécessaire Reportezvous à la section Paramètres communs pour obtenir des détails 4 Appuyez sur OK pour démarrer la fonction Mode Plage de température C Température suggérée C Consignes Conserver au chaud 40100 60 Utilisez ce mode uniquement pour maintenir au chaud des aliments qui viennent juste dêtre cuits Chauffeassiette 3080 50 Utilisez cette option pour garder les assiettes ou les plats au chaud Décongélation 3060 30 Ce mode est utilisé pour décongeler des produits surgelés faire cuire des aliments des fruits un gâteau de la crème et du chocolat Le temps de décongélation dépend du type de la taille et de la quantité daliments NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 23NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 23 20210308 오후 5220620210308 오후 52206
  • Page 24 - French - : 24 Français Opérations Opérations Cuisson auto Pour les cuisiniers débutants le four offre un total de 50 recettes de cuisson automatique Bénéficiez de ces fonctions pour gagner du temps ou raccourcir votre courbe dapprentissage La durée et la température de cuisson seront ajustées en fonction de la recette sélectionnée 1 Tournez la Molette de sélection du mode pour sélectionner Cuisson auto 2 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner un programme puis appuyez sur OK 3 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner une taille de portion La plage de poids dépend du programme 4 Appuyez sur OK pour démarrer la cuisson REMARQUE Certains des éléments dans les programmes Cuisson auto incluent le préchauffage Pour ces éléments la progression du préchauffage est affichée Placez les aliments dans le four lorsque le signal du préchauffage a retenti Ensuite appuyez sur OK pour démarrer le programme Cuisson auto Pour plus dinformations reportezvous à la section Cuisiner intelligemment dans ce manuel Mode Double cuisson 1 Insérez la plaque séparatrice au niveau 3 pour activer le mode Double cuisson 2 Appuyez sur pour sélectionner la zone supérieure ou sur pour sélectionner la zone inférieure Le bouton permet dactiver la zone sélectionnée 3 Tournez la Molette de sélection du mode pour sélectionner Cuisson auto 4 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner un programme pour la zone sélectionnée puis appuyez sur OK 5 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner une taille de portion La plage de poids dépend du programme 6 Appuyez sur OK pour démarrer la cuisson REMARQUE Pour plus dinformations reportezvous à la section Cuisiner intelligemment dans ce manuel NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 24NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 24 20210308 오후 5220620210308 오후 52206
  • Page 25 - French - : Français 25 Opérations Nettoyage Deux modes de nettoyage sont mis à votre disposition Cette fonction vous permet de gagner du temps en éliminant la nécessité de procéder régulièrement au nettoyage manuel La durée restante saffiche à lécran pendant ce processus Fonction Consignes Nettoyage vapeur Cette fonction est utile pour le nettoyage de salissures légères à la vapeur Pyrolyse Le nettoyage par pyrolyse offre un nettoyage thermique à haute température Elle consiste à brûler les résidus gras pour faciliter le nettoyage manuel 1 h 50 min 2 h 10 mind 2 h 30 min REMARQUE La fonction accompagnée dun astérisque est disponible uniquement pour les modèles NV75A667 Nettoyage vapeur Cette fonction est utile pour le nettoyage de salissures légères à la vapeur 1 Versez 400 ml 4 de pinte deau dans le fond du four et fermez la porte 2 Tournez la Molette de sélection du mode pour sélectionner Nettoyage Cette étape ne sapplique quaux modèles NV75A667 3 Tournez la Molette de sélection du mode ou la Molette de sélection de la valeur pour les modèles NV75A667 pour sélectionner Nettoyage vapeur puis appuyez sur OK pour commencer le nettoyage La fonction de nettoyage vapeur dure 26 minutes 4 Utilisez un chiffon sec pour nettoyer lintérieur du four AVERTISSEMENT Nouvrez pas la porte avant la fin du cycle Leau à lintérieur du four est très chaude et elle peut causer des brûlures REMARQUE En cas de taches de graisse importantes ex après avoir fait rôtir ou griller des aliments il est recommandé déliminer la saleté incrustée à laide dun agent de nettoyage avant dactiver la fonction de Nettoyage à la vapeur Laissez la porte du four entrouverte lorsque le cycle est terminé Cela permet de bien laisser sécher la surface émaillée intérieure Si le four est chaud à lintérieur le nettoyage nest pas activé Attendez que le four refroidisse puis réessayez Ne versez pas deau sur le dessous en forçant Faitesle doucement Sinon de leau pourrait déborder vers lavant NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 25NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 25 20210308 오후 5220720210308 오후 52207
  • Page 26 - French - : 26 Français Opérations Opérations Pyrolyse Le nettoyage par pyrolyse offre un nettoyage thermique à haute température Elle consiste à brûler les résidus gras pour faciliter le nettoyage manuel REMARQUE La fonction Pyrolyse est disponible uniquement pour les modèles NV75A667 1 Retirez tous les accessoires y compris les rails latéraux et enlevez à la main les grosses impuretés à lintérieur du four Sinon elles peuvent générer des flammes lors du cycle de nettoyage et entraîner un incendie 2 Tournez la Molette de sélection du mode pour sélectionner Nettoyage 3 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner Pyrolyse puis appuyez sur OK 4 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner une durée de nettoyage parmi 3 niveaux 1 h 50 min 2 h 10 min et 2 h 30 min 5 Appuyez sur OK pour démarrer le nettoyage 6 Une fois terminé patientez jusquà ce que le four refroidisse puis nettoyez le long des bords de la porte à laide dun chiffon humide ATTENTION Ne touchez pas le four car il devient très chaud pendant le cycle Pour éviter tout accident éloignez les enfants du four Une fois que le cycle est terminé ne mettez pas hors tension lorsque le ventilateur de refroidissement est en train de refroidir le four REMARQUE Une fois que le cycle commence le four devient chaud à lintérieur Ensuite la porte du four se verrouille pour des raisons de sécurité Une fois que le cycle est terminé et que le four a refroidi la porte se déverrouille Assurezvous de vider le four avant de procéder au nettoyage Les accessoires peuvent être déformés à cause des températures élevées à lintérieur du four Autres fonctions Menu Description Minuterie Vous pouvez régler la minuterie Verrouiller Vous pouvez verrouiller le panneau de commande Mes modes Vous pouvez modifier la liste des modes de cuisson Veille écr Vous pouvez ajuster le délai dexpiration de lécran Régler lheure Vous pouvez régler lheure actuelle REMARQUE Pour obtenir des instructions détaillées reportezvous en page 11 Régler la date Vous pouvez régler la date actuelle REMARQUE Pour obtenir des instructions détaillées reportezvous en page 11 Format heure Vous pouvez régler le format de lheure entre le format 12 heures ou 24 heures REMARQUE Pour obtenir des instructions détaillées reportezvous en page 11 Son Vous pouvez activer ou désactiver le son signaux sonores du four NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 26NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 26 20210308 오후 5220720210308 오후 52207
  • Page 27 - French - : Français 27 Opérations Minuterie 1 Appuyez sur puis sur OK 2 Sélectionnez Minuterie à laide de la Molette de sélection de la valeur puis appuyez sur OK 3 Réglez la minuterie heures et minutes à laide de la Molette de sélection de la valeur puis appuyez sur OK 4 Appuyez sur OK pour lancer la minuterie 5 Si vous souhaitez mettre en pause annuler ou modifier la minuterie appuyez sur OK ou tournez la Molette de sélection de la valeur Verrouiller 1 Appuyez sur puis sur OK 2 Sélectionnez Verrouiller à laide de la Molette de sélection de la valeur puis appuyez sur OK 3 Si vous souhaitez déverrouiller le panneau de commande laissez le doigt appuyé sur pendant 3 secondes Mes modes 1 Appuyez sur puis sur OK 2 Sélectionnez Mes modes à laide de la Molette de sélection de la valeur puis appuyez sur OK 3 Tournez la Molette de sélection de la valeur puis appuyez sur OK pour sélectionner ou désélectionner des modes 4 Appuyez sur ou sur pour enregistrer 5 Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer les modifications Veille écr 1 Appuyez sur puis sur OK 2 Sélectionnez Veille écr à laide de la Molette de sélection de la valeur puis appuyez sur OK 3 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner le délai souhaité 4 Appuyez sur OK pour enregistrer les modifications Son 1 Appuyez sur puis sur OK 2 Sélectionnez Son à laide de la Molette de sélection de la valeur puis appuyez sur OK 3 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner Activé ou Désactivé 4 Appuyez sur OK pour enregistrer les modifications Paramètres système Laissez le doigt appuyé sur pendant 3 secondes pour accéder au menu Paramètres système puis tournez la Molette de sélection de la valeur pour modifier les divers paramètres de votre four Reportezvous au tableau cidessous pour obtenir des descriptions détaillées Paramètre du système Description WiFi Vous pouvez activer ou désactiver le WiFi Langue Vous pouvez sélectionner une langue Mes favoris Cette fonction mémorise et stocke les paramètres de cuisson Mode démo Utilisé par les détaillants à des fins de démonstration uniquement Reset Vous permet de réinitialiser vos paramètres Autres fonctions Paramètres système WiFi Mes favoris Mode démo 1 Laissez le doigt appuyé sur pendant 3 secondes pour accéder au menu Paramètres système puis appuyez sur OK 2 Sélectionnez le menu souhaité à laide de la Molette de sélection de la valeur puis appuyez sur OK 3 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner Activé ou Désactivé 4 Appuyez sur OK pour enregistrer les modifications Langue 1 Laissez le doigt appuyé sur pendant 3 secondes pour accéder au menu Paramètres système puis appuyez sur OK 2 Sélectionnez Langue à laide de la Molette de sélection de la valeur puis appuyez sur OK 3 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner la langue souhaitée 4 Appuyez sur OK pour enregistrer les modifications Reset 1 Laissez le doigt appuyé sur pendant 3 secondes pour accéder au menu Paramètres système puis appuyez sur OK 2 Sélectionnez Reset à laide de la Molette de sélection de la valeur puis appuyez sur OK 3 Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner Reset ou Annuler 4 Appuyez sur OK pour confirmer NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 27NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 27 20210308 오후 5220820210308 오후 52208
  • Page 28 - French - : 28 Français Cuisiner intelligemment Cuisiner intelligemment Cuisson manuelle AVERTISSEMENT concernant lacrylamide Lacrylamide produite lors de la cuisson daliments contenant des féculents tels que les chips les frites et le pain peut générer des problèmes de santé Il est recommandé de cuire ces aliments à basses températures et déviter toute surchauffe déviter de rendre les aliments trop croustillants ou de les faire brûler REMARQUE Le préchauffage est recommandé pour tous les modes de cuisson sauf indication contraire dans le guide de cuisson Lors de lutilisation du mode Gril Éco placez les aliments au centre du plateau accessoire Conseils concernant les accessoires Votre four est livré avec un nombre ou des types daccessoires différents Vous pouvez trouver que certains accessoires sont manquants par rapport au tableau cidessous Cependant même si vous nêtes pas en possession des accessoires exacts spécifiés dans ce guide de cuisson vous pouvez poursuivre en utilisant ceux que vous avez déjà et obtenir les mêmes résultats La plaque à pâtisserie et le plateau universel sont interchangeables Lors de la cuisson daliments gras il est recommandé de placer un plateau sous la grille métallique pour collecter les résidus dhuile Si vous possédez la grille métallique pour plateau vous pouvez lutiliser avec le plateau Si vous possédez le plateau universel ou le plateau très profond ou les deux il est préférable dutiliser celui qui est le plus profond pour la cuisson daliments gras Commande intelligente Pour utiliser la fonction Commande intelligente du four vous devez télécharger lapplication SmartThings sur un appareil mobile Les fonctions exécutées par lapplication SmartThings peuvent ne pas fonctionner avec fluidité si les conditions de communication sont mauvaises ou si le four est installé à un endroit avec un faible signal WiFi Procédure de connexion du four 1 Téléchargez et ouvrez lapplication SmartThings sur votre appareil mobile 2 Suivez les instructions affichées à lécran pour connecter votre four 3 Une fois le processus terminé licône située sur lécran de votre four et lapplication confirmeront que la connexion a été établie 4 Si licône napparaît pas suivez les instructions affichées sur lapplication pour vous reconnecter Opérations NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 28NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 28 20210308 오후 5220820210308 오후 52208
  • Page 29 - French - : Français 29 Cuisiner intelligemment Faire cuire Nous vous recommandons de préchauffer le four pour de meilleurs résultats Aliment Accessoire Niveau Types de chauffage Temp C Temps min Sponge cake Grille métallique moule Ø 25 à 26 cm 2 160170 3540 Cake marbré Grille métallique moule à kouglof 3 175185 5060 Tarte Grille métallique moule à tarte Ø 20 cm 3 190200 5060 Gâteau à base de levure avec garniture sablée aux fruits Plateau universel 2 160180 4050 Crumble aux fruits Grille métallique plat à four 22 à 24 cm 3 170180 2530 Scones Plateau universel 3 180190 3035 Lasagne Grille métallique plat à four 22 à 24 cm 3 190200 2530 Meringues Plateau universel 3 80100 100150 Soufflé Grille métallique coupelles à soufflé 3 170180 2025 Gâteau aux pommes à pâte levée Plateau universel 3 150170 6070 Pizza maison 1 à 12 kg Plateau universel 2 190210 1015 Petits feuilletés surgelés garnis Plateau universel 2 180200 2025 Quiche Grille métallique plat à four 22 à 24 cm 2 180190 2535 Aliment Accessoire Niveau Types de chauffage Temp C Temps min Tarte aux pommes Grille métallique moule Ø 20 cm 2 160170 6575 Pizza réfrigérée Plateau universel 3 180200 510 Rôtissage Aliment Accessoire Niveau Types de chauffage Temp C Temps min Viande bœufporcagneau Surlonge de bœuf 1 kg Grille métallique plateau universel 160180 5070 Longe de veau désossée 15 kg Grille métallique plateau universel 160180 90120 Rôti de porc 1 kg Grille métallique plateau universel 200210 5060 Roulé de porc 1 kg Grille métallique plateau universel 160180 100120 Gigot dagneau sur los 1 kg Grille métallique plateau universel 170180 100120 NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 29NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 29 20210308 오후 5220920210308 오후 52209
  • Page 30 - French - : 30 Français Cuisiner intelligemment Cuisiner intelligemment Aliment Accessoire Niveau Types de chauffage Temp C Temps min Volaille pouletcanarddinde Poulet entier 12 kg Grille métallique plateau universel pour récupérer les égouttures 205 80100 Morceaux de poulet Grille métallique plateau universel 200220 2535 Magret de canard Grille métallique plateau universel 180200 2030 Petite dinde entière 5 kg Grille métallique plateau universel 180200 120150 Légumes Légumes 05 kg Plateau universel 3 220230 1520 Pommes de terre coupées en deux 05 kg Plateau universel 3 200 4550 Poisson Filet de poisson cuit Grille métallique plateau universel 200230 1015 Poisson grillé Grille métallique plateau universel 180200 3040 Retournez à micuisson Faire griller Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Grand gril Retournez à micuisson Aliment Accessoire Niveau Types de chauffage Temp C Temps min Pain Toast Grille métallique 5 270 24 Toasts au fromage Plateau universel 4 200 48 Bœuf Bifteck Grille métallique plateau universel 240250 1520 Hamburgers Grille métallique plateau universel 250270 1318 Porc Côtelettes de porc Grille métallique plateau universel 250270 1520 Saucisses Grille métallique plateau universel 260270 1015 Volaille Poulet blancs Grille métallique plateau universel 230240 3035 Pilons de poulet Grille métallique plateau universel 230240 2530 Retournez après les 3 du durée de cuisson NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 30NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 30 20210308 오후 5220920210308 오후 52209
  • Page 31 - French - : Français 31 Cuisiner intelligemment Plat préparé surgelé Aliment Accessoire Niveau Types de chauffage Temp C Temps min Pizza surgelée 04 à 06 kg Grille métallique 3 200220 1525 Lasagne surgelées Grille métallique 3 180200 4550 Frites surgelées Plateau universel 3 220225 2025 Croquettes surgelées Plateau universel 3 220230 2530 Camembert au four surgelé Grille métallique 3 190200 1015 Baguettes garnies surgelées Grille métallique plateau universel 190200 1015 Bâtonnets de poisson surgelés Grille métallique plateau universel 190200 1525 Sandwiches de poisson surgelés Grille métallique 3 180200 2035 Rôtissage Professionnel Ce mode inclut un cycle de montée en température automatique jusquà 220 C Le système de chauffe supérieur et le ventilateur de convection fonctionnent durant le procédé de saisie de la viande Cette étape est suivie dune cuisson lente des aliments à la basse température de présélection Ce procédé se déroule avec les systèmes de chauffe supérieur et inférieur activés Ce mode convient à la cuisson des rôtis de viande et de volaille Aliment Accessoire Niveau Temp C Temps heures Rôti de bœuf Grille métallique plateau universel 80100 34 Rôti de porc Grille métallique plateau universel 80100 45 Rôti dagneau Grille métallique plateau universel 80100 34 Magret de canard Grille métallique plateau universel 80100 23 NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 31NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 31 20210308 오후 5221020210308 오후 52210
  • Page 32 - French - : 32 Français Cuisiner intelligemment Cuisiner intelligemment Convection Éco Ce mode utilise le système de chauffe optimisé vous pouvez ainsi économiser de lénergie durant la cuisson de vos plats Les temps de cette catégorie sont suggérés sans préchauffage avant cuisson afin daccroître léconomie dénergie Vous pouvez augmenter ou diminuer la durée de cuisson etou la température selon vos préférences Aliment Accessoire Niveau Temp C Temps min Crumble aux fruits 08 à 12 kg Grille métallique 2 160180 6080 Pommes de terre en robe des champs 04 à 08 kg Plateau universel 2 190200 7080 Saucisses 03 à 05 kg Grille métallique Plateau universel 160180 2030 Frites surgelées 03 à 05 kg Plateau universel 3 180200 2535 Quartiers de pommes de terre surgelés 03 à 05 kg Plateau universel 3 190210 2535 Filets de poisson cuits 04 à 08 kg Grille métallique Plateau universel 200220 3040 Filets de poisson panés panés 04 à 08 kg Grille métallique Plateau universel 200220 3045 Filet de bœuf rôti 08 à 12 kg Grille métallique Plateau universel 180200 6575 Légumes rôtis 04 à 06 kg Plateau universel 3 200220 2535 Double cuisson Avant dutiliser la fonction de double cuisson insérez la plaque séparatrice dans le four Nous vous recommandons de faire préchauffer le four pour obtenir un résultat optimal Le tableau cidessous répertorie les 5 guides de double cuisson que nous vous recommandons pour cuire traditionnellement rôtir et confectionner des gâteaux En utilisant la fonction de double cuisson vous pouvez cuire plat principal et garniture ou plat principal et dessert en même temps En utilisant la fonction de double cuisson le temps de préchauffage peut être étendu Non Zone Aliment Accessoire Niveau Types de chauffage Temp C Temps min 1 Supérieur Sponge cake Grille métallique moule Ø 2526 cm 4 160170 4045 Inférieur Pizza maison 10 à 12 kg Plateau universel 1 190210 1318 2 Supérieur Légumes rôtis 04 à 08 kg Plateau universel 4 220230 1318 Inférieur Tarte aux pommes Grille métallique moule Ø 20 cm 1 160170 7080 3 Supérieur Pain pita Plateau universel 4 230240 1318 Inférieur Gratin de pommes de terre 10 kg à 15 kg Grille métallique plat à four 22 à 24 cm 1 180190 4550 NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 32NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 32 20210308 오후 5221020210308 오후 52210
  • Page 33 - French - : Français 33 Cuisiner intelligemment Non Zone Aliment Accessoire Niveau Types de chauffage Temp C Temps min 4 Supérieur Pilons de poulet Grille métallique plateau universel 210230 3035 Inférieur Lasagne 10 kg à 15 kg Grille métallique plat à four 22 à 24 cm 1 190200 3035 5 Supérieur Filet de poisson cuit Grille métallique plateau universel 210230 1520 Inférieur Feuilleté aux pommes Plateau universel 1 170180 2530 Vous pouvez également utiliser la zone supérieure ou inférieure seule pour économiser de lénergie La durée de cuisson peut être allongé lorsque vous utilisez une zone séparée Nous vous recommandons de faire préchauffer le four pour obtenir un résultat optimal Supérieur Aliment Accessoire Niveau Types de chauffage Temp C Temps min Gâteaux de petite taille Plateau universel 4 170 3035 Scones Plateau universel 4 180190 3035 Lasagne Grille métallique 4 190200 3035 Pilons de poulet Grille métallique plateau universel 230250 3035 Ne faites pas préchauffer le four Inférieur Aliment Accessoire Niveau Types de chauffage Temp C Temps min Gâteaux de petite taille Plateau universel 1 170 3035 Cake marbré Grille métallique 1 160170 6070 Tarte aux pommes Grille métallique 1 160170 7080 Pizza maison 10 à 12 kg Plateau universel 1 190210 1318 NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 33NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 33 20210308 오후 5221020210308 오후 52210
  • Page 34 - French - : 34 Français Cuisiner intelligemment Cuisiner intelligemment Programmes Cuisson auto ATTENTION Les aliments qui se périment facilement comme le lait les œufs le poisson la viande ou la volaille ne doivent pas reposer au four pendant plus dune heure avant le démarrage de la cuisson De plus ils doivent être retirés rapidement une fois la cuisson terminée La consommation daliments gâtés peut entraîner des maladies liées à un empoisonnement alimentaire Cuisson unique Le tableau cidessous répertorie les 40 programmes automatiques permettant de cuire traditionnellement de rôtir et de confectionner des gâteaux Veillez à respecter les quantités les poids et les consignes associés à chaque mode de cuisson Les modes et les durées de cuisson ont été préprogrammés pour plus de facilité Vous trouverez certaines recettes pour les programmes automatiques dans votre manuel dinstructions Les programmes de cuisson automatique 1 à 19 38 et 39 incluent le préchauffage et affichent la progression du préchauffage Placez les aliments dans le four lorsque le signal du préchauffage a retenti Ensuite appuyez sur OK pour démarrer le programme Cuisson auto AVERTISSEMENT Utilisez toujours des maniques pour sortir vos aliments du four Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau Gratin de pommes de terre 1015 Grille métallique 3 Préparez le gratin de pommes de terre frais en utilisant un plat allant au four de 22 à 24 cm Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage a retenti placez le plat au centre de la grille 2 Gratin de légumes 0812 Grille métallique 3 Préparez le gratin de légumes frais en utilisant un plat allant au four de 22 à 24 cm Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage a retenti placez le plat au centre de la grille Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 3 Pâtes 1215 Grille métallique 3 Préparez le gratin de pâtes en utilisant un plat allant au four de 22 à 24 cm Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le plat au centre de la grille 4 Lasagne 1015 Grille métallique 3 Préparez les lasagnes maison en utilisant un plat allant au four de 22 à 24 cm Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le plat au centre de la grille 5 Ratatouille 1215 Grille métallique 3 Placez les ingrédients pour la ratatouille dans une casserole munie dun couvercle Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le plat au centre de la grille Faites cuire couvert Remuez avant de servir 6 Tarte aux pommes 1214 Grille métallique 2 Préparez une tarte aux pommes dans un moule à pâtisserie rond en métal de 20 à 24 cm Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le moule au centre de la grille 7 Croissants 0304 Plateau universel 3 Préparez les croissants pâte prête réfrigérée Placezles sur le plateau universel recouvert de papier sulfurisé Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le plateau dans le four Feuilleté aux pommes 0304 Plateau universel 3 Placez les pâtes feuilletées aux pommes sur le plateau universel recouvert de papier sulfurisé Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le plateau dans le four NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 34NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 34 20210308 오후 5221020210308 오후 52210
  • Page 35 - French - : Français 35 Cuisiner intelligemment Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau Base de flan aux fruits 0405 Grille métallique 3 Versez la pâte dans un moule à gâteau en métal à revêtement noir préalablement beurré pour le fond du gâteau Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le moule au centre de la grille 10 Quiche Lorraine 1215 Grille métallique 2 Préparez la pâte à quiche placezla dans un plat à quiche rond de 25 cm de diamètre Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit ajoutez la garniture et placez le plat au centre de la grille 11 Pain blanc 0607 Grille métallique 2 Préparez la pâte et versezla dans un plat à gâteau métallique rectangulaire à revêtement noir 25 cm de long Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le plat au centre de la grille 12 Pain multicéréales 0809 Grille métallique 2 Préparez la pâte et versezla dans un plat à gâteau métallique rectangulaire à revêtement noir 25 cm de long Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le plat au centre de la grille 13 Petit pain 0305 Plateau universel 3 Préparez les petits pains pâte prête réfrigérée Placezles sur le plateau universel recouvert de papier sulfurisé Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le plateau dans le four Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 14 Crumbles aux fruits 0812 Grille métallique 3 Placez les fruits frais framboises mûres pommes ou poires coupées en lamelles dans un plat à four de 22 à 24 cm Répartissez des miettes sur le dessus Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le plat au centre de la grille 15 Scones 0506 Plateau universel 3 Placez les scones 5 à 6 cm de diamètre sur le plateau universel recouvert de papier sulfurisé Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le plateau dans le four 16 Sponge cake 0506 Grille métallique 3 Préparez la pâte à gâteau hollandais et versezla dans un moule à gâteau métallique rond à revêtement noir de 26 cm de diamètre Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le moule au centre de la grille 17 Cake marbré 0708 Grille métallique 2 Préparez la pâte à gâteau hollandais et placezla dans un moule à kouglof ou un moule Bundt rond en métal Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le moule au centre de la grille 18 Quatrequarts 0708 Grille métallique 2 Préparez la pâte à gâteau hollandais et versezla dans un plat à gâteau métallique rectangulaire à revêtement noir 25 cm de long Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le moule au centre de la grille 19 Brownies 0708 Grille métallique 3 Préparez la pâte à gâteau hollandais en utilisant un plat allant au four de 20 à 24 cm Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le plat au centre de la grille NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 35NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 35 20210308 오후 5221120210308 오후 52211
  • Page 36 - French - : 36 Français Cuisiner intelligemment Cuisiner intelligemment Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 20 Filet de bœuf rôti 0812 Grille métallique 2 Plateau universel 1 Assaisonnez le bœuf et laissezle 1 heure au réfrigérateur Placezle sur la grille métallique côté gras vers le haut Rôti de bœuf basse température 0812 Grille métallique 2 Plateau universel 1 Assaisonnez le bœuf et laissezle 1 heure au réfrigérateur Placezle sur la grille métallique côté gras vers le haut Côtelettes dagneau rôties aux herbes 0408 Grille métallique 4 Plateau universel 1 Faites mariner les côtelettes dagneau avec des herbes et des épices et placezles sur la grille métallique Gigot dagneau sur los 1014 Grille métallique 3 Plateau universel 1 Faites mariner lagneau et placezle sur la grille métallique 24 Rôti de porc 0812 Grille métallique 3 Plateau universel 1 Placez le rôti de porc avec le côté graisse vers le haut sur la grille métallique 25 Côtes de porc 0812 Grille métallique 3 Plateau universel 1 Placez le travers de porc sur la grille Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 26 Poulet entier 1014 Grille métallique 2 Plateau universel 1 Rincez et nettoyez le poulet Badigeonnez le poulet dhuile et saupoudrez dépices Placezle côté poitrine vers le bas sur la grille et retournezle dès que le signal sonore retentit 27 Poulet blancs 0509 Grille métallique 4 Plateau universel 1 Faites mariner les escalopes et placezles sur la grille métallique 28 Pilons de poulet 0509 Grille métallique 4 Plateau universel 1 Badigeonnezles dun mélange dhuile et dépices et placezles sur la grille 29 Canard magret 0307 Grille métallique 4 Plateau universel 1 Placez les magrets de canard avec le côté graisse vers le haut sur la grille métallique Le premier réglage est destiné à obtenir une cuisson à point le second un niveau de cuisson à pointbien cuit Filet de truite au four 0307 Plateau universel 4 Placez les filets de truite avec le côté peau vers le haut sur le plateau universel 31 Truite 0307 Grille métallique 4 Plateau universel 1 Rincez et nettoyez les poissons et placezles têtebêche sur la grille métallique Ajoutez du jus de citron du sel et des herbes à lintérieur du poisson Coupez la surface de la peau à laide dun couteau Badigeonnez dhuile et de sel NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 36NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 36 20210308 오후 5221120210308 오후 52211
  • Page 37 - French - : Français 37 Cuisiner intelligemment Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 32 Sole 0307 Plateau universel 3 Placez la sole sur le plateau universel recouvert de papier sulfurisé Coupez la surface à laide dun couteau Steakfilet de saumon 0307 Grille métallique 4 Plateau universel 1 Rincez et nettoyez les filets ou les steaks Placez les filets sur la grille côté peau vers le bas 34 Légumes rôtis 0307 Plateau universel 4 Rincez et préparez des rondelles de courgette laubergine le poivron loignon et les tomates cerise Badigeonnezles dhuile dolive de fines herbes et dépices Répartissez le tout uniformément sur le plateau universel Pommes de terre coupées en deux 0509 Plateau universel 3 Coupez de grosses pommes de terre 200 g chacune en deux dans le sens de la longueur Placezles sur le plateau universel côté coupé vers le haut puis badigeonnezles dun mélange dhuile dolive dherbes et dépices 36 Frites surgelées 0307 Plateau universel 3 Répartissez uniformément les frites surgelées sur le plateau universel Quartiers de pommes de terre surgelés 0307 Plateau universel 3 Répartissez uniformément les quartiers de pommes de terre surgelés sur le plateau universel 38 Pizza surgelée 0307 Grille métallique 3 Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez la pizza surgelée au centre de la grille métallique Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 39 Pizza maison 0812 Plateau universel 2 Préparez une pizza maison avec la pâte levée et placezla sur le plateau universel Le poids inclut la pâte et la garniture ex sauce légumes jambon et fromage Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le plateau dans le four Fermentation de la pâte 0307 Grille métallique 2 Préparez la pâte dans un bol recouvrez dun film étirable Placez au centre de la grille NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 37NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 37 20210308 오후 5221120210308 오후 52211
  • Page 38 - French - : 38 Français Cuisiner intelligemment Cuisiner intelligemment Double cuisson Le tableau cidessous répertorie les 10 programmes automatiques permettant de cuire traditionnellement de rôtir et de confectionner des gâteaux Vous pouvez utiliser la zone supérieure ou la zone inférieure seule et utilisez les deux zones simultanément Le programme indique les quantités les poids ainsi que les recommandations associées Les modes et les durées de cuisson ont été préprogrammés pour plus de facilité Vous trouverez certaines recettes pour les programmes automatiques dans votre manuel dinstructions Les programmes de double cuisson automatique intègrent le préchauffage et affichent la progression du préchauffage Placez les aliments dans le four lorsque le signal du préchauffage a retenti Ensuite appuyez sur OK pour démarrer le programme Cuisson auto AVERTISSEMENT Utilisez toujours des maniques pour sortir vos aliments du four 1 Supérieur Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 1 Gratin de pommes de terre 1015 Grille métallique 4 Préparez le gratin de pommes de terre frais en utilisant un plat allant au four de 22 à 24 cm Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage a retenti placez le plat au centre de la grille 2 Lasagne 1015 Grille métallique 4 Préparez les lasagnes maison en utilisant un plat allant au four de 22 à 24 cm Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le plat au centre de la grille 3 Pilons de poulet 0509 Grille métallique 4 Plateau universel 4 Badigeonnezles dun mélange dhuile et dépices et placezles sur la grille Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau Pommes de terre coupées en deux 0509 Plateau universel 4 Coupez de grosses pommes de terre 200 g chacune en deux dans le sens de la longueur Placezles sur le plateau universel côté coupé vers le haut puis badigeonnezles dun mélange dhuile dolive dherbes et dépices 5 Frites surgelées 0307 Plateau universel 4 Répartissez uniformément les frites surgelées sur le plateau universel 2 Inférieur Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 1 Tarte aux pommes 1214 Grille métallique 1 Préparez une tarte aux pommes dans un moule à pâtisserie rond en métal de 20 à 24 cm Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le moule au centre de la grille 2 Feuilleté aux pommes 0304 Plateau universel 1 Placez les pâtes feuilletées aux pommes sur le plateau universel recouvert de papier sulfurisé Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le plateau dans le four 3 Quiche Lorraine 1215 Grille métallique 1 Préparez la pâte à quiche placezla dans un plat à quiche rond de 22 à 24 cm de diamètre Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit ajoutez la garniture et placez le plat au centre de la grille NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 38NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 38 20210308 오후 5221120210308 오후 52211
  • Page 39 - French - : Français 39 Cuisiner intelligemment Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 4 Pizza surgelée 0307 Grille métallique 1 Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez la pizza surgelée au centre de la grille métallique 5 Pizza maison 0812 Plateau universel 1 Préparez une pizza maison avec la pâte levée et placez la sur le plateau universel Le poids inclut la pâte et la garniture ex sauce légumes jambon et fromage Démarrez le programme lorsque le signal sonore du préchauffage retentit placez le plateau dans le four 3 Double Vous pouvez sélectionner un programme automatique pour les zones inférieure et supérieure du four et les utiliser simultanément ATTENTION Lorsque vous utilisez la zone supérieure ou inférieure le ventilateur et lélément chauffant de lautre zone peuvent fonctionner pour garantir des performances optimales La zone non utilisée ne doit pas être utilisée à toute fin non prévue Essais de plats Conformément à la norme EN 603501 1 Faire cuire Les types de cuisson recommandés sont valables pour un four préchauffé Nutilisez pas la fonction Préchauffage rapide Positionnez toujours le côté incliné des plateaux vers lavant Type daliment Accessoire Niveau Types de chauffage Temp C Temps min Gâteaux de petite taille Plateau universel 3 165 2328 3 165 2530 13 155 3338 Sablés Plateau universel 13 140 2833 Génoise Grille métallique moule à fond amovible à revêtement noir Ø 26 cm 2 165 3035 2 160 3035 14 155 3540 Tarte aux pommes Grille métallique 2 moules à gâteau à fond amovible à revêtement noir Ø 20 cm 2 placés en diagonale 160 7080 Plateau universel grille métallique 2 moules à gâteau à fond amovible à revêtement noir Ø 20 cm 13 160 8090 Augmentez la durée de cuisson de 5 minutes si vous cuisinez en mode Classique avec un récipient en verre Ø 26 cm Pour faire cuire deux gâteaux disposezles sur la grille de la façon suivante un moule dans le fond à gauche et un moule à lavant à droite Pour faire cuire deux gâteaux disposezles de la façon suivante au centre lun audessus de lautre NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 39NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 39 20210308 오후 5221120210308 오후 52211
  • Page 40 - French - : 40 Français Cuisiner intelligemment Cuisiner intelligemment 2 Faire griller Faites préchauffer le four vide pendant 5 minutes en utilisant la fonction Grand gril Type daliment Accessoire Niveau Types de chauffage Temp C Temps min Toasts de pain blanc Grille métallique 5 maximum 12 Hamburgers x 12 Grille métallique plateau universel pour récupérer les égouttures maximum er 15 à 18 ème 5 à 8 Retournez après les 3 du durée de cuisson 3 Rôtissage Type daliment Accessoire Niveau Types de chauffage Temp C Temps min Poulet entier 13 à 15 kg Grille métallique plateau universel pour récupérer les égouttures 200 6075 Poulet entier 15 à 17 kg Grille métallique plateau universel pour récupérer les égouttures 200 7085 Retournez à micuisson Collection des recettes de cuisson automatique Gratin de pommes de terre Ingrédients 800 g de pommes de terre 100 ml de lait 100 ml de crème 50 g de jaunes dœuf battus 1 cuillère à soupe de sel de poivre puis de muscade 150 g de fromage râpé beurre thym Instructions Épluchez les pommes de terre et coupezles en rondelles de 3 mm dépaisseur Beurrez toute la surface dun plat à gratin 2224 cm Répartissez les rondelles sur un torchon propre et couvrezles pendant que vous préparez le reste des ingrédients Placez le reste des ingrédients sauf le fromage râpé dans un grand saladier et mélangez bien Disposer les rondelles de pommes de terre en plusieurs couches dans le plat en les faisant se chevaucher légèrement puis versez la préparation sur les pommes de terre Étalez le fromage râpé sur le dessus et faites cuire le tout Après la cuisson servezle tout décoré avec quelques feuilles de thym frais Gratin de légumes Ingrédients 800 g de légumes courgette tomate oignon carotte poivron pommes de terre précuites 150 ml de crème 50 g de jaunes dœuf battus 1 cuillère à soupe de sel puis dherbes poivre persil ou romarin 150 g de fromage râpé 3 cuillères à soupe dhuile dolive quelques feuilles de thym Instructions Lavez les légumes et coupezles en rondelles de 3 à 5 mm dépaisseur Étalez les rondelles sur un plat à gratin 2224 cm puis versez lhuile sur les légumes Mélangez le reste des ingrédients sauf le fromage râpé et versez sur les légumes Étalez le fromage râpé sur le dessus et faites cuire le tout Puis servezle tout décoré avec quelques feuilles de thym frais NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 40NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 40 20210308 오후 5221220210308 오후 52212
  • Page 41 - French - : Français 41 Cuisiner intelligemment Lasagne Ingrédients 2 cuillères à soupe dhuile dolive 500 g de bœuf haché 500 ml de sauce tomate 100 ml de bouillon de bœuf 150 g de pâtes à lasagnes 1 oignon émincé 200 g de fromage râpé 1 cuillère à café de feuilles de persil séché dorigan puis de basilic Instructions Préparez la sauce de viande à la tomate Faites chauffer lhuile dans une poêle puis faites cuire le bœuf haché et loignon émincé pendant 10 minutes environ jusquà ce que le tout soit doré Versez la sauce à la tomate et le bouillon de bœuf puis ajoutez les herbes séchées Portez à ébullition puis faites mijoter pendant 30 minutes Faites cuire les pâtes à lasagnes selon les instructions sur lemballage Disposez les pâtes à lasagnes la sauce de viande et le fromage en plusieurs couches Ensuite saupoudrez uniformément avec le fromage restant sur le dessus des pâtes à lasagnes puis faites cuire Tarte aux pommes Ingrédients Pâtisseries 275 g de farine 2 cuillère à soupe de sel 125 g de sucre semoule blanc 8 g de sucre vanillé 175 g de beurre froid 1 œuf battu Garniture 750 g de pommes entières fermes 1 cuillère à soupe de jus de citron 40 g de sucre 2 cuillère à soupe de cannelle 50 g de raisins sans pépins 2 cuillères à soupe de miettes de pain Instructions Tamisez la farine avec le sel audessus dun grand saladier Tamisez le sucre semoule et le sucre vanillé avec Coupez avec 2 couteaux le beurre en petits cubes dans la farine Ajoutez les 4 de lœuf battu Malaxez tous les ingrédients dans le mixeur jusquà obtenir une masse friable Formez une boule avec la pâte Enveloppezla de film plastique et laissezla reposer pendant environ 30 minutes Beurrez le moule 2426 cm de diamètre et saupoudrez la surface avec de la farine Roulez les 4 de la pâte jusquà ce quelle ait une épaisseur de 5 mm Placezla dans le moule fond et côtés Épluchez et videz les pommes Coupezles en cubes denviron 4 x 4 cm Arrosez les pommes de jus de citron et mélangez bien Lavez et séchez les groseilles et les raisins Ajoutez le sucre la cannelle les raisins et les groseilles Mélangez bien et saupoudrez le bas de la pâte avec des miettes de pain Appuyez légèrement Roulez le reste de la pâte Coupez la pâte en petites lamelles et posezles en travers sur la garniture Badigeonnez la tarte uniformément avec le reste de lœuf battu NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 41NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 41 20210308 오후 5221220210308 오후 52212
  • Page 42 - French - : 42 Français Cuisiner intelligemment Cuisiner intelligemment Quiche Lorraine Ingrédients Pâtisseries 200 g de farine 80 g de beurre 1 œuf Garniture 75 g de bacon en cubes sans matières grasses 125 ml de crème 125 g de crème fraîche 2 œufs battus 100 g de fromage suisse râpé sel et poivre Instructions Pour faire la pâte mettez la farine le beurre et les œufs dans un saladier et mélangez le tout pour obtenir une pâte souple puis laissezla reposer au réfrigérateur pendant 30 minutes Roulez la pâte et placezla dans un plat à quiche en céramique beurré 25 cm de diamètre Piquez le fond avec une fourchette Mélangez lœuf la crème fraîche le fromage le sel et le poivre Versez le mélange sur la pâte juste avant la cuisson Crumbles aux fruits Ingrédients Garniture 200 g de farine 100 g de beurre 100 g de sucre 2 g de sel 2 g de cannelle en poudre Fruits 600 g de fruits mixés Instructions Mixez tous les ingrédients jusquà ce quils soient émiettés pour faire la garniture Répartissez les fruits mixés dans un plat et parsemez le crumble Pizza maison Ingrédients Pâte à pizza 300 g de farine 7 g de levure en poudre 1 cuillère à soupe dhuile dolive 200 ml deau tiède 1 cuillère à soupe de sucre et de sel Garniture 400 g de légumes coupés en rondelles aubergine courgette oignon tomate 100 g de jambon ou de bacon haché 100 g de fromage râpé Instructions Mettez la farine la levure lhuile le sel le sucre et leau chaude dans un saladier et mélangez le tout pour obtenir une pâte un peu humide Malaxez la dans un mixeur ou à la main pendant environ 5 à 10 minutes Recouvrez avec un couvercle et placezla dans le four pendant 30 minutes à 35 C pour la faire lever Roulez la pâte sur une surface farinée en forme de rectangle et posezla sur le plateau ou une plaque à pizza Répartissez la purée de tomates sur la pâte et agrémentez de jambon champignons olives et tomates Étalez uniformément le fromage sur le dessus et faites cuire le tout Filet de bœuf rôti Ingrédients 1 kg de surlonge de rôti de bœuf 5 g de sel 1 g de poivre 3 g de romarin puis de thym Instructions Assaisonnez le bœuf avec le sel le poivre et le romarin puis laissezle au réfrigérateur pendant 1 heure Posezle sur la grille métallique Enfournezle dans le four et faitesle cuire Côtelettes dagneau rôties aux herbes Ingrédients 1 kg de côtelettes dagneau 6 morceaux 4 grandes gousses dail pressées 1 cuillère à soupe de thym frais écrasé 1 cuillère à soupe de romarin frais écrasé 2 cuillères à soupe de sel et 2 cuillères à soupe dhuile dolive Instructions Mélangez le sel lail les herbes et lhuile puis ajoutez lagneau Retournezle pour lenrober de préparation et laissez à température ambiante au moins 30 minutes à 1 heure NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 42NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 42 20210308 오후 5221220210308 오후 52212
  • Page 43 - French - : Français 43 Entretien Travers de porc Ingrédients 2 côtelettes de travers de porc 1 cuillère à soupe de grains de poivre noir 3 feuilles de laurier 1 oignon émincé 3 gousses dail émincées 85 g de sucre brun 3 cuillères à soupe de sauce Worcester 2 cuillères à soupe de purée de tomates et 2 cuillères à soupe dhuile dolive Instructions Élaborez une sauce barbecue Faites chauffer de lhuile dans une poêle et ajoutez loignon Faitesle revenir pour le ramollir et ajoutez les autres ingrédients Faites griller baissez le feu puis faites mijoter pendant 30 minutes jusquà ce que le tout sépaississe Faites mariner le travers avec la sauce barbecue pendant au moins 30 minutes à 1 heure Entretien Détacher la porte AVERTISSEMENT La porte du four est lourde 1 Ouvrez la porte et faites basculer les fixations des deux charnières vers lextérieur 2 Faites remonter la porte denviron 70 Tenez la porte du four par les côtés à laide de vos deux mains puis soulevez et tirez vers le haut jusquà ce que les charnières soient retirées 3 Une fois terminé suivez les étapes 1 à 2 dans lordre inverse pour réinstaller la porte Assurez vous que les fixations sont en place sur les deux côtés NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 43NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 43 20210308 오후 5221220210308 오후 52212
  • Page 44 - French - : 44 Français Entretien Entretien Nettoyage Pour un entretien plus facile nettoyez régulièrement le four AVERTISSEMENT Assurezvous que le four et les accessoires ont suffisamment refroidis avant de les nettoyer Nutilisez pas de nettoyants abrasifs de brosses dures déponges ou de tampons à récurer de laine de verre de couteaux ou dautres instruments abrasifs Intérieur du four Pour le nettoyage des parois intérieures du four utilisez un chiffon et un nettoyant doux ou de leau chaude savonneuse Ne nettoyez jamais manuellement le joint détanchéité de la porte Afin de ne pas endommager les surfaces émaillées utilisez uniquement un nettoyant spécial four traditionnel Pour ôter la saleté incrustée utilisez un nettoyant spécial four Parois externes du four Pour le nettoyage de lextérieur du four de la porte de la poignée et de lécran utilisez un chiffon propre et un nettoyant doux ou de leau chaude savonneuse et séchez à laide dune feuille de papier absorbant ou dun chiffon sec De la graisse et de la saleté peuvent subsister en particulier autour de la poignée en raison de lair chaud provenant de lintérieur Il est conseillé de nettoyer la poignée après chaque utilisation Accessoires Nettoyez les accessoires après chaque nouvelle utilisation et essuyezles à laide dun torchon Pour ôter les impuretés incrustées faites tremper les accessoires utilisés dans de leau savonneuse pendant environ 30 minutes avant de le laver Surface émaillée catalytique modèles applicables uniquement Les pièces amovibles sont munies dune surface émaillée catalytique gris foncé Elles peuvent être salies par de lhuile et de la graisse éclaboussées par lair circulant durant le chauffage par convection Toutefois ces impuretés brûlent lorsque la température du four atteint ou dépasse 200 C 1 Retirez tous les accessoires du four 2 Nettoyez lintérieur du four 3 Sélectionnez le mode Convection et exécutez le cycle pendant une heure Porte double modèles applicables uniquement 1 Nouer le tissu mouillé sur le bâton 2 Passez la serviette en dessous de la porte 3 Nettoyez la porte 4 Appliquez du produit nettoyant sur le tissu et nettoyez une nouvelle fois 5 Essuyez lhumidité et les bulles avec le tissu sec ATTENTION Ne détachez pas la porte pour la nettoyer Collecteur deau 01 Collecteur deau Le collecteur deau ne collecte pas seule lhumidité excessive émanant de la cuisson mais il collecte également les résidus daliments Le collecteur deau nest pas amovible Une fois que le four a refroidi après un processus de cuisson essuyez leau présente sur le collecteur deau AVERTISSEMENT En cas de fuite deau depuis le collecteur deau contactez un centre de dépannage Samsung local NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 44NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 44 20210308 오후 5221320210308 오후 52213
  • Page 45 - French - : Français 45 Entretien Rails latéraux modèles applicables uniquement 1 Appuyez sur la ligne supérieure du rail latéral de gauche puis abaissez denviron 45 2 Tirez et retirez la ligne inférieure du rail latéral de gauche 3 Retirez le rail latéral de droite en procédant de la même façon 4 Nettoyez les deux rails latéraux 5 Une fois que vous avez terminé suivez les étapes 1 et 2 cidessus dans lordre inverse pour réinstaller les rails latéraux REMARQUE Le four fonctionne même si les rails latéraux et les grilles ne sont pas installés Remplacement Ampoules 1 Retirez le cache en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles dune montre 2 Remplacez lampoule 3 Nettoyez le cache en verre 4 Une fois terminé suivez létape 1 cidessus dans lordre inverse pour réinsérer le cache en verre AVERTISSEMENT Avant de remplacer une ampoule éteignez le four et débranchez le cordon dalimentation Utilisez uniquement des ampoules de 25 à 40 W220 à 240 V résistant à une chaleur de 300 C Vous pouvez acheter des ampoules approuvées dans un centre de dépannage Samsung local Utilisez toujours un chiffon sec lorsque vous manipulez une ampoule halogène Cela permet déviter que lampoule ne soit pas abîmée par des empreintes de doigts ou de la transpiration ce qui réduirait sa durée de vie Éclairage latéral du four 1 Maintenez lextrémité inférieure de la protection de léclairage latéral du four dune main et utilisez un outil fin et plat tel quun couteau de table pour retirer la protection comme indiqué 2 Remplacez léclairage latéral du four 3 Réinsérez la protection de lampoule NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 45NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 45 20210308 오후 5221420210308 오후 52214
  • Page 46 - French - : 46 Français Dépannage Dépannage Points à contrôler Si vous rencontrez un problème avec votre four consultez tout dabord le tableau cidessous et essayez les suggestions Si le problème persiste contactez un centre de dépannage Samsung local Problème Cause Action Les boutons ne peuvent pas être réinitialisés correctement Sil y a des corps étrangers entre les boutons Retirez les corps étrangers et réessayez Modèle tactile sil y a de lhumidité sur lextérieur Retirez lhumidité et réessayez Si la fonction de verrouillage est réglée Vérifiez si la fonction de verrouillage est réglée Lheure nest pas affichée En cas de coupure de courant Vérifiez sil est sous tension Le four ne fonctionne pas En cas de coupure de courant Vérifiez sil est sous tension Le four sarrête en cours de fonctionnement Sil est débranché de la prise dalimentation Remettezle sous tension Lappareil séteint lors du fonctionnement Si la cuisson continue dure longtemps Après une longue cuisson laissez le four refroidir Si le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas Écoutez le bruit émis par le ventilateur de refroidissement Si le four est installé à un endroit qui nest pas bien ventilé Maintenez les espaces spécifiés dans le guide dinstallation du produit Lors de lutilisation de plusieurs fiches dalimentation dans la même prise Utilisez une seule fiche Le four nest pas sous tension En cas de coupure de courant Vérifiez sil est sous tension Problème Cause Action Lextérieur du four est trop chaud lors du fonctionnement Si le four est installé à un endroit qui nest pas bien ventilé Maintenez les espaces spécifiés dans le guide dinstallation du produit La porte ne peut pas être ouverte correctement Sil y a des résidus daliments coincés entre la porte et lintérieur de lappareil Nettoyez le four correctement puis ouvrez à nouveau la porte Léclairage intérieur est faible ou ne sallume pas Si lampoule sallume puis séteint Lampoule séteint automatiquement après un certain laps de temps pour économiser de lénergie Vous pouvez la rallumer en appuyant sur le bouton déclairage du four Si lampoule est recouverte de corps étrangers lors de la cuisson Nettoyez lintérieur du four puis vérifiez Une décharge électrique se produit sur le four Si lalimentation nest pas correctement mise à la terre Si vous utilisez une fiche sans mise à la terre Vérifiez si lalimentation nest pas correctement mise à la terre De leau goutte Dans certains cas il se peut quil y ait de leau ou de la vapeur selon les aliments Il ne sagit pas dun dysfonctionnement de lappareil Laissez le four refroidir puis essuyez avec un chiffon sec Il y a de la vapeur à travers une fissure dans la porte Il reste de leau dans votre four La luminosité à lintérieur du four varie La luminosité varie en fonction des changements de la puissance dalimentation Les changements de puissance dalimentation durant la cuisson ne sont pas des dysfonctionnements il ny a pas lieu de sinquiéter NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 46NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 46 20210308 오후 5221420210308 오후 52214
  • Page 47 - French - : Français 47 Dépannage Problème Cause Action Le four ne cuit pas correctement Si la porte est souvent ouverte durant la cuisson Nouvrez pas fréquemment la porte sauf si vous cuisez des aliments qui doivent être retournés Si la porte est fréquemment ouverte la température intérieure sera inférieure et cela affectera les résultats de votre cuisson Lors du nettoyage par pyrolyse le four est chaud Ceci est dû au fait que le nettoyage par pyrolyse utilise de hautes températures Ceci nest pas un dysfonctionnement de lappareil il ny a pas lieu de sinquiéter Il y a une odeur de brûlé lors du nettoyage par pyrolyse Le nettoyage par pyrolyse utilise des températures élevées Il se peut donc que vous sentiez une odeur de brûlé due aux résidus daliments Ceci nest pas un dysfonctionnement de lappareil il ny a pas lieu de sinquiéter Le nettoyage à la vapeur ne fonctionne pas Ceci est dû à une température trop élevée Laissez le four refroidir puis utilisezle Le mode Double cuisson ne fonctionne pas Si la plaque séparatrice nest pas correctement assemblée Insérez correctement la plaque séparatrice et utilisez le four Le mode Unique ne fonctionne pas Si la plaque séparatrice est insérée dans le four Sortez la plaque séparatrice et utilisez le four Problème Cause Action La cuisson est terminée mais le ventilateur de refroidissement fonctionne toujours Le ventilateur fonctionne automatiquement pendant un certain laps de temps pour ventiler lintérieur du four Ceci nest pas un dysfonctionnement de lappareil il ny a pas lieu de sinquiéter Le four ne chauffe pas Si la porte est ouverte Fermez la porte et redémarrez Si les commandes du four nont pas été correctement configurées Reportezvous au chapitre sur le fonctionnement du four et réinitialisez le four Si le fusible de votre habitation a sauté ou si le disjoncteur a été déclenché Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur Si ce problème se reproduit fréquemment contactez un électricien De la fumée séchappe lors du fonctionnement Lors de la première utilisation De la fumée peut séchapper du système de chauffe lorsque vous utilisez le four pour la première fois Ceci nest pas un dysfonctionnement et si vous lancez le four 2 ou 3 fois cela ne devrait plus arriver Sil y a des aliments sur le système de chauffe Laissez le four refroidir suffisamment et retirez les aliments du système de chauffe Il y a une odeur de brûlé ou de plastique lorsque vous utilisez le four En cas dutilisation de récipients en plastique ou autres ne résistant pas à la chaleur Utilisez des récipients en verre adaptés à de hautes températures NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 47NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 47 20210308 오후 5221420210308 오후 52214
  • Page 48 - French - : 48 Français Dépannage Dépannage Codes dinformation Si le four ne fonctionne pas correctement un code dinformation apparaîtra à lécran Vérifiez le tableau cidessous et essayez les suggestions proposées Code Signification Action Cd1 Dysfonctionnements du verrouillage de la porte Éteignez le four et redémarrezle Si le problème continue débranchez le four pendant environ 30 secondes puis rebranchezle Si le problème nest pas résolu contactez un centre de dépannage C20 Dysfonctionnements du capteur C21 C22 C23 CF1 Se produit uniquement lors de la lecture lécriture EEPROM CF0 Sil ny a pas de communication entre la carte de circuit imprimé principale et la carte de circuit imprimé secondaire CF2 Se produit lorsquun problème de communication est maintenu entre IC tactile ltgt Micom principal ou secondaire Éteignez le four et redémarrezle Si le problème continue débranchez le four pendant environ 30 secondes puis rebranchezle Si le problème nest pas résolu contactez un centre de dépannage Cd0 Problème du bouton Se produit lorsquun bouton est actionné puis maintenu enfoncé pendant un certain laps de temps Nettoyez les boutons et assurezvous quil ny a pas deau autour deux Éteignez le four et réessayez Si le problème persiste contactez un centre de dépannage Samsung local Code Signification Action dC Si la plaque séparatrice est retirée durant la cuisson en mode Double cuisson Si la plaque séparatrice est insérée durant la cuisson en mode Unique La plaque séparatrice ne doit pas être retirée durant la cuisson en mode Double cuisson Éteignez le four et redémarrezle Si le problème continue débranchez le four pendant environ 30 secondes puis rebranchezle Si le problème nest pas résolu contactez un centre de dépannage S01 Dispositif darrêt de sécurité Le four a continué de fonctionner à la température définie pendant une période prolongée Endessous de 105 C 16 heures De 105 C à 240 C 8 heures De 245 C à la température maximale 4 heures Il ne sagit pas dun dysfonctionnement du système Éteignez le four et retirez les aliments Ensuite réessayez normalement NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 48NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 48 20210308 오후 5221420210308 오후 52214
  • Page 49 - French - : Français 49 Annexe Annexe Fiche technique de lappareil SAMSUNG SAMSUNG Identification du modèle NV75A667 NV75A6649 Indice defficacité énergétique par cavité EEI cavité 816 Classe defficacité énergétique par cavité A Consommation dénergie électricité requise pour chauffer une charge normalisée dans une zone dun four électrique au cours dun cycle en mode classique par zone énergie électrique finale EC zone électrique 105 kWhcycle Consommation dénergie requise pour chauffer une charge normalisée dans une zone dun four électrique au cours dun cycle en chaleur tournante par zone énergie électrique finale EC zone électrique 071 kWhcycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur par cavité électricité ou gaz électricité Volume par cavité V 75 L Type de four Encastrable Masse de lappareil M NV75A667 445 kg NV75A6649 389 kg Données déterminées conformément aux normes EN 603501 et EN 50564 aux Règlements de la Commission européenne UE n652014 et UE n662014 et au Règlement CE n12752008 Caractéristiques techniques SAMSUNG sefforce sans cesse daméliorer ses produits Les caractéristiques et le mode demploi de cet appareil peuvent être modifiés sans préavis Tension électrique 230 à 240 V 50 Hz Puissance connectée maximale 3 650 à 3 950 W Dimensions l x H x P Unité principale 595 x 596 x 570 mm Encastrable 560 x 579 x 549 mm Capacité 75 litres Poids Net avec tous les accessoires NV75A667 480 kg NV75A6649 424 kg NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 49NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 49 20210308 오후 5221420210308 오후 52214
  • Page 50 - French - : 50 Français Annexe Annexe Annonce de logiciel de source libre open source Cet appareil contient un logiciel de source libre open source LURL suivante httpopensourcesamsungcomopensourceSMARTTP20seq0 vous redirige vers les informations concernant la licence de logiciel de source libre open source relatives à cet appareil Consommation dénergie totale en mode Veille W Tous les ports réseau sont activés 19 W Durée pour la gestion de la puissance minutes 20 min Connexion WiFi Consommation dénergie en mode Veille W 19 W Durée pour la gestion de la puissance minutes 20 min Mode hors tension Consommation dénergie 05 W Durée pour la gestion de la puissance minutes 20 min Conseils pour économiser de lénergie Au cours de la cuisson la porte du four doit être fermée sauf lorsque vous retournez les aliments Veuillez ne pas ouvrir trop souvent la porte au cours de la cuisson afin de maintenir la température du four et déconomiser de lénergie Planifiez vos utilisations du four pour éviter de léteindre entre la cuisson dun aliment et la cuisson dun autre afin déconomiser de lénergie et afin de réduire la durée de réchauffage du four Si la durée de cuisson est supérieur à 30 minutes vous pouvez éteindre le four 5 à 10 minutes avant la fin du durée de cuisson pour économiser de lénergie La chaleur résiduelle terminera le processus de cuisson Lorsque cest possible faites cuire plusieurs aliments à la fois REMARQUE Par la présente Samsung déclare que cet appareil de type matériel radio est conforme à la Directive 201453UE et aux exigences réglementaires pertinentes en vigueur au RoyaumeUni Lintégralité du texte de la déclaration de conformité de lUE et de la déclaration de conformité du RoyaumeUni est disponible à lURL suivante La Déclaration de conformité officielle est disponible sur httpwwwsamsungcom rendezvous dans Support Assistance gt Search Product Support Rechercher une assistance produit puis saisissez le nom du modèle NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 50NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 50 20210308 오후 5221520210308 오후 52215
  • Page 51: Notes NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 51NV75A6679RSEFDG6801361F01FRindd 51 20210308 오후 5221520210308 오후 52215