
Einbaubackofen
Benutzer- und Installationshandbuch
NV75N7647RS
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 1 2018-02-12 2:08:18

2 Deutsch
Inhalt
InhaltInhalt
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung 3
In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet: 3
Sicherheitshinweise 3
Wichtige Hinweise zur Sicherheit 3
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) 6
Automatische Energiesparfunktion 6
Aufstellen des Geräts 7
Lieferumfang 7
Vorbereitung zur Installation des Ofens 8
Netzanschluss 8
Einbau in einen Küchenschrank 8
Vor der ersten Verwendung 10
Anfangseinstellungen 10
Gerüche in Neugeräten 11
Intelligenter Sicherheitsmechanismus 11
Zubehör 11
Flexible Tür 13
Mechanische Sicherung (nur bestimmte Modelle) 14
Doppelgarraumbetrieb 14
Bedienung 15
Bedienfeld 15
Häug genutzte Einstellungen 16
Betriebsarten (außer Grill) 19
Betriebsarten (Grill) 21
Temperaturbereiche im Doppelgarraumbetrieb 22
Unterbrechen des Garvorgangs 23
Sonderfunktionen 23
Automatikprogramme 24
Dampfreinigung 25
Timer 26
Ton ein/aus 26
Wi-Fi ein/aus 26
Verwenden der Smart Control-Funktion 26
Verwendung 27
Manuelles Garen 27
Automatikprogramme 33
Testgerichte 39
Häug verwendete Rezepte für die Automatikprogramme 40
Pege 43
Reinigung 43
Ausbauen der Gerätetür 45
Ersetzen von Teilen 46
Fehlerbehebung 46
Problembeschreibungen 46
Informationscodes 48
Technische Daten 49
Anhang 50
Produktdatenblatt 50
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 2 2018-02-12 2:08:18

Deutsch 3
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Einbaubackofen von SAMSUNG entschieden haben.
Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur Sicherheit und Anweisungen, die Ihnen
helfen sollen, Ihr Gerät zu bedienen und zu pegen.
Bitte nehmen Sie sich vor der Inbetriebnahme Ihres Geräts Zeit, um dieses Handbuch zu lesen
und halten Sie es zur späteren Verwendung bereit.
In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet:
WARNUNG
Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu schweren Verletzungen, Tod und/oder
Sachschäden führen können.
VORSICHT
Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen
können.
HINWEIS
Nützliche Tipps, Empfehlungen oder Informationen, die Ihnen den Umgang mit dem Gerät
erleichtern.
Die Installation dieses Geräts darf nur von einem zugelassenen Elektriker durchgeführt
werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, das Gerät an das Stromnetz anzuschließen
und dabei die einschlägigen Sicherheitsbestimmungen zu beachten.
Wichtige Hinweise zur Sicherheit
WARNUNG
Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen
(einschließlich Kindern) mit verringerten körperlichen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Wissen bestimmt, sofern sie nicht von einer
für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Umgang mit
dem Gerät unterwiesen wurden und von dieser beaufsichtigt
werden.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass
sie mit dem Gerät spielen.
Die Trennungsvorrichtungen sind entsprechend den
Anschlussvorschriften in die fest verlegte Leitung einzubauen.
Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass es auch
nach der Installation vom Netz getrennt werden kann.
Dies kann erreicht werden, indem der Stecker stets
zugänglich bleibt oder in die fest verlegte Leitung ein den
Anschlussvorschriften entsprechender Schalter eingebaut
wird.
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 3 2018-02-12 2:08:19

4 Deutsch
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder
Metallschaber, um den Glaseinsatz der Gerätetür zu reinigen.
Sie könnten die Oberäche zerkratzen und damit das Glas
zerbrechen lassen.
Wenn dieses Gerät über eine Reinigungsfunktion verfügt,
müssen Sie überschüssiges Wasser und Kochutensilien vor
Verwendung der Dampf- oder Selbstreinigung aus dem Gerät
entfernen. Die Reinigungsfunktion ist modellabhängig.
Wenn dieses Gerät über eine Reinigungsfunktion verfügt,
können die Oberächen während der Reinigung heißer als
üblich werden. Kinder müssen deshalb ferngehalten werden.
Die Reinigungsfunktion ist modellabhängig.
Verwenden Sie ausschließlich das für dieses Gerät
empfohlenen Bratenthermometer. (Nur Modelle mit
Bratenthermometer)
Zur Reinigung des Geräts dürfen keine Dampfreiniger
verwendet werden.
WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor einem
Austausch der Glühlampe vom Stromnetz getrennt wird, da
sonst die Gefahr eines Stromschlags besteht.
Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf die Tür des Geräts
nicht mit einer Zierblende versehen werden.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller
oder vom Kundendienst bzw. von einer entsprechend
qualizierten Fachkraft ausgetauscht werden, um
Gefährdungen auszuschließen.
Bei der angegebenen Befestigungsart dürfen keine
Klebemittel eingesetzt werden, da sie keinen ausreichenden
Halt bieten.
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen
mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen
bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine
Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten
haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen
bei Reinigung und Wartung nur dann helfen, wenn sie dabei
beaufsichtigt werden. Halten Sie das Gerät und das Netzkabel
außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Das Gerät erhitzt sich im Betrieb. Es ist Vorsicht geboten,
damit Sie die Heizelemente im Innern des Geräts nicht
berühren.
WARNUNG: Zugängliche Teile können sich im Betrieb
erwärmen. Halten Sie Kinder deshalb fern.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 4 2018-02-12 2:08:19

Deutsch 5
Sicherheitshinweise
VORSICHT
Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn es während des Transports beschädigt wurde.
Dieses Gerät darf nur von einem speziell zugelassenen Elektriker an das Stromnetz
angeschlossen werden.
Versuchen Sie im Fall eines Problems oder Schadens am Gerät nicht, es zu benutzen.
Reparaturen dürfen nur von entsprechend geschultem Fachpersonal vorgenommen werden.
Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen können zu erheblichen Risiken für Sie selbst
und Dritte führen. Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, setzen Sie sich bitte mit Ihrem
SAMSUNG-Kundendienstzentrum oder Ihrem Händler in Verbindung.
Elektrische Leitungen und Kabel dürfen das Gerät nicht berühren.
Das Gerät wird über einen zugelassenen Sicherungsautomaten oder Sicherung an
das Stromnetz angeschlossen. Verwenden Sie niemals Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
Die Stromversorgung des Geräts muss bei Reparaturen oder Reinigungsarbeiten ausgeschaltet
werden.
Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie weitere elektrische Geräte an Steckdosen in der Nähe
dieses Haushaltsgeräts anschließen.
Wenn dieses Gerät über eine Dampfgarfunktion verfügt, dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen,
wenn der Wasserbehälter beschädigt ist. (Nur Modelle mit Dampfgarfunktion)
Wenn der Wasserbehälter in irgendeiner Weise beschädigt ist, verwenden Sie das Gerät
nicht und wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Kundendienstzentrum. (Nur Modelle mit
Dampfgarfunktion)
Dieses Gerät ist nur für die Verwendung im Haushalt ausgelegt.
Während des Betriebs werden die Innenächen des Geräts so heiß, dass sie Verbrennungen
verursachen können. Berühren Sie die Heizelemente oder Innenächen des Geräts keinesfalls,
ohne sie vorher ausreichend abkühlen zu lassen.
Lagern Sie kein entammbares Material im Gerät.
Die Oberächen des Geräts werden heiß, wenn das Gerät längere Zeit mit hoher Temperatur
verwendet wird.
Passen Sie auf, wenn Sie die Gerätetür im Betrieb öffnen, da heiße Luft und Dampf schnell aus
dem Gerät austreten können.
Wenn Sie Gerichte mit Alkohol zubereiten, kann der Alkohol aufgrund der hohen Temperaturen
verdunsten. Dieser Dampf kann Feuer fangen, wenn er mit einem heißen Teil des Geräts in
Kontakt kommt.
WARNUNG: Das Gerät und seine zugänglichen Teile können
während des Betriebs heiß werden. Es ist Vorsicht geboten,
damit Sie die Heizelemente des Geräts nicht berühren. Wenn
sie nicht unter ständiger Aufsicht stehen, müssen Kinder
unter 8 Jahren von dem Gerät ferngehalten werden.
VORSICHT: Der Kochvorgang muss beaufsichtigt werden.
Ein kurzer Garprozess muss ununterbrochen beaufsichtigt
werden.
Die Gerätetür und die Außenäche können im Betrieb heiß
werden.
Wenn das Gerät in Betrieb ist, können für Sie zugängliche
Flächen heiß sein. Die Oberächen können während des
Gebrauchs heiß werden.
Setzen Sie den Gitterrost mit den
hervorstehenden Teilen (seitliche
Anschläge) nach vorne in den
Garraum ein, sodass er bei der
Zubereitung großer Portionen
eine möglichst hohe Stabilität
gewährleistet.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 5 2018-02-12 2:08:19

6 Deutsch
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie keine Hochdruckwasser- oder -dampfreiniger
verwenden.
Halten Sie Kinder in sicherem Abstand, wenn das Gerät in Gebrauch ist.
Tiefgefrorene Lebensmittel wie Pizzas werden auf dem großen Rost zubereitet. Wenn das
Backblech verwendet wird, kann es sich aufgrund der großen Temperaturschwankungen
verformen.
Gießen Sie kein Wasser auf den Boden des Garraums, wenn dieser heiß ist. Dies könnte
Schäden an der Emailleoberäche verursachen.
Die Gerätetür muss während des Garvorgangs geschlossen sein.
Legen Sie den Boden des Garraums nicht mit Aluminiumfolie aus, und stellen Sie keine
Backbleche oder Behälter darauf. Die Aluminiumfolie reektiert die Hitze, sodass es zu
Schäden an den Emailleoberächen und zu schlechten Garergebnissen kommen kann.
Obstsäfte hinterlassen auf den Emailleoberächen des Garraums Flecken, die sich
möglicherweise nicht mehr entfernen lassen.
Wenn Sie sehr feuchte Kuchen backen, verwenden Sie die Fettpfanne.
Stellen Sie keine Backwaren auf die geöffnete Gerätetür.
Achten Sie beim Öffnen oder Schließen der Gerätetür auf Kinder in der Nähe, da diese gegen
die Gerätetür laufen oder ihre Finger einklemmen könnten.
Stellen oder legen Sie keine schweren Gegenstände auf die Gerätetür, und lehnen Sie keine
schweren Objekte dagegen.
Öffnen Sie die Gerätetür nicht mit übermäßiger Kraft.
WARNUNG: Trennen Sie das Gerät nicht vom Stromnetz, auch wenn der Garvorgang bereits
abgeschlossen ist.
WARNUNG: Schließen Sie stets die Gerätetür, wenn Sie Speisen im Gerät zubereiten.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der
dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und
Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer
Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll
entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile
bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der
menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung
zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht
zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofichen
Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt
gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in
Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine
umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen
nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt
und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu
produkspezischen Auagen wie z. B. REACH nden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Automatische Energiesparfunktion
• Wenn während des Betriebs über einen bestimmten Zeitraum hinweg keine Eingabe
durch den Benutzer erfolgt ist, wird der Betrieb unterbrochen, und das Gerät wechselt in
den Standby-Modus.
• Beleuchtung: Sie können die Beleuchtung im Garraum während des Garvorgangs durch
Drücken der Taste für die Beleuchtung ausschalten. Zu Energiesparzwecken wird die
Garraumbeleuchtung einige Minuten nach Beginn des Garvorgangs ausgeschaltet.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 6 2018-02-12 2:08:19

Deutsch 7
Aufstellen des Geräts
Aufstellen des Geräts
WARNUNG
Dieses Gerät darf nur von sachkundigem Fachpersonal installiert werden. Der Installateur
ist dafür verantwortlich, das Gerät an das Stromnetz anzuschließen und dabei die vor Ort
geltenden Sicherheitsbestimmungen zu beachten.
Lieferumfang
Vergewissern Sie sich, dass alle erforderlichen Bau- und Zubehörteile im Lieferumfang
Ihres neuen Geräts enthalten sind. Wenden Sie sich bei Problemen mit diesem Gerät
oder seinen Bau- und Zubehörteilen an den Händler oder das nächstgelegene Samsung-
Kundendienstzentrum.
Überblick über das Gerät
01
02
04
03
01 Bedienfeld 02 Griff der Gerätetür 03 Obere Gerätetür
04 Hauptgerätetür
Zubehör
Das Gerät wird mit verschiedenen Zubehörteilen geliefert, die Ihnen beim Zubereiten von
Speisen nützlich sein können.
Gitterrost Gitterrosteinsatz * Backblech *
Universalblech * Extra tiefes Blech * Drehspieß *
Dreh- und Schaschlikspieß * Ausziehbare Schienen * Garraumteiler
Kerntemperaturfühler * 2 Schrauben (M4 L25) Griff einbauen
HINWEIS
Die mit einem Sternchen (*) gekennzeichneten Zubehörteile sind nicht für alle Modelle
erhältlich.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 7 2018-02-12 2:08:21

8 Deutsch
Aufstellen des Geräts
Aufstellen des Geräts
Vorbereitung zur Installation des Ofens
Kreuzschlitzschraubendreher Bohren
Netzanschluss
01 02 03
L N
01 BRAUN oder SCHWARZ
02 BLAU oder WEIß
03 GELBGRÜN
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose
an. Wenn auf Grund von Beschränkungen
hinsichtlich der zulässigen Stromstärke keine
Schuko-Steckdose verwendet werden darf,
muss ein mehrpoliger Trennschalter (mit einem
Kontaktabstand von mindestens 3 mm) verwendet
werden, um die Sicherheitsbestimmungen
zu erfüllen. Verwenden Sie ein ausreichend
langes Netzkabel (H05 RR-F oder H05 VV-F;
Min. 1,5–2,5 mm²), das den Anforderungen der
Spezikation entspricht.
Nennstrom (A) Mindestquerschnitt
10 < A ≤ 16 1,5 mm²
16 < A ≤ 25 2,5 mm²
Die entsprechenden Daten sind auf dem Typenschild des Geräts angegeben.
Öffnen Sie die hintere Verkleidung des Geräts mit Hilfe eines Schlitzschraubendrehers, und
entfernen Sie die Schrauben der Kabelklemme. Schließen Sie dann die einzelnen Leiter an die
entsprechenden Anschlussklemmen an.
Die Anschlussklemme (
) ist für den Erdungsleiter vorgesehen. Schließen Sie zuerst den
gelbgrünen Leiter (Erdungsleiter) an. Dieser sollte länger sein als die anderen Leiter. Wenn Sie
eine Schuko-Steckdose verwenden, muss diese auch nach Installation des Geräts zugänglich
bleiben. Samsung übernimmt keine Haftung für Unfälle aufgrund fehlender oder fehlerhafter
Erdung.
WARNUNG
Treten Sie bei der Installation nicht auf die Kabel, und verlegen Sie sie in ausreichendem
Abstand zu den Teilen des Geräts, die Wärme abstrahlen.
Einbau in einen Küchenschrank
Wenn das Gerät in einen Einbauschrank eingesetzt wird, müssen alle Kunststoffoberächen
und Klebestellen bis mindestens 90 °C hitzefest sein. Samsung übernimmt keine Haftung für
Schäden aufgrund der durch das Gerät abgestrahlten Wärme.
Stellen Sie das Gerät an einer ausreichend belüfteten Stelle auf. Um eine optimale Belüftung
lassen Sie zwischen dem unteren Boden des Schranks und der Rückseite eine Öffnung
von etwa 50 mm. Wenn Sie das Gerät unter einem Kochfeld installieren, befolgen Sie die
Einbauanweisungen für das Kochfeld.
Erforderliche Abmessungen für den Einbau
D
E
C
B
A
L
K
J
I
F
H
G
Gerät (mm)
A 560 G Max. 506
B 175 H Max. 494
C 370 I 21
D Max. 50 J 549
E 595 K 572
F 595 L 550
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 8 2018-02-12 2:08:22

Deutsch 9
Aufstellen des Geräts
D
C
B
A
E
Einbauschrank (mm)
A Min. 550
B Min. 560
C Min. 50
D Min. 590 - Max. 600
E Min. 460 x Min. 50
HINWEIS
Der Einbauschrank muss über Lüftungsöffnungen
(E) verfügen, damit die heiße Luft zirkuliert und
abgeführt werden kann.
D
C
B
A
Unterbauschrank (mm)
A Min. 550
B Min. 560
C Min. 600
D Min. 460 x Min. 50
HINWEIS
Der Einbauschrank muss über Lüftungsöffnungen
(D) verfügen, damit die heiße Luft zirkuliert und
abgeführt werden kann.
Einbauen des Geräts
A
Halten Sie zu beiden Seiten des Geräts einen
Abstand (A) von mindestens 5 mm zu den
Seitenwänden des Schranks ein.
B
Halten Sie an der Unterseite des Geräts einen
Abstand (B) von mindestens 3 mm ein, damit sich
die Gerätetür problemlos öffnen und schließen
lässt.
Schieben Sie das Gerät in den Schrank, und
befestigen Sie es auf beiden Seiten mit
2 Schrauben.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 9 2018-02-12 2:08:23

10 Deutsch
Vor der ersten Verwendung
Vor der ersten VerwendungAufstellen des Geräts
Entfernen Sie nach dem Einbau Schutzfolien, Klebebänder und sonstiges Verpackungsmaterial,
und nehmen Sie die mitgelieferten Zubehörteile aus dem Garraum des Geräts. Wenn Sie das
Gerät aus dem Schrank ausbauen möchten, trennen Sie zunächst die Stromversorgung, und
entfernen Sie dann die 2 Schrauben zu beiden Seiten des Geräts.
WARNUNG
Eine ausreichende Belüftung ist Voraussetzung für die ordnungsgemäße Funktion des Geräts.
Verdecken Sie keinesfalls die Lüftungsöffnungen.
HINWEIS
Das tatsächliche Aussehen des Geräts hängt vom jeweiligen Modell ab.
Vor der ersten Verwendung
Anfangseinstellungen
Wenn Sie das Gerät erstmalig einschalten, wird als Zeit der Standardwert „12:00“ auf dem
Display angezeigt, und das Anzeigeelement für die Stunden („12“) blinkt. Gehen Sie wie folgt
vor, um die richtige Uhrzeit einzustellen.
1. Stellen Sie mit dem Funktionswähler
(rechtes Drehrad) zunächst den Wert für das
blinkende Anzeigeelement (Stunden) ein, und
drücken Sie anschließend auf OK, um mit dem
Anzeigeelement für die Minuten fortzufahren.
2. Stellen Sie mit dem Funktionswähler an dem
nun blinkenden Anzeigeelement die Minuten
ein, und drücken Sie anschließend auf OK.
Wenn Sie die eingestellte Uhrzeit zu einem
späteren Zeitpunkt ändern möchten, halten Sie die
Taste 3 Sekunden lang gedrückt, und gehen Sie
gemäß den oben beschriebenen Schritten vor.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 10 2018-02-12 2:08:24

Deutsch 11
Vor der ersten Verwendung
Gerüche in Neugeräten
Reinigen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts den Garraum, um die Gerüche des
Neugeräts zu entfernen.
1. Entnehmen Sie alle Zubehörteile aus dem Garraum des Geräts.
2. Betreiben Sie das Gerät eine Stunde lang bei 200 °C Heißluft oder Ober-/Unterhitze. Auf
diese Weise werden sämtliche Produktionsrückstände im Gerät verbrannt.
3. Schalten Sie das Gerät anschließend aus.
Intelligenter Sicherheitsmechanismus
Wenn Sie die Gerätetür öffnen, während das Gerät in Betrieb ist, wird die Garraumbeleuchtung
eingeschaltet, und sowohl der Ventilator als auch die Heizelemente werden ausgeschaltet.
So werden Verletzungen wie z. B. Verbrennungen verhindert, und es wird einem unnötigen
Energieverbrauch vorgebeugt. Dies ist kein Fehler oder Defekt. Schließen Sie einfach die
Gerätetür, damit das Gerät den Betrieb wieder aufnimmt.
Zubehör
Reinigen Sie die Zubehörteile gründlich mit warmem Wasser, Reinigungsmittel und einem
weichen, sauberen Tuch, bevor Sie sie zum ersten Mal verwenden.
05
04
03
02
01
01 Einschubhöhe 1 02 Einschubhöhe 2
03 Einschubhöhe 3 04 Einschubhöhe 4
05 Einschubhöhe 5
• Setzen Sie die Zubehörteile an der jeweils
vorgesehenen Position in den Garraum des
Geräts ein.
• Halten Sie zwischen dem Boden des Garraums
und dem zu unterst eingesetzten Zubehörteil
sowie zwischen allen eingesetzten Zubehörteilen
einen Abstand von mindestens 1 cm ein.
• Beim Entnehmen von Geschirr und/oder
Zubehörteilen aus dem Gerät ist äußerste
Vorsicht geboten. Heiße Speisen oder
Zubehörteile können Verbrennungen
verursachen.
• Die Zubehörteile können sich unter Hitze
verformen. Wenn sie abkühlen, nehmen sie ihre
ursprüngliche Form wieder ein. Ihre Leistung
oder Funktionsweise wird dadurch nicht
beeinträchtigt.
Grundlegende Verwendungshinweise
Machen Sie sich vor Gebrauch mit den jeweiligen Zubehörteilen vertraut, damit Sie sie später
leichter verwenden können.
Gitterrost Der Gitterrost ist zum Grillen und Braten geeignet. Setzen Sie den
Gitterrost mit den hervorstehenden Teilen (seitliche Anschläge) nach
vorne in den Garraum ein.
Gitterrosteinsatz * Wenn Sie den Gitterrosteinsatz in Verbindung mit dem Blech verwenden,
verhindern Sie, dass die bei der Zubereitung entstehenden Flüssigkeiten
auf den Boden des Garraums tropfen.
Backblech * Das Backblech (Tiefe: 20 mm) wird zum Backen von Kuchen, Plätzchen
und anderem Gebäck verwendet. Schieben Sie das Blech so ein, dass die
schräge Seite nach vorne weist.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 11 2018-02-12 2:08:24

12 Deutsch
Vor der ersten Verwendung
Vor der ersten Verwendung
Universalblech * Das Universalblech (Tiefe: 30 mm) wird zum Garen und Braten
verwendet. Verwenden Sie es zusammen mit dem Gitterrosteinsatz, um
zu verhindern, dass die bei der Zubereitung entstehenden Flüssigkeiten
auf den Boden des Garraums tropfen.
Schieben Sie das Blech so ein, dass die schräge Seite nach vorne weist.
Extra tiefes Blech * Das extra tiefe Blech (Tiefe: 50 mm) kann zum Braten mit oder ohne
Gitterrosteinsatz verwendet werden. Schieben Sie das Blech so ein, dass
die schräge Seite nach vorne weist.
Drehspieß * Der Drehspieß kann zum Grillen von Lebensmitteln wie beispielsweise
Hühnchen eingesetzt werden. Verwenden Sie den Drehspieß
ausschließlich im Einfachbetrieb in Einschubhöhe 4, wo sich auch die
Aussparung für die Spießhalterung bendet. Schrauben Sie den Handgriff
des Spießes ab, bevor Sie den Spieß zum Grillen verwenden.
Dreh- und
Schaschlikspieß *
Schieben Sie ein Blech in Einschubhöhe 1 oder stellen Sie es bei sehr
großen Fleischportionen auf den Boden des Garraums, um die beim Garen
herabtropfende Flüssigkeit aufzufangen. Wir empfehlen, das Zubehör für
den Spieß nur für Fleisch bis maximal 1,5 kg zu verwenden.
1. Schieben Sie das Fleisch auf den Spieß. Das Fleisch lässt sich
leichter auf den Spieß schieben, wenn zuvor der Handgriff an das
stumpfe Ende des Spießes angeschraubt wurde.
2. Umgeben Sie das Fleisch mit vorgekochten Kartoffeln und Gemüse.
3. Schieben Sie die Halterung so in den mittleren Einschub, dass
das „V“-förmige Teil nach vorn weist. Legen Sie den Spieß so in
der Halterung ab, dass das spitze Ende zur Rückseite weist, und
schieben Sie ihn vorsichtig nach hinten, bis die Spitze des Spießes in
den Drehmechanismus an der Rückwand des Garraums eingesteckt
ist. Das stumpfe Ende des Spießes muss in der „V“-förmigen Mulde
auiegen. (Der Spieß besitzt zwei Ösen. Diese benden sich in der
Nähe der Gerätetür, damit der Spieß nicht nach vorn rutschen kann.
Die Ösen dienen zugleich als Halterung für den Handgriff.)
4. Entfernen Sie den Handgriff, bevor der Garvorgang gestartet wird.
5. Schrauben Sie den Handgriff nach dem Garen wieder fest, damit Sie
den Spieß aus der Halterung entnehmen können.
Ausziehbare
Schienen *
Sie können ein Blech wie folgt auf den Auageächen der ausziehbaren
Schienen in den Garraum schieben:
1. Ziehen Sie die ausziehbaren Schienen vollständig nach vorne.
2. Legen Sie das Blech auf die Auageächen der Schienen, und
schieben Sie es in den Garraum.
3. Schließen Sie die Gerätetür.
Garraumteiler Mit Hilfe des Garraumteilers können Sie den Garraum des Geräts in zwei
Bereiche unterteilen. Setzen Sie den Garraumteiler ein, wenn Sie das
Gerät im Doppelgarraumbetrieb verwenden möchten.
Kerntemperaturfühler *
Der Kerntemperaturfühler misst die Temperatur im Innern von zu
garendem Fleisch. Verwenden Sie ausschließlich den im Lieferumfang des
Geräts enthaltenen Kerntemperaturfühler.
WARNUNG
• Vergewissern Sie sich, dass der Handgriff des Drehspießes richtig sitzt.
• Verwenden Sie den Drehspieß mit Vorsicht. Die Gabeln und Stifte sind scharf und spitz.
Sie können sich also verletzen!
• Um Verbrennungen zu verhindern, müssen Sie beim Entfernen des Drehspießes
Handschuhe tragen.
HINWEIS
Die mit einem Sternchen (*) gekennzeichneten Zubehörteile sind nicht für alle Modelle
erhältlich.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 12 2018-02-12 2:08:24

Deutsch 13
Vor der ersten Verwendung
Flexible Tür
Dieses Gerät verfügt über eine besondere exible Tür, die in der Mitte mit Scharnieren
versehen ist, so dass nur die obere Hälfte geöffnet werden muss, um auf den oberen Garraum
zuzugreifen. Wenn Sie den Doppelgarraumbetrieb nutzen, können Sie die obere Hälfte des
Ofens viel einfacher und energieefzienter nutzen.
So verwenden Sie die obere Gerätetür
1. Drücken Sie den Griffhebel ganz durch.
2. Ziehen Sie am Griff.
3. Wie in der Abbildung gezeigt, wird dadurch
lediglich die obere Gerätetür geöffnet.
So verwenden Sie die gesamte Gerätetür
1. Halten Sie den hebellosen Bereich des Griffs
fest und ziehen Sie anschließend.
2. Wie in der Abbildung gezeigt, wird dadurch
die gesamte Gerätetür geöffnet.
VORSICHT
Achten Sie beim Öffnen der gesamten Gerätetür
darauf, dass Sie den Griff am hebellosen Teil
greifen.
Wenn der Hebel während des Öffnens der
Gerätetür betätigt wird, kann sich die obere
Gerätetür unter Umständen öffnen, was zu
Verletzungen führen kann.
HINWEIS
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die obere Gerätetür und vermeiden Sie
übermäßige Krafteinwirkung auf diese.
• Lassen Sie Kinder nicht auf oder mit der oberen Gerätetür spielen.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 13 2018-02-12 2:08:25

14 Deutsch
Vor der ersten Verwendung
Vor der ersten Verwendung
Mechanische Sicherung (nur bestimmte Modelle)
Aufstellen des Geräts
A
1. Setzen Sie den dünnen Teil (A) der
mechanischen Sicherung – wie gezeigt
– in den entsprechenden Schlitz des
Sicherungsverriegelung ein.
2. Ziehen Sie die Schraube an der
Sicherungsverriegelung fest.
Demontage
• Lösen und entfernen Sie die Schraube Von
der Sicherungsverriegelung.
Verriegeln/Entriegeln
• Heben Sie zum Öffnen der Gerätetür die
Sicherungsverriegelung leicht an, um die Tür
zu entriegeln. Öffnen Sie dann die Gerätetür.
• Schließen Sie die Gerätetür einfach, um sie
zu verriegeln. Die mechanische Sicherung
verriegelt die Tür automatisch.
Doppelgarraumbetrieb
Sie können den Garraum in einen unteren und einen oberen Garraum teilen, um entweder
nur in einem der Garräume eine einzelne Speise oder in beiden gleichzeitig unterschiedliche
Gerichte zuzubereiten.
Schieben Sie den Garraumteiler in Einschubhöhe
3, um den Geräteinnenraum in zwei Garräume zu
unterteilen. Der Garraumteiler wird automatisch
vom Gerät erkannt, und standardmäßig wird der
obere Garraum aktiviert.
HINWEIS
Die Verfügbarkeit der Funktion für den
Doppelgarraumbetrieb hängt vom jeweiligen
Rezept ab. Weitere Informationen nden Sie unter
Verwendung in diesem Handbuch.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 14 2018-02-12 2:08:26

Deutsch 15
Bedienung
07 Zurück Hiermit setzen Sie Ihre aktuellen Einstellungen zurück und
kehren zum Hauptbildschirm zurück.
08 Temperatur Hiermit stellen Sie die Gartemperatur ein.
09 Garzeit Hiermit stellen Sie die Garzeit ein.
10 Smart Control Verwenden Sie diese Option, um die Smart Control-Funktion
auszuwählen.
11 Garraumbeleuchtung/
Kindersicherung
Durch Drücken dieser Taste wird die Beleuchtung im Garraum
ein- bzw. ausgeschaltet. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang
gedrückt, um die Kindersicherung zu aktivieren, und erneut
3 Sekunden lang, um das Bedienfeld wieder freizugeben.
12 Funktionswähler Mit dem Funktionswähler können Sie:
• die Garzeit oder -temperatur einstellen.
• Menüeinträge in den folgenden Untermenüs auswählen:
Reinigung, Automatikprogramme, Sonderfunktionen, Grill.
• bei den Automatikprogrammen die Portionsgrößen
auswählen.
HINWEIS
Das Tippen auf dem Display funktioniert möglicherweise nicht einwandfrei, wenn Sie dabei
Handschuhe aus Kunststoff oder Küchenhandschuhe tragen.
Bedienung
Bedienfeld
Die Front des Geräts ist in verschiedenen Material- und Farbausführungen erhältlich.
Änderungen am tatsächlichen Aussehen des Geräts zum Zweck der Qualitätsverbesserung sind
vorbehalten.
01
0402 06 08 10
03 05 07 09 11 12
01 Moduswähler
Hiermit können Sie die Betriebsarten oder
Funktionen des Geräts auswählen.
02 Schnelles Vorheizen
(nur bestimmte
Modelle)
Mit der Funktion zum schnellen Vorheizen können Sie
das Gerät schnell auf eine zuvor eingestellte Temperatur
vorheizen.
• Drücken Sie auf diese Taste, um die Funktion zum
schnellen Vorheizen zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
• Nur im Einfachbetrieb verfügbar.
• Nur verfügbar für Temperaturen über 100 °C.
03 Timer Mit Hilfe der Timerfunktion können Sie bei einem Garvorgang
die benötigte Zeit bzw. Betriebsdauer überprüfen.
04 Oberer/unterer
Garraum
Diese Anzeigen sind aktiviert, wenn der Garraumteiler
eingesetzt wurde. Sie können dann für die Zubereitung Ihrer
Gerichte zwischen dem oberen und unteren Garraum wählen.
05 Display Hier werden die jeweils ausgewählten Betriebsarten und
Einstellungen angezeigt.
06 OK Hiermit bestätigen Sie zuvor programmierte Einstellungen.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 15 2018-02-12 2:08:26

16 Deutsch
Bedienung
Bedienung
Häug genutzte Einstellungen
In allen Betriebsarten muss die Standardtemperatur und/oder -garzeit häug geändert
werden. Im Folgenden wird beschrieben, wie Sie die Temperatur und/oder die Garzeit für die
ausgewählte Betriebsart nach Ihren Bedürfnissen einstellen können.
Temperatur
1. Wählen Sie mit Hilfe des Moduswählers eine
Betriebsart oder Funktion aus. Im Display
erscheint die Standardtemperatur für die
jeweilige Auswahl.
2. Stellen Sie durch Drehen am Funktionswähler
die gewünschte Temperatur ein.
3. Drücken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu
speichern.
HINWEIS
• Wenn Sie nicht innerhalb von einigen Sekunden weitere Einstellungen vornehmen, startet
das Gerät den Garvorgang automatisch mit den Standardeinstellungen.
• Drücken Sie zum Ändern der eingestellten Temperatur die Taste
und befolgen Sie die
oben beschriebenen Schritte.
• Die genaue Temperatur im Garraum kann mit Hilfe eines Thermometers und einer von
einer autorisierten Stelle zugelassen Methode gemessen werden. Bei Verwendung nicht
zugelassener Thermometer kommt es möglicherweise zu Messfehlern.
Garzeit
1. Wählen Sie mit Hilfe des Moduswählers eine
Betriebsart oder Funktion aus.
2. Drücken Sie die Taste , und stellen Sie mit
dem Funktionswähler die gewünschte Zeit bis
maximal 23 Stunden und 59 Minuten ein.
3. Optional können Sie als Endzeit für Ihren
Garvorgang einen bestimmten Zeitpunkt
in der Zukunft einstellen. Drücken Sie
die Taste
, und stellen Sie mit Hilfe
des Funktionswählers eine Endzeit ein.
Weitere Informationen nden Sie unter
Programmende.
4. Drücken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu
speichern.
HINWEIS
• Sie müssen die Garzeit nicht einstellen. Das Gerät startet den Garvorgang auch dann mit
der eingestellten Zeit, wenn keine Zeit angegeben wurde. In diesem Fall müssen Sie das
Gerät bei Abschluss des Garvorgangs manuell ausschalten.
• Drücken Sie zum Ändern der eingestellten Garzeit die Taste
und befolgen Sie die oben
beschriebenen Schritte.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 16 2018-02-12 2:08:27

Deutsch 17
Bedienung
Endzeit
1. Wählen Sie mit Hilfe des Moduswählers eine
Betriebsart oder Funktion aus.
2. Drücken Sie die Taste zwei Mal, und
stellen Sie mit Hilfe des Funktionswählers
eine Endzeit ein.
3. Drücken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu
speichern.
HINWEIS
• Sie müssen die Endzeit nicht einstellen. Das Gerät startet den Garvorgang auch dann mit
der eingestellten Zeit, wenn keine Zeit angegeben wurde. In diesem Fall müssen Sie das
Gerät bei Abschluss des Garvorgangs manuell ausschalten.
• Drücken Sie zum Ändern der Endzeit zweimal die Taste
und befolgen Sie die oben
beschriebenen Schritte.
Programmende
Die Funktion „Programmende“ erleichtert Ihnen das Garen und Backen.
1. Fall:
Sie möchten um 14:00 Uhr ein Gericht zubereiten, das eine Stunde gegart werden muss
und um 18:00 Uhr fertig sein soll. Stellen Sie zum Aktivieren der Funktion „Programmende“
die unter „Fertig um“ angezeigte Zeit auf „18:00“ Uhr ein. Das Gerät startet um 17:00 Uhr
automatisch den Garvorgang, damit dieser gemäß Ihrer Einstellung um 18:00 Uhr beendet ist.
Aktuelle Uhrzeit: 14:00 Uhr Garzeit einstellen: 1 Stunde
Endzeit einstellen: 18:00 Uhr
Das Gerät startet um 17:00 Uhr den Garvorgang, damit dieser automatisch um 18:00 Uhr
beendet ist.
14:00 15:00 16:00 17:00 18:00
2. Fall:
Aktuelle Uhrzeit: 14:00 Uhr
Garzeit einstellen: 2 Stunden
Endzeit einstellen: 17:00 Uhr
Das Gerät startet um 15:00 Uhr den Garvorgang, damit dieser automatisch um 17:00 Uhr
beendet ist.
14:00 15:00 16:00 17:00 18:00
VORSICHT
• Die Programmendefunktion steht bei Doppelgarraumbetrieb nicht zur Verfügung.
• Bewahren Sie bereits gegarte Speisen nicht über einen längeren Zeitraum im Garraum
auf. Die Speisen können verderben.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 17 2018-02-12 2:08:27

18 Deutsch
Bedienung
Bedienung
Zurücksetzen der Garzeit
Sie können die Garzeit zurücksetzen. Dies ist nützlich, wenn Sie den Garvorgang vor dem
geplanten Ende manuell unterbrechen möchten.
1. Drücken Sie während eines Garvorgangs die
Taste , um die default Standardgarzeit
anzuzeigen.
2. Stellen Sie durch Drehen am Funktionswähler
die Garzeit auf „00:00“ ein. Alternativ können
Sie auch die Taste
drücken.
3. Drücken Sie auf OK.
HINWEIS
Im Doppelgarraumbetrieb müssen Sie zuerst den unteren bzw. oberen Garraum auswählen, um
die Garzeit für den ausgewählten Garraum zurücksetzen zu können.
Zurücksetzen der Endzeit
Sie können die Endzeit zurücksetzen. Dies ist nützlich, wenn Sie den Garvorgang vor dem
geplanten Ende manuell unterbrechen möchten.
1. Drücken Sie während eines Garvorgangs
zweimal die Taste , um die eingestellte
Endzeit anzuzeigen.
2. Stellen Sie durch Drehen am Funktionswähler
die aktuelle Uhrzeit als Endzeit ein. Alternativ
können Sie auch die Taste
drücken.
3. Drücken Sie auf OK.
HINWEIS
Im Doppelgarraumbetrieb müssen Sie zuerst den unteren bzw. oberen Garraum auswählen, um
die Endzeit für den ausgewählten Garraum zurücksetzen zu können.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 18 2018-02-12 2:08:28

Deutsch 19
Bedienung
Betriebsarten (außer Grill)
1. Wählen Sie mit dem Moduswähler eine
Betriebsart aus.
2. Stellen Sie je nach Bedarf die Garzeit und/
oder -temperatur ein. Weitere Einzelheiten
hierzu nden Sie im Abschnitt Häug
genutzte Einstellungen.
3. Optional können Sie das Gerät schnell
vorheizen. Drücken Sie hierzu die Taste
, und stellen Sie die Temperatur ein, auf die
das Gerät vorgeheizt werden soll. Im Display
wird die entsprechende Anzeige
gezeigt.
Das Gerät beginnt mit dem Vorheizen und erhitzt
den Garraum auf die eingestellte Zieltemperatur.
Nach Abschluss des Vorheizens erklingt ein
Signalton und die Anzeige erlischt. Sofern in
den Zubereitungshinweisen nicht abweichend
angegeben, wird empfohlen, den Garraum
unabhängig von der Betriebsart stets vorzuheizen.
HINWEIS
Sie können die Garzeit und/oder -temperatur während des Betriebs ändern.
Doppelgarraumbetrieb
Mit Hilfe des Garraumteilers können Sie den Innenraum des Geräts in einen oberen und einen
unteren Garraum unterteilen. Auf diese Weise können Sie das Gerät mit zwei unterschiedlichen
Betriebsarten gleichzeitig betreiben. Alternativ können Sie auch nur einen der beiden
Garräume nutzen.
1. Schieben Sie den Garraumteiler in
Einschubhöhe 3 ins Gerät, um den Innenraum
in zwei Garräume zu unterteilen.
2. Wählen Sie mit dem Moduswähler eine
Betriebsart aus. Im oberen Bereich stehen
Funktionen für Grillen, Heißluft und
Oberhitze+Heißluft zur Verfügung. Im
unteren Bereich stehen Funktionen für
Heißluft, Unterhitze+Heißluft und Unterhitze
zur Verfügung.
3. Drücken Sie die Taste oder , um
den oberen bzw. den unteren Garraum
auszuwählen.
Neben dem gewählten Bereich wird ein
angezeigt.
4. Stellen Sie je nach Bedarf die Garzeit und/
oder -temperatur ein. Weitere Einzelheiten
hierzu nden Sie im Abschnitt Häug
genutzte Einstellungen.
5. Drücken Sie danach auf OK.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 19 2018-02-12 2:08:29

20 Deutsch
Bedienung
Bedienung
Das Gerät beginnt mit dem Vorheizen und erhitzt
den Garraum auf die eingestellte Zieltemperatur.
Sofern in den Zubereitungshinweisen nicht
abweichend angegeben, wird empfohlen, den
Garraum unabhängig von der Betriebsart stets
vorzuheizen.
HINWEIS
Die Verfügbarkeit des Doppelgarraumbetriebs hängt von der jeweiligen Betriebsart ab.
Weitere Informationen nden Sie unter Verwendung in diesem Handbuch.
Betriebsarten (außer Grill)
Die mit einem Stern (*) gekennzeichneten Betriebsarten sind beim schnellen Vorheizen
verfügbar und bei Temperaturen unter 100 °C deaktiviert.
Betriebsart
Temperaturbereich (°C)
Empfohlene
Temperatur (°C)
Einfachbetrieb
Doppelgarraumbetrieb
Oberer
Garraum
Unterer
Garraum
Heißluft
* 30-275 40-250 40-250 170
Die durch das hintere Heizelement erzeugte Wärme wird mit dem
Heißluftventilator gleichmäßig im Garraum verteilt. Diese Betriebsart
eignet sich zum Backen und Braten auf mehreren Einschubhöhen
gleichzeitig.
Ober-/
Unterhitze
* 30-275 - - 200
Die Wärme wird vom oberen und unteren Heizelement erzeugt. Diese
Funktion kann zum normalen Backen und zum Braten der meisten
Arten von Gerichten verwendet werden.
Oberhitze +
Heißluft
* 40-275 40-250 - 190
Die durch das obere Heizelement erzeugte Wärme wird mit dem
Heißluftventilator gleichmäßig im Garraum verteilt. Diese Betriebsart
eignet sich zum Garen von Gerichten, bei denen eine knusprige Kruste
erwünscht ist (z. B. Fleisch oder Lasagne).
Betriebsart
Temperaturbereich (°C)
Empfohlene
Temperatur (°C)
Einfachbetrieb
Doppelgarraumbetrieb
Oberer
Garraum
Unterer
Garraum
Unterhitze +
Heißluft
* 40-275 - 40-250 190
Die durch das untere Heizelement erzeugte Wärme wird mit dem
Heißluftventilator gleichmäßig im Garraum verteilt. Diese Betriebsart
eignet sich für die Zubereitung von Pizza, Brot oder Kuchen.
Unterhitze
100-230 - 40-250 190
Die Wärme wird durch das untere Heizelement erzeugt. Diese
Betriebsart eignet sich, um Speisen wie Quiche oder Pizza am Ende
des Garvorgangs von unten zu bräunen.
Anbraten
80-200 - - 160
Bei Auswahl von „Bratautomatik“ wird automatisch ein Vorheizzyklus
gestartet, der so lange läuft, bis im Garraum eine Temperatur
von 220 °C erreicht ist. Danach werden das obere Heizelement
und der Heißluftventilator eingeschaltet, um zum Beispiel Fleisch
scharf anzubraten. Nach dem Anbraten wird das Fleisch bei
Niedertemperatur fertig gegart. Diese Betriebsart eignet sich für Rind,
Geügel oder Fisch.
Öko-
Heißluft
30-275 40-250 40-250 170
Bei Auswahl von „Öko-Heißluft“ kommt ein optimiertes Heizsystem
zum Einsatz, um während des Garvorgangs Energie zu sparen. Zwar
verlängert sich bei dieser Betriebsart geringfügig die Garzeit, die
Garergebnisse werden dadurch jedoch nicht beeinträchtigt. Beachten
Sie, dass bei dieser Betriebsart kein Vorheizen erforderlich ist.
HINWEIS
• Die Betriebsart „Öko-Heißluft“ wurde zur Bestimmung der
Energieefzienzklasse gemäß EN60350-1 herangezogen.
• Im Dual Cook-Modus kann der Öko Heißluft-Betrieb nicht
gleichzeitig für den oberen und unteren Garraum eingestellt werden.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 20 2018-02-12 2:08:30

Deutsch 21
Bedienung
Betriebsarten (Grill)
1. Stellen Sie den Moduswähler auf .
2. Wählen Sie mit dem Funktionswähler die
Option Großer Grill (G 1) oder Öko-Grill (G 2)
aus, und drücken Sie anschließend auf OK.
3. Stellen Sie mit Hilfe des Funktionswählers die
Temperatur ein, und drücken Sie auf OK.
Doppelgarraumbetrieb
Zum Energiesparen empehlt es sich, kleinere Portionsgrößen im Doppelgarraumbetrieb zu
grillen. Standardmäßig ist die Option „Großer Grill“ lediglich im oberen Garraum verfügbar, da
hierbei nur das obere Heizelement zum Einsatz kommt.
1. Schieben Sie den Garraumteiler
in Einschubhöhe 3, um den
Doppelgarraumbetrieb zu aktivieren.
2. Stellen Sie den Moduswähler auf .
Standardmäßig wird nur die Option Großer
Grill (G 1) automatisch aktiviert.
3. Stellen Sie mit Hilfe des Funktionswählers die
Temperatur ein, und drücken Sie auf OK.
Betriebsarten (Grill)
Betriebsart
Temperaturbereich (°C)
Empfohlene
Temperatur (°C)
Einfachbetrieb
Doppelgarraumbetrieb
Oberer
Garraum
Unterer
Garraum
G 1 Großer Grill
100-300 40-250 - 240
Die Wärme wird durch den Großächengrill erzeugt. Diese Betriebsart
eignet sich, um Speisen auf der Oberseite zu bräunen (z. B. Fleisch,
Lasagne oder Gratin).
G 2 Öko-Grill
100-300 - - 240
Die Wärme wird durch den Kleinächengrill erzeugt. Diese Betriebsart
eignet sich für Speisen, bei deren Zubereitung weniger Hitze
erforderlich ist (z. B. Fisch und gefüllte Baguettes).
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 21 2018-02-12 2:08:30

22 Deutsch
Bedienung
Bedienung
Temperaturbereiche im Doppelgarraumbetrieb
Sie können den oberen und unteren Garraum gleichzeitig für unterschiedliche Garvorgänge
verwenden.
Im Doppelgarraumbetrieb wird der verfügbare Temperaturbereich für einen der Garräume
jedoch durch die Temperatureinstellung für den jeweils anderen Garraum beeinusst.
Wenn Sie beispielsweise den oberen Garraum zum Grillen verwenden, ist der auswählbare
Temperaturbereich aufgrund des Garvorgangs im unteren Garraum begrenzt. Allerdings sind
die Temperatureinstellungen in beiden Garräumen auf einen Bereich zwischen 40 und 250 °C
begrenzt.
Eingestellte Temperatur (°C)
im oberen Garraum
Der untere Garraum ist begrenzt auf (°C)
Minimum Maximum
40 40 45
60 50 75
80 65 105
100 80 135
120 90 160
140 105 190
160 120 220
180 135 250
200 145 250
220 160 250
250 170 250
Eingestellte Temperatur (°C)
im unteren Garraum
Der obere Garraum ist begrenzt auf (°C)
Minimum Maximum
40 40 45
60 50 75
80 65 105
100 80 135
120 90 160
140 105 190
160 120 220
180 135 250
200 145 250
220 160 250
250 170 250
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 22 2018-02-12 2:08:30

Deutsch 23
Bedienung
Unterbrechen des Garvorgangs
Garraumbeleuchtung
Die Garraumbeleuchtung wird automatisch eingeschaltet, sobald das Gerät gestartet wird.
Drehen Sie den Moduswähler während des
Garvorgangs auf . Das Gerät wird nach wenigen
Sekunden ausgeschaltet. Um Fehleingaben zu
vermeiden, gibt das Gerät Ihnen einige Sekunden
Zeit, um Ihre Auswahl zu korrigieren.
Unterbrechen des Garvorgangs für einen einzelnen Garraum
Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie einen Garvorgang im Doppelgarraumbetrieb für einen
Garraum unterbrechen möchten.
1. Drücken Sie die Taste oder , um
den oberen bzw. den unteren Garraum
auszuwählen.
2. Drücken Sie zunächst die Taste und
dann auf OK. Der Garvorgang wird im
ausgewählten Garraum unterbrochen.
Sonderfunktionen
Um Ihre Garergebnisse zu verbessern, können Sie verschiedene Zusatz- oder Sonderfunktionen
verwenden. Die Sonderfunktionen sind im Doppelgarraumbetrieb nicht verfügbar.
1. Stellen Sie den Moduswähler auf .
2. Wählen Sie mit Hilfe des Funktionswählers
eine Funktion aus, und drücken Sie auf OK.
Die Standardtemperatur wird angezeigt.
3. Stellen Sie je nach Bedarf die Garzeit und/
oder -temperatur ein. Weitere Einzelheiten
hierzu nden Sie im Abschnitt Häug
genutzte Einstellungen.
4. Drücken Sie OK, um die Funktion zu starten.
Betriebsart
Temperaturbereich
(°C)
Empfohlene
Temperatur (°C)
Anleitung
F 1 Warmhalten 40-100 80
Verwenden Sie diese
Funktion nur, um Speisen
warmzuhalten, die Sie kurz
zuvor gegart haben.
F 2
Geschirr
erwärmen
30-80 60
Verwenden Sie diese
Funktion zum Erwärmen von
Koch- und Anrichtegeschirr.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 23 2018-02-12 2:08:31

24 Deutsch
Bedienung
Bedienung
Automatikprogramme
Für unerfahrene Köche bietet das Gerät insgesamt 50 Automatikprogramme. Mit Hilfe der
Automatikprogramme können Sie Zeit sparen und schneller Kochen und Backen lernen. Die
Garzeit und -temperatur wird entsprechend dem ausgewählten Rezept automatisch eingestellt.
1. Stellen Sie den Moduswähler auf .
2. Wählen Sie mit Hilfe des Funktionswählers
ein Programm aus, und drücken Sie auf OK.
3. Stellen Sie durch Drehen am Funktionswähler
die Portionsgröße ein. Das einstellbare
Gewicht hängt vom jeweiligen Programm ab.
4. Drücken Sie auf OK, um den Garvorgang zu
starten.
HINWEIS
• Einige der Elemente in den Automatikprogrammen beinhalten das Vorheizen. Für diese
Elemente wird der Fortschritt des Vorheizens angezeigt. Geben Sie die Speisen nach dem
Vorheizen in den Garraum, wenn der Signalton erklingt. Drücken Sie dann Garzeit, um die
Automatikprogramme zu starten.
• Weitere Informationen nden Sie unter Automatikprogramme in diesem Handbuch.
Doppelgarraumbetrieb
1. Schieben Sie den Garraumteiler
in Einschubhöhe 3, um den
Doppelgarraumbetrieb zu aktivieren.
2. Stellen Sie den Moduswähler auf .
3. Drücken Sie die Taste oder , um
den oberen bzw. den unteren Garraum
auszuwählen.
Neben dem gewählten Bereich wird ein
angezeigt.
4. Wählen Sie mit Hilfe des Funktionswählers
ein Programm für den oberen Garraum aus,
und drücken Sie auf OK.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 24 2018-02-12 2:08:32

Deutsch 25
Bedienung
5. Stellen Sie durch Drehen am Funktionswähler
die Portionsgröße ein. Das einstellbare
Gewicht hängt vom jeweiligen Programm ab.
6. Drücken Sie auf OK, um den Garvorgang zu
starten.
HINWEIS
Weitere Informationen nden Sie unter Automatikprogramme in diesem Handbuch.
Dampfreinigung
Diese Funktion dient zum Entfernen leichter Verschmutzungen mit Dampf. Diese Funktionen
sparen Ihnen Zeit, da eine regelmäßige manuelle Reinigung entfällt.
1. Gießen Sie ca. 400 ml Wasser auf den
Boden des Garraums, und schließen Sie die
Gerätetür.
2. Stellen Sie den Moduswähler auf .
3. Drücken Sie auf OK, um den
Reinigungsvorgang zu starten.
Die Dampfreinigung dauert 26 Minuten.
4. Reinigen Sie den Garraum mit einem feuchten
Tuch.
WARNUNG
Öffnen Sie die Gerätetür nicht, bevor der Reinigungszyklus abgeschlossen ist. Das Wasser im
Garraum ist sehr heiß und kann Verbrennungen verursachen.
HINWEIS
• Wenn der Garraum stark mit Fett verunreinigt ist, beispielsweise nach dem Braten
oder Grillen, empehlt es sich, mit Hilfe eines Reinigungsmittels erst den hartnäckigen
Schmutz von Hand zu entfernen und dann die Dampfreinigung zu aktivieren.
• Lassen Sie die Gerätetür nach Abschluss des Reinigungszyklus leicht geöffnet. So können
die emaillierten Innenächen vollständig trocknen.
• Diese Reinigungsfunktion kann erst dann aktiviert werden, wenn der Garraum des Geräts
abgekühlt ist. Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist, und versuchen Sie es dann erneut.
• Gießen Sie das Wasser nicht mit Schwung auf den Boden des Garraums. Gehen Sie
langsam und vorsichtig vor. Andernfalls kann Wasser an der Vorderseite des Geräts
austreten.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 25 2018-02-12 2:08:33

26 Deutsch
Bedienung
Bedienung
Timer
Mit Hilfe der Timerfunktion können Sie bei einem Garvorgang die benötigte Zeit bzw.
Betriebsdauer überprüfen.
1. Drücken Sie auf .
2. Stellen Sie mit Hilfe des Funktionswählers die
Zeit ein, und drücken Sie auf OK.
HINWEIS
• Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, erklingt ein Signalton und auf dem Display
blinkt die Anzeige „00:00“.
• Sie können die Timereinstellung jederzeit ändern.
Ton ein/aus
1. Drücken Sie 3 Sekunden lang auf .
2. Wählen Sie mit Hilfe des Funktionswählers „1“
aus, und drücken Sie dann auf OK.
3. Wählen Sie mit Hilfe des Funktionswählers
„Ein“ odr „Aus“ aus, und drücken Sie dann auf
OK.
Die ausgewählte Option beginnt zu blinken.
Wi-Fi ein/aus
1. Drücken Sie 3 Sekunden lang auf .
2. Wählen Sie mit Hilfe des Funktionswählers „2“
aus, und drücken Sie dann auf OK.
3. Wählen Sie mit Hilfe des Funktionswählers
„Ein“ odr „Aus“ aus, und drücken Sie dann auf
OK.
Die ausgewählte Option beginnt zu blinken.
Verwenden der Smart Control-Funktion
Mit der SmartThings-App können Sie eine Reihe von Funktionen des Ofens von Ihrem
Smartphone aus bedienen. In der folgenden Tabelle sind die Hauptfunktionen aufgelistet, die
mit der App bedient werden können.
Wenn die Fernbedienung
ausgeschaltet ist
Überwachung (Ofen, Kochfeld), Ofen aus
Wenn die Fernbedienung eingeschaltet
ist
Überwachung (Ofen, Kochfeld), Ofen ein, Ofen aus,
Fehlerprüfung
So verbinden Sie den Ofen
1. Downloaden und öffnen Sie die SmartThings-App auf Ihrem Smart-Gerät.
2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihren Ofen zu verbinden.
3. Sobald der Prozess abgeschlossen ist, wird das Verbindungssymbol
im Display Ihres
Ofens angezeigt, und die App bestätigt, dass Sie verbunden sind.
4. Wenn das Verbindungssymbol nicht angezeigt wird, befolgen Sie die Anweisungen in der
App, um die Verbindung wiederherzustellen.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 26 2018-02-12 2:08:33

Deutsch 27
Verwendung
HINWEIS
• Im Display wird „AP“ angezeigt, wenn Sie die
Taste Smart Control
bei ausgeschaltetem
Wi-Fi drücken.
• „AP“ bedeutet, dass der Ofen nach
einem Router sucht. (Dies dauert bis zu
30 Sekunden)
• Wenn Sie den Ofen bedienen, während im
Display „AP“ angezeigt wird, beendet der
Ofen die Suche nach einem Router.
So bedienen Sie den Backofen ferngesteuert
1. Drücken Sie auf Smart Control. Im Display erscheint das Smart Control-Symbol. Der
Backofen kann nun über ein verbundenes Smart-Gerät fernbedient werden.
2. Wählen Sie in der Samsung SmartThings-App das Backofensymbol aus, um die App zur
Bedienung des Backofens zu öffnen. Wenn die App mit dem Ofen verbunden ist, können
Sie über die Anwendung die folgenden Funktionen ausführen:
• Aktivieren Sie den Kochmodus und stellen Sie die Kochzeit oder die Temperatur des
Ofens ein.
• Starten Sie den Backofen ferngesteuert.
• Schalten Sie den Backofen ferngesteuert aus.
• Ändern Sie die Garzeit oder die Temperatur ferngesteuert, nachdem der Garvorgang
begonnen hat.
HINWEIS
Die Selbstreinigung können Sie nicht mit der App fernbedient starten.
HINWEIS
• Durch Öffnen der Ofentür oder Drücken von Smart Control wird
aus dem Display
entfernt und verhindert, dass Sie den Ofen fernbedient einschalten können.
• Wenn
im Display nicht angezeigt wird, können Sie den Backofen und den Status des
Kochfeldes weiterhin überwachen und den Ofen auch ausschalten.
•
wird ausgeschaltet, wenn das Garen im Ofen beendet ist oder abgebrochen wurde.
• Funktionen, die mit der SmartThings-App bedient werden können, funktionieren
möglicherweise nicht reibungslos, wenn die Kommunikationsbedingungen schlecht sind
oder das Produkt an einem Ort mit schwachem Wi-Fi-Signal installiert ist.
Verwendung
Manuelles Garen
WARNUNG vor Acrylamid
Beim Backen von stärkehaltigen Lebensmitteln wie Kartoffelchips, Pommes Frites und Brot
kann gesundheitsschädliches Acrylamid entstehen. Es wird empfohlen, solche Speisen bei
niedrigen Temperaturen zu garen, um ein Übergaren, Austrocknen oder Verbrennen zu
vermeiden.
VORSICHT
Lebensmittel, die leicht verderben können (wie Milch, Eier, Fisch, Fisch, Fleisch oder Geügel),
dürfen nicht länger als 1 Stunde vor Beginn des Garvorgangs im Ofen stehen und müssen
nach Beendigung des Garvorgangs unverzüglich entfernt werden. Das Essen verdorbener
Lebensmittel kann zu Krankheiten durch Lebensmittelvergiftungen führen.
HINWEIS
• Es wird empfohlen, den Garraum unabhängig von der Betriebsart stets vorzuheizen,
sofern in den Zubereitungshinweisen nicht abweichend angegeben.
• Wenn Sie die Betriebsart „Öko-Grill“ verwenden, stellen Sie die Speisen in die Mitte des
Backblechs.
Tipps zu den Zubehörteilen
Im Lieferumfang des Geräts sind verschiedene Zubehörteile enthalten. Möglicherweise werden
in der folgenden Tabelle mehr Zubehörteile aufgeführt, als im Lieferumfang Ihres Geräts
enthalten sind. Wenn Ihnen nicht exakt die Zubehörteile aus den Zubereitungshinweisen zur
Verfügung stehen, können Sie auch andere geeignete Zubehörteile verwenden, die Sie bereits
besitzen. Dies hat keine Auswirkungen auf die Garergebnisse.
• Backblech und Universalblech sind untereinander austauschbar.
• Wenn Sie ölige/fettige Speisen zubereiten, empehlt es sich, ein Backblech unter dem
Gitterrost einzusetzen, um herabtropfendes Fett aufzufangen. Wenn im Lieferumfang
Ihres Geräts ein Gitterrosteinsatz enthalten ist, können Sie diesen zusammen mit dem
Blech verwenden.
• Wenn im Lieferumfang Ihres Geräts ein Universalblech, ein extra tiefes Blech oder beides
enthalten ist, empehlt es sich, bei der Zubereitung fettiger Speisen das tiefere Blech zu
verwenden.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 27 2018-02-12 2:08:34

28 Deutsch
Verwendung
Verwendung
Backen
Für optimale Ergebnisse wird empfohlen, den Garraum vorzuheizen.
Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart
Temp.
(°C)
Zeit
(in Min.)
Biskuit Gitterrost,
Kuchenform
(Ø 25-26 cm)
2 160-170 35-40
Marmorkuchen Gitterrost,
Gugelhupfform
3
175-185 50-60
Tarte Gitterrost,
Tarteform
(Ø 20 cm)
3
190-200 50-60
Hefe-Blechkuchen mit
Obst und Streuseln
Universalblech 2
160-180 40-50
Obststreusel Gitterrost,
Auaufform
(22-24 cm)
3 170-180 25-30
Scones Universalblech 3
180-190 30-35
Lasagne Gitterrost,
Auaufform
(22-24 cm)
3 190-200 25-30
Baisers Universalblech 3
80-100 100-150
Soufé Gitterrost,
Soufé-
Förmchen
3
170-180 20-25
Hefeblechkuchen Universalblech 3
150-170 60-70
Selbstgemachte Pizza
(1-1,2 kg)
Universalblech 2
190-210 10-15
Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart
Temp.
(°C)
Zeit
(in Min.)
Tiefgefrorener
Blätterteigstücke,
gefüllt
Universalblech 2
180-200 20-25
Quiche Gitterrost,
Auaufform
(22-24 cm)
2 180-190 25-35
Gedeckter
Apfelkuchen
Gitterrost, Form
(Ø 20 cm)
2
160-170 65-75
Pizza aus dem
Kühlregal
Universalblech 3
180-200 5-10
Braten
Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart
Temp.
(°C)
Zeit
(in Min.)
Fleisch (Rind/Schwein/Lamm)
Lendenbraten vom
Rind (1 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
160-180 50-70
Kalbsbraten (1,5 kg) Gitterrost +
Universalblech
3
1
160-180 90-120
Schweinebraten
(1 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
200-210 50-60
Schweinenackenbraten
(1 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
160-180 100-120
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 28 2018-02-12 2:08:34

Deutsch 29
Verwendung
Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart
Temp.
(°C)
Zeit
(in Min.)
Lammkeule (1 kg) Gitterrost +
Universalblech
3
1
170-180 100-120
Geügel (Huhn/Ente/Truthahn)
Brathähnchen
(1,2 kg) *
Gitterrost +
Universalblech
(zum Auffangen
von Fett und
Flüssigkeit)
3
1
200 65-80 *
Hähnchenteile Gitterrost +
Universalblech
3
1
200-220 25-35
Entenbrust Gitterrost +
Universalblech
3
1
200-210 20-30
Ganze Pute, klein
(5 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
180-200 120-150
Vegetarische Gerichte
Gemüse (0,5 kg) Universalblech 3
220-230 15-20
Halbierte
Ofenkartoffeln
(0,5 kg)
Universalblech 3
190-200 40-50
Fisch
Fischlet, gebacken Gitterrost +
Universalblech
3
1
200-220 20-30
Bratsch Gitterrost +
Universalblech
3
1
180-200 30-40
* Nach der Hälfte der Zeit wenden.
Grillen
Es wird empfohlen, den Garraum mit dem Großächengrill vorzuheizen. Nach der Hälfte der
Zeit wenden.
Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart
Temp.
(°C)
Zeit
(in Min.)
Brot
Toast Gitterrost 5
270-300 2-4
Käsetoast Universalblech 4
200 4-8
Rind
Steak * Gitterrost +
Universalblech
4
1
240-250 15-20
Burger * Gitterrost +
Universalblech
4
1
250-270 13-18
Schwein
Schweinekoteletts Gitterrost +
Universalblech
4
1
250-270 15-20
Bratwurst Gitterrost +
Universalblech
4
1
260-270 10-15
Geügel
Hähnchenbrust Gitterrost +
Universalblech
4
1
230-240 30-35
Hähnchenunterschenkel
Gitterrost +
Universalblech
4
1
230-240 25-30
* Nach
2
/3 der Garzeit wenden.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 29 2018-02-12 2:08:35

30 Deutsch
Verwendung
Verwendung
Tiefgefrorene Fertiggerichte
Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart
Temp.
(°C)
Zeit
(in Min.)
Teifgefrorene Pizza
(0,4-0,6 kg)
Gitterrost 3
200-220 15-25
Tiefgefrorene
Lasagne
Gitterrost 3
180-200 45-50
Tiefgefrorene
Backofen-Pommes
Universalblech 3
220-225 20-25
Tiefgefrorene
Kroketten
Universalblech 3
220-230 25-30
Tiefgefrorener
Backcamembert
Gitterrost 3
190-200 10-15
Tiefgefrorene belegte
Baguettes
Gitterrost +
Universalblech
3
1
190-200 10-15
Tiefgefrorene
Fischstäbchen
Gitterrost +
Universalblech
3
1
190-200 15-25
Tiefgefrorene
Fischburger
Gitterrost 3
180-200 20-35
Anbraten
Bei dieser Betriebsart wird der Garraum zunächst automatisch auf bis zu 220 °C vorgeheizt.
Zum Braten des Fleisches werden dann das obere Heizelement und der Heißluftventilator
verwendet. Anschließend werden die Speisen bei der zuvor ausgewählten niedrigen
Temperatur schonend gegart. Dazu werden das obere und das untere Heizelement eingesetzt.
Diese Betriebsart eignet sich zum Braten von Fleisch und Fisch.
Gericht Zubehör Einschubhöhe Temp. (°C)
Zeit
(Stunden)
Rinderbraten Gitterrost +
Universalblech
3
1
80-100 3-4
Schweinebraten Gitterrost +
Universalblech
3
1
80-100 4-5
Lammbraten Gitterrost +
Universalblech
3
1
80-100 3-4
Entenbrust Gitterrost +
Universalblech
3
1
80-100 2-3
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 30 2018-02-12 2:08:35

Deutsch 31
Verwendung
Doppelgarraumbetrieb
Setzen Sie den Garraumteiler in das Gerät ein, bevor Sie es im Doppelgarraumbetrieb
verwenden. Für optimale Ergebnisse wird empfohlen, das Gerät vorzuheizen.
In der folgenden Tabelle sind 5 Programme zum Garen, Braten und Backen im
Doppelgarraumbetrieb aufgeführt. Im Doppelgarraumbetrieb können Sie gleichzeitig Ihr
Hauptgericht und die Beilage oder Ihr Hauptgericht und Ihren Nachtisch zubereiten.
• Bei Verwendung des Doppelgarraumbetriebs verlängert sich möglicherweise die zum
Vorheizen benötigte Zeit.
Nr. Garraum Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Temp.
(°C)
Zeit
(in Min.)
1 Oberer
Garraum
Biskuit Gitterrost,
Kuchenform
(Ø 25-26 cm)
4
160-170 40-45
Unterer
Garraum
Selbstgemachte
Pizza
(1,0-1,2 kg)
Universalblech 1
190-210 13-18
2 Oberer
Garraum
Grillgemüse
(0,4-0,8 kg)
Universalblech 4
220-230 13-18
Unterer
Garraum
Gedeckter
Apfelkuchen
Gitterrost,
Form (Ø 20 cm)
1
160-170 70-80
3 Oberer
Garraum
Fladenbrot Universalblech 4
230-240 13-18
Unterer
Garraum
Kartoffelgratin
(1,0-1,5 kg)
Gitterrost,
Auaufform
(22-24 cm)
1
180-190 45-50
Nr. Garraum Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Temp.
(°C)
Zeit
(in Min.)
4 Oberer
Garraum
Hähnchenunterschenkel
Gitterrost +
Universalblech
4
4
230-250 30-35
Unterer
Garraum
Lasagne
(1,0-1,5 kg)
Gitterrost,
Auaufform
(22-24 cm)
1
190-200 30-35
5 Oberer
Garraum
Fischlet, gebacken Gitterrost +
Universalblech
4
4
210-230 15-20
Unterer
Garraum
Apfeltaschen Universalblech 1
170-180 25-30
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 31 2018-02-12 2:08:35

32 Deutsch
Verwendung
Verwendung
Um Energie zu sparen, können Sie auch nur den oberen oder den unteren Garraum verwenden.
Die Garzeit kann sich verlängern, wenn Sie den Garraum unterteilen. Für optimale Ergebnisse
wird empfohlen, das Gerät vorzuheizen.
Oberer Garraum
Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Temp.
(°C)
Zeit
(in Min.)
Kartoffelgratin Gitterrost,
Auaufform
(22-24 cm)
4 160-170 40-50
Scones Universalblech 4
180-190 30-35
Lasagne Gitterrost,
Auaufform
(22-24 cm)
4 180-190 25-35
Hähnchenunterschenkel *
Gitterrost +
Universalblech
4
4
230-250 30-35
* Das Gerät nicht vorheizen.
Unterer Garraum
Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Temp.
(°C)
Zeit
(in Min.)
Holländischer
Kastenkuchen
Gitterrost,
Kastenform
(24 cm)
1
170-180 50-60
Marmorkuchen Gitterrost,
Gugelhupfform
1
160-170 60-70
Gedeckter
Apfelkuchen
Gitterrost, Form
(Ø 20 cm)
1 160-170 70-80
Selbstgemachte Pizza
(1,0-1,2 kg)
Universalblech 1 190-210 13-18
Öko-Heißluft
Bei dieser Betriebsart kommt ein optimiertes Heizsystem zum Einsatz, um während des
Garens Energie zu sparen. Die in diesem Abschnitt angegebenen Garzeiten beziehen sich auf
einen Garvorgang ohne Vorheizen. Bei dieser Art der Zubereitung sollte das Vorheizen aus
Energiespargründen entfallen.
Gericht Zubehör Einschubhöhe Temp. (°C) Zeit (in Min.)
Obststreusel
(0,8-1,2 kg)
Gitterrost,
Auaufform (24 cm)
2 160-180 60-80
Backkartoffeln
(0,4-0,8 kg)
Universalblech 2 190-200 70-80
Würstchen (0,3-0,5 kg) Gitterrost +
Universalblech
3
1
160-180 20-30
Tiefgefrorene
Backofen-Pommes
(0,3-0,5 kg)
Universalblech 3 180-200 25-35
Tiefgefrorene
Kartoffelecken
(0,3-0,5 kg)
Universalblech 3 190-210 25-35
Fischlets, gebacken
(0,4-0,8 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
200-220 30-40
Knusprige Fischlets,
paniert (0,4-0,8 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
200-220 30-45
Rinderlende
(0,8-1,2 kg)
Gitterrost +
Universalblech
2
1
180-200 65-75
Grillgemüse
(0,4-0,6 kg)
Universalblech 3 200-220 25-35
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 32 2018-02-12 2:08:36

Deutsch 33
Verwendung
Doppelgarraumbetrieb – Betriebsart „Öko-Heißluft“
Um Energie zu sparen, können Sie auch die Betriebsart „Öko-Heißluft“ im oberen oder unteren
Garraum verwenden.
Die in diesem Abschnitt angegebenen Garzeiten beziehen sich auf einen Garvorgang ohne
Vorheizen. Bei dieser Art der Zubereitung sollte das Vorheizen aus Energiespargründen
entfallen.
Oberer Garraum
Gericht Zubehör Einschubhöhe Temp. (°C) Zeit (in Min.)
Lasagne Gitterrost,
Auaufform
(22-24 cm)
4 180-200 30-45
Tiefgefrorene
Backofen-Pommes
Universalblech 4 200-210 25-35
Tiefgefrorene
Kartoffelecken
Universalblech 4 200-210 25-35
Rinderlende Gitterrost +
Universalblech
4
4
170-180 60-80
Unterer Garraum
Gericht Zubehör Einschubhöhe Temp. (°C) Zeit (in Min.)
Marmorkuchen Gitterrost,
Gugelhupfform
1 170-180 60-70
Holländischer
Kastenkuchen
Gitterrost,
Kastenform (24 cm)
1 170-180 50-60
Backkartoffeln Universalblech 1 190-200 70-90
Tiefkühlpizza Gitterrost 1 200-210 25-30
Automatikprogramme
VORSICHT
Lebensmittel, die leicht verderben können (wie Milch, Eier, Fisch, Fisch, Fleisch oder Geügel),
dürfen nicht länger als 1 Stunde vor Beginn des Garvorgangs im Ofen stehen und müssen
nach Beendigung des Garvorgangs unverzüglich entfernt werden. Das Essen verdorbener
Lebensmittel kann zu Krankheiten durch Lebensmittelvergiftungen führen.
Garen auf einer Einschubhöhe
In der folgenden Tabelle sind 40 Automatikprogramme zum Garen, Braten und Backen
aufgeführt.
Zudem werden die entsprechenden Mengen, Gewichtsangaben und Zubereitungsempfehlungen
beschrieben. Zur einfacheren Handhabung wurden die Betriebsart und die Garzeit
vorprogrammiert. Die Rezepte für einige der Automatikprogramme können Sie in diesem
Handbuch nachlesen.
Die Automatikprogramme 1 bis 19 sowie 38 und 39 umfassen einen zusätzlichen Schritt, bei
dem das Gerät vorgeheizt wird. Der Fortschritt des Vorheizens wird im Display angezeigt.
Geben Sie die Speisen nach dem Vorheizen in den Garraum, wenn der Signalton erklingt.
Drücken Sie dann Garzeit, um die Automatikprogramme zu starten.
WARNUNG
Ziehen Sie vor dem Herausnehmen der Speisen stets Ofenhandschuhe an.
Code Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe
A 1 Kartoffelgratin
1,0-1,5 Gitterrost 3
Frisches Kartoffelgratin in einer 22-24 cm großen
Auaufform zubereiten. Programm starten und, wenn nach
dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Speisen in
die Mitte des Rosts stellen.
A 2 Gemüsegratin
0,8-1,2 Gitterrost 3
Frisches Gemüsegratin in einer 22-24 cm großen
Auaufform zubereiten. Programm starten und, wenn nach
dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Speisen in
die Mitte des Rosts stellen.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 33 2018-02-12 2:08:36

34 Deutsch
Verwendung
Verwendung
Code Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe
A 3 Nudelauauf
1,2-1,5 Gitterrost 3
Nudelauauf in einer 22-24 cm großen Auaufform
zubereiten. Programm starten und, wenn nach dem
Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Speisen in die
Mitte des Rosts stellen.
A 4 Lasagne
1,0-1,5 Gitterrost 3
Selbstgemachte Lasagne in einer 22-24 cm großen
Auaufform zubereiten. Programm starten und, wenn nach
dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Speisen in
die Mitte des Rosts stellen.
A 5 Ratatouille
1,2-1,5 Gitterrost 3
Die Zutaten für Ratatouille in einen Schmortopf mit Deckel
geben. Programm starten und, wenn nach dem Vorheizen
der Signalton zu hören ist, die Speisen in die Mitte
des Rosts stellen. Abgedeckt garen. Vor dem Servieren
umrühren.
A 6
Gedeckter
Apfelkuchen
1,2-1,4 Gitterrost 2
Gedeckten Apfelkuchen in einer runden Kuchenform aus
Metall mit 24-26 cm Durchmesser zubereiten. Programm
starten und, wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu
hören ist, die Kuchenform in die Mitte des Rosts stellen.
A 7 Croissants
0,3-0,4 Universalblech 3
Croissants zubereiten (gekühlter Fertigteig). Auf
Backpapier auf das Universalblech legen. Programm
starten und, wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu
hören ist, das Blech in den Garraum schieben.
A 8 Apfeltaschen
0,3-0,4 Universalblech 3
Apfeltaschen auf Backpapier auf das Universalblech legen.
Programm starten und, wenn nach dem Vorheizen der
Signalton zu hören ist, das Blech in den Garraum schieben.
Code Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe
A 9 Obstkuchenboden
0,4-0,5 Gitterrost 3
Den Teig in eine gebutterte schwarze Springform aus
Metall geben. Programm starten und, wenn nach dem
Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Kuchenform in
die Mitte des Rosts stellen.
A 10 Quiche Lorraine
1,2-1,5 Gitterrost 2
Quiche-Teig zubereiten und in eine runde Quiche-Form mit
25 cm Durchmesser geben. Programm starten und, wenn
nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Füllung
hinzugeben und die Form in die Mitte des Rosts stellen.
A 11 Weißbrot
0,6-0,7 Gitterrost 3
Den Teig zubereiten und in eine 25 cm lange rechteckige
schwarze Backform aus Metall geben. Programm starten
und, wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist,
die Speisen in die Mitte des Rosts stellen.
A 12 Mischbrot
0,8-0,9 Gitterrost 3
Den Teig zubereiten und in eine 25 cm lange rechteckige
schwarze Backform aus Metall geben. Programm starten
und, wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist,
die Speisen in die Mitte des Rosts stellen.
A 13 Brötchen
0,3-0,5 Universalblech 3
Brötchen zubereiten (gekühlter Fertigteig). Auf Backpapier
auf das Universalblech legen. Programm starten und, wenn
nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, das Blech
in den Garraum schieben.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 34 2018-02-12 2:08:36

Deutsch 35
Verwendung
Code Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe
A 14 Obststreusel
0,8-1,2 Gitterrost 3
Frisches Obst (Himbeeren, Brombeeren, Apfel- oder
Birnenscheiben) in eine 22-24 cm große Auaufform
geben. Streusel darüber verteilen. Programm starten und,
wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, die
Speisen in die Mitte des Rosts stellen.
A 15 Scones
0,5-0,6 Universalblech 3
Scones (mit 5-6 cm Durchmesser) auf Backpapier auf das
Universalblech legen. Programm starten und, wenn nach
dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, das Blech in den
Garraum schieben.
A 16 Biskuit
0,5-0,6 Gitterrost 3
Den Kuchenteig zubereiten und in eine runde schwarze
Backform aus Metall mit 26 cm Durchmesser geben.
Programm starten und, wenn nach dem Vorheizen der
Signalton zu hören ist, die Kuchenform in die Mitte des
Rosts stellen.
A 17 Marmorkuchen
0,7-0,8 Gitterrost 2
Den Kuchenteig zubereiten und in eine runde Gugelhupf-
oder Napfkuchenform aus Metall geben. Programm starten
und, wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist,
die Kuchenform in die Mitte des Rosts stellen.
A 18
Holländischer
Kastenkuchen
0,7-0,8 Gitterrost 2
Den Kuchenteig zubereiten und in eine 25 cm lange
rechteckige schwarze Backform aus Metall geben.
Programm starten und, wenn nach dem Vorheizen der
Signalton zu hören ist, die Kuchenform in die Mitte des
Rosts stellen.
Code Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe
A 19 Brownies
0,7-0,8 Gitterrost 3
Kuchenteig in einer 20-24 cm großen Auaufform
zubereiten. Programm starten und, wenn nach dem
Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Speisen in die
Mitte des Rosts stellen.
A 20 Rinderlende
0,8-1,3
Gitterrost 2
Universalblech 1
Das Rindeisch würzen und 1 Stunde in den Kühlschrank
stellen.
Mit der Fettseite nach oben auf den Gitterrost stellen.
A 21 Roastbeef, zartgegart
0,8-1,3
Gitterrost 2
Universalblech 1
Das Rindeisch würzen und 1 Stunde in den Kühlschrank
stellen.
Mit der Fettseite nach oben auf den Gitterrost stellen.
A 22
Lammkotelett mit
Kräuterkruste
0,4-0,9
Gitterrost 4
Universalblech 1
Die Lammkoteletts mit Kräutern und Gewürzen marinieren
und auf den Gitterrost legen.
A 23 Lammkeule
1,0-1,5
Gitterrost 3
Universalblech 1
Das Lammeisch marinieren und auf den Gitterrost legen.
A 24
Schweinebraten mit
Kruste
0,8-1,3
Gitterrost 3
Universalblech 2
Den Schweinebraten mit der Fettseite nach oben auf den
Gitterrost legen.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 35 2018-02-12 2:08:36

36 Deutsch
Verwendung
Verwendung
Code Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe
A 25 Schweinerippchen
0,8-1,3
Gitterrost 3
Universalblech 3
Die Schweinerippchen auf den Rost legen.
A 26 Ganzes Brathähnchen
1,0-1,5
Gitterrost 2
Universalblech 1
Das Hähnchen waschen und putzen. Das Hähnchen mit Öl
beträufeln und mit Kräutern würzen. Das Hähnchen mit der
Brust nach unten auf das Blech legen und bei Erklingen
des Signaltons wenden.
A 27 Hähnchenbrust
0,5-1,0
Gitterrost 4
Universalblech 1
Die Bruststücke marinieren und auf den Gitterrost legen.
A 28
Hähnchenunterschenkel
0,5-1,0
Gitterrost 4
Universalblech 1
Die Hähnchenteile mit Öl bestreichen, würzen und auf den
Rost legen.
A 29 Entenbrust
0,3-0,8
Gitterrost 4
Universalblech 1
Die Entenbrust mit der Fettseite nach oben auf den Rost
legen.
Mit der ersten Einstellung wird die Entenbrust rosa, bei der
zweiten halbrosa gegart.
A 30 Forellenlet, gebacken
0,3-0,8 Universalblech 4
Die Forellenlets mit der Hautseite nach oben auf das
Universalblech legen.
Code Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe
A 31 Forelle
0,3-0,8
Gitterrost 4
Universalblech 1
Die Fische waschen und putzen, und abwechselnd Kopf
an Schwanzosse nebeneinander auf den Rost legen.
Innenseite mit Zitronensaft beträufeln, salzen und Kräuter
hineinlegen. Haut leicht mit einem Messer einschneiden.
Mit Öl bestreichen und salzen.
A 32 Seezunge
0,3-0,8 Universalblech 3
Die Seezunge auf Backpapier auf das Universalblech legen.
Haut leicht mit einem Messer einschneiden.
A 33 Lachssteak/-let
0,3-0,8
Gitterrost 4
Universalblech 1
Lachslets oder -steaks waschen und putzen. Mit der
Hautseite nach oben auf den Rost legen.
A 34 Grillgemüse
0,3-0,8 Universalblech 4
Zucchini, Aubergine, Paprika, Zwiebel und Kirschtomaten
waschen und vorbereiten. Mit Olivenöl beträufeln und mit
Kräutern würzen. Gleichmäßig auf dem Universalblech
verteilen.
A 35
Halbierte
Ofenkartoffeln
0,5-1,0 Universalblech 3
Große Kartoffeln (je 200 g) längs halbieren. Mit der achen
Seite nach oben auf das Universalblech legen, mit Olivenöl
bestreichen und Kräuter und Gewürze darüber streuen.
A 36
Tiefgefrorene
Backofen-Pommes
0,3-0,8 Universalblech 3
Die tiefgefrorenen Backofen-Pommes gleichmäßig auf dem
Universalblech verteilen.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 36 2018-02-12 2:08:36

Deutsch 37
Verwendung
Code Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe
A 37
Tiefgefrorene
Kartoffelecken
0,3-0,8 Universalblech 3
Die tiefgefrorenen Kartoffelecken gleichmäßig auf dem
Universalblech verteilen.
A 38 Tiefkühlpizza
0,3-0,8 Gitterrost 3
Programm starten und, wenn nach dem Vorheizen der
Signalton zu hören ist, die Tiefkühlpizza in die Mitte
des Gitterrosts legen. Die erste Einstellung ist für
dünne italienische Pizza geeignet, die zweite für dicke
amerikanische Pizza.
A 39 Selbstgemachte Pizza
0,8-1,3 Universalblech 2
Selbstgemachte Pizza mit Hefeteig zubereiten und auf das
Universalblech legen. Die Gewichtsangabe bezieht sich
auf die gesamte Pizza mit Belag, wie z. B. Sauce, Gemüse,
Schinken und Käse. Programm starten und, wenn nach
dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, das Blech in den
Garraum schieben.
A 40 Gehenlassen des Teigs
0,3-0,8 Gitterrost 2
Teig in einer Schüssel zubereiten und mit Frischhaltefolie
abdecken.
In die Mitte des Rosts stellen. Die erste Einstellung ist für
Pizza- und Kuchenteig geeignet, die zweite für Brotteig.
Doppelgarraumbetrieb
In der folgenden Tabelle sind 10 Automatikprogramme zum Garen, Braten und Backen
aufgeführt. Sie können sowohl nur den oberen oder unteren Garraum als auch beide Garräume
gleichzeitig nutzen.
Für jedes Programm werden die entsprechenden Mengen, Gewichtsangaben und
Zubereitungsempfehlungen beschrieben. Zur einfacheren Handhabung wurden die Betriebsart
und die Garzeit vorprogrammiert. Die Rezepte für einige der Automatikprogramme können Sie
in diesem Handbuch nachlesen.
Die Automatikprogramme für den Doppelgarraumbetrieb umfassen einen zusätzlichen Schritt,
bei dem das Gerät vorgeheizt wird. Der Fortschritt beim Vorheizen wird im Display angezeigt.
Geben Sie die Speisen nach dem Vorheizen in den Garraum, wenn der Signalton erklingt.
Drücken Sie dann Garzeit, um die Automatikprogramme zu starten.
WARNUNG
Ziehen Sie vor dem Herausnehmen der Speisen stets Ofenhandschuhe an.
1. Oberer Garraum
Code Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe
A 1 Kartoffelgratin
1,0-1,5 Gitterrost 4
Frisches Kartoffelgratin in einer 22-24 cm großen
Auaufform zubereiten. Programm starten und, wenn nach
dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Speisen in
die Mitte des Rosts stellen.
A 2 Lasagne
1,0-1,5 Gitterrost 4
Selbstgemachte Lasagne in einer 22-24 cm großen
Auaufform zubereiten. Programm starten und, wenn nach
dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Speisen in
die Mitte des Rosts stellen.
A 3
Hähnchenunterschenkel
0,5-1,0
Gitterrost 4
Universalblech 4
Die Hähnchenteile mit Öl bestreichen, würzen und auf den
Rost legen.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 37 2018-02-12 2:08:36

38 Deutsch
Verwendung
Verwendung
Code Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe
A 4
Halbierte
Ofenkartoffeln
0,5-1,0 Universalblech 4
Große Kartoffeln (je 200 g) längs halbieren. Mit der achen
Seite nach oben auf das Universalblech legen, mit Olivenöl
bestreichen und Kräuter und Gewürze darüber streuen.
A 5
Tiefgefrorene
Backofen-Pommes
0,3-0,8 Universalblech 4
Die tiefgefrorenen Backofen-Pommes gleichmäßig auf dem
Universalblech verteilen.
2. Unterer Garraum
Code Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe
A 1
Gedeckter
Apfelkuchen
1,2-1,4 Gitterrost 1
Gedeckten Apfelkuchen in einer runden Kuchenform aus
Metall mit 24-26 cm Durchmesser zubereiten. Programm
starten und, wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu
hören ist, die Kuchenform in die Mitte des Rosts stellen.
A 2 Apfeltaschen
0,3-0,4 Universalblech 1
Apfeltaschen auf Backpapier auf das Universalblech legen.
Programm starten und, wenn nach dem Vorheizen der
Signalton zu hören ist, das Blech in den Garraum schieben.
A 3 Quiche Lorraine
1,2-1,5 Gitterrost 1
Quiche-Teig zubereiten und in eine runde Quiche-Form mit
25 cm Durchmesser geben. Programm starten und, wenn
nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Füllung
hinzugeben und die Form in die Mitte des Rosts stellen.
Code Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe
A 4 Tiefkühlpizza
0,3-0,8 Gitterrost 1
Programm starten und, wenn nach dem Vorheizen der
Signalton zu hören ist, die Tiefkühlpizza in die Mitte
des Gitterrosts legen. Die erste Einstellung ist für
dünne italienische Pizza geeignet, die zweite für dicke
amerikanische Pizza.
A 5 Selbstgemachte Pizza
0,8-1,3 Universalblech 1
Selbstgemachte Pizza mit Hefeteig zubereiten und auf das
Universalblech legen. Die Gewichtsangabe bezieht sich
auf die gesamte Pizza mit Belag, wie z. B. Sauce, Gemüse,
Schinken und Käse. Programm starten und, wenn nach
dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, das Blech in den
Garraum schieben.
3. Doppelgarraumbetrieb
Zur gleichzeitigen Garung im oberen und unteren Garraum können Sie ein Automatikprogramm
auswählen.
VORSICHT
Wenn Sie entweder den oberen oder den unteren Garraum verwenden, laufen auf der Lüfter
und die Heizung des anderen Garraums, um optimale Leistung zu erreichen. Der nicht genutzte
Garraum darf nicht für genutzt werden.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 38 2018-02-12 2:08:37

Deutsch 39
Verwendung
Testgerichte
Gemäß EN 60350-1
1. Backen
Die Backempfehlungen gehen von einem vorgeheizten Garraum aus. Verwenden Sie nicht die
Funktion „Schnelles Vorheizen“. Schieben Sie die Bleche immer so ein, dass die schräge Seite
zur Gerätetür weist.
Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart
Temp.
(°C)
Zeit
(in Min.)
Kleine Kuchen Universalblech 3
165 23-28
3
155 25-35
1+3
155 30-35
Mürbeteiggebäck Universalblech +
Universalblech
1+3
140 30-35
Wasserbiskuit Gitterrost +
Springform
(Dunkel beschichtet, ø 26 cm)
2
160 30-35
2
160 35-40
1+4
155 40-45
Gedeckter
Apfelkuchen
Gitterrost +
2 Springformen
* (Dunkel beschichtet, ø 20 cm)
2, diagonal
angeordnet
160 70-80
Universalblech +
Gitterrost +
2 Springformen
** (Dunkel beschichtet, ø 20 cm)
1+3
160 80-90
* Bei zwei Kuchen werden die Formen hinten links und vorne rechts auf den Rost gestellt.
** Bei zwei Kuchen werden die Formen mittig auf den Blechen/Rosten in zwei verschiedenen
Einschubhöhen platziert.
2. Grillen
Heizen Sie den Garraum 5 Minuten lang mit dem Großächengrill vor.
Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart
Temp.
(°C)
Zeit
(in Min.)
Toastbrot Gitterrost 5
300
(Max.)
1-2
Burger mit
Rinderhack *
(12 Stk.)
Gitterrost +
Universalblech
(zum Auffangen von Fett
und Flüssigkeit)
4
1
300
(Max.)
1. Seite
15-18
2. Seite
5-8
* Nach
2
/3 der Garzeit wenden.
3. Braten
Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart
Temp.
(°C)
Zeit
(in Min.)
Ganzes
Hähnchen *
Gitterrost +
Universalblech
(zum Auffangen von Fett
und Flüssigkeit)
3
1
200 65-80 *
* Nach der Hälfte der Zeit wenden.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 39 2018-02-12 2:08:37

40 Deutsch
Verwendung
Verwendung
Häug verwendete Rezepte für die Automatikprogramme
Kartoffelgratin
Zutaten 800 g Kartoffeln, 100 ml Milch, 100 ml Sahne, 50 g aufgeschlagenes Ei,
je 1 EL Salz, Pfeffer und Muskat, 150 g geriebener Käse, Butter, Thymian
Anleitung Kartoffeln schälen und in 3 mm dicke Scheiben schneiden. Mit der Butter
die Innenächen einer geeigneten Auaufform (22-24 cm) einfetten. Die
Kartoffelscheiben auf einem sauberen Geschirrtuch ausbreiten und mit
einem weiteren Geschirrtuch abdecken, während die restlichen Zutaten
vorbereitet werden.
Die restlichen Zutaten außer dem geriebenen Käse in eine große
Schüssel geben und gut mischen. Die Kartoffelscheiben in einer Schicht
leicht überlappender Scheiben in die Form legen und mit der üssigen
Zutatenmischung übergießen. Den geriebenen Käse darüber streuen und
backen. Nach dem Garvorgang mit einigen Blättern frischem Thymian
bestreuen.
Gemüsegratin
Zutaten 800 g Gemüse (Zucchini, Tomaten, Zwiebeln, Karotten, Paprika,
vorgekochte Kartoffeln), 150 ml Sahne, 50 g aufgeschlagenes Ei, je
1 EL Salz, Kräuter/Gewürze (Pfeffer, Petersilie oder Rosmarin), 150 g
geriebener Käse, 3 EL Olivenöl, einige Blätter Thymian
Anleitung Das Gemüse waschen, putzen und in 3-5 mm dicke Scheiben schneiden.
Die Gemüsescheiben in eine geeignete Auaufform (22-24 cm) geben
und das Öl darüber geben. Die restlichen Zutaten außer dem geriebenen
Käse mischen und über das Gemüse geben. Den geriebenen Käse
darüber streuen und backen. Anschließend mit einigen Blättern frischem
Thymian bestreuen.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 40 2018-02-12 2:08:37

Deutsch 41
Verwendung
Gedeckter Apfelkuchen
Zutaten • Teig: 275 g Mehl,
1
/2 EL Salz, 125 g weißer Streuzucker, 8 g
Vanillezucker, 175 g kalte Butter, 1 aufgeschlagenes Ei
• Füllung: 750 g feste ganze Äpfel, 1 EL Zitronensaft, 40 g Zucker,
1
/2 EL Zimt, 50 g Korinthen/Rosinen, 2 EL Semmelbrösel
Anleitung Das Mehl mit dem Salz in eine große Schüssel sieben. Den Streuzucker
und den Vanillezucker darüber sieben. Die Butter mit zwei Messern
in kleine Würfel schneiden und zur Mehlmischung geben.
3
/4 des
aufgeschlagenen Eis hinzufügen. Alle Zutaten in einer Küchenmaschine
zu einer krümeligen Masse verarbeiten (kein homogener Teig). Den Teig
mit den Händen zu Kugeln formen. In Kunststofffolie einwickeln und
30 Minuten lang kalt stellen.
Die Springform (24-26 cm Durchmesser) einfetten und mit Mehl
bestäuben.
3
/4 des Teigs auf ca. 5 mm Dicke ausrollen. In die Form geben,
sodass der Boden und die Seiten bedeckt sind.
Die Äpfel schälen und entkernen. In Würfel mit einer Größe von
3
/4 x
3
/4 cm schneiden. Den Zitronensaft über die Äpfel geben und alles
gut mischen. Korrinthen/Rosinen waschen und abtupfen. Mit Zucker und
Zimt mischen. Die Semmelbrösel auf dem Boden des Teigs verteilen.
Leicht andrücken.
Die Füllung auf dem Teig verteilen. Den restlichen Teig ausrollen.
Den Teig in schmale Streifen schneiden und diagonal auf der
Füllung verteilen. Den Apfelkuchen gleichmäßig mit dem restlichen
aufgeschlagenen Ei bestreichen.
Lasagne
Zutaten 2 EL Olivenöl, 500 g Rinderhackeisch, 500 ml Tomatensauce, 100 ml
Rinderfond, 150 g Lasagneplatten, 1 klein gehackte Zwiebel, 200 g
geriebener Käse, je 1 EL getrocknete Petersilie, Oregano und Basilikum
Anleitung Tomatensauce zubereiten. Öl in einer Pfanne erhitzen und das
Rinderhackeisch und die gewürfelte Zwiebel etwa 10 Minuten rundum
anbraten, bis alles leicht gebräunt ist. Die Tomatensauce, den Rinderfond
und die getrockneten Kräuter hinzugeben. Zum Kochen bringen und
30 min köcheln lassen.
Die Lasagneplatten entsprechend den Hinweisen auf der Verpackung
garen. Schichtweise die Lasagneplatten, die Sauce und den Käse in eine
Auaufform füllen. Mit Käse abschließen und im Ofen überbacken.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 41 2018-02-12 2:08:37

42 Deutsch
Verwendung
Verwendung
Selbstgemachte Pizza
Zutaten • Pizzateig: 300 g Mehl, 7 g Trockenhefe, 1 EL Olivenöl, 200 ml
warmes Wasser, je 1 EL Zucker und Salz
• Belag: 400 g in Scheiben geschnittenes Gemüse (Aubergine,
Zucchini, Zwiebel, Tomaten), 100 g gewürfelter Schinken oder
Speck, 100 g geriebener Käse
Anleitung Mehl, Hefe, Öl, Salz, Zucker und warmes Wasser in einer Schüssel zu
einem feuchten Teig verarbeiten. In einer Küchenmaschine oder von
Hand 5-10 Minuten lang durchkneten. Den Teig zugedeckt bei 35 °C für
30 Minuten in den Ofen stellen, damit er aufgehen kann. Den Teig auf
einer mit Mehl bestäubten Fläche zu einem Rechteck ausrollen und den
Teig dann auf ein Blech oder in eine Pizzaform geben. Die passierten
Tomaten auf dem Teig verteilen und mit Schinken, Pilzen, Oliven und
Tomaten belegen. Den geriebenen Käse darüber streuen und backen.
Rinderlende
Zutaten 1 kg Rinderlende, 5 g Salz, 1 g Pfeffer, je 3 g Rosmarin und Thymian
Anleitung Das Rindeisch mit Salz, Pfeffer und Rosmarin würzen und 1 Stunde in
den Kühlschrank stellen. Auf den Gitterrost stellen. Im Ofen garen.
Quiche Lorraine
Zutaten • Teig: 200 g Weizenmehl, 80 g Butter, 1 Ei
• Füllung: 75 g gewürfelter magerer Speck, 125 ml Sahne, 125 g
Crème fraîche, 2 aufgeschlagene Eier, 100 g geriebener Schweizer
Käse, Salz und Pfeffer
Anleitung Für den Teig Mehl, Butter und Ei in eine Schüssel geben und zu
einem homogenen Teig verarbeitet. Anschließend im Kühlschrank
30 Minuten lang kalt stellen. Den Teig ausrollen und in eine eingefettete
Keramikform für Quiche (25 cm Durchmesser) geben. Den Boden mit
einer Gabel einstechen. Eier, Sahne, Crème fraîche, Käse, Salz und Pfeffer
mischen. Kurz vor dem Garen auf dem Teig verteilen.
Obststreusel
Zutaten • Belag: 200 g Mehl, 100 g Butter, 100 g Zucker, 2 g Salz, 2 g
Zimtpulver
• Obst: 600 g gemischtes Obst
Anleitung Alle Zutaten für den Teig mischen und zu Streuseln verarbeiten. Das
gemischte Obst in einer Auaufform verteilen und mit den Streuseln
bedecken.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 42 2018-02-12 2:08:37

Deutsch 43
Wartung und Pege
Pege
Reinigung
Das Reinigen des Ofens ist einfacher, wenn Sie die Reinigung regelmäßig durchführen.
WARNUNG
• Vergewissern Sie sich vor jeder Reinigung, dass das Gerät und die verwendeten Zubehörteile vollständig
abgekühlt sind.
• Verwenden Sie keinesfalls schleifende Reinigungsmittel, harte Bürsten, Schleifschwämme oder -tücher,
Stahlwolle, Messer oder andere schleifende Materialien.
Garraum
• Verwenden Sie zum Reinigen des Garraums ein Tuch und ein mildes Reinigungsmittel oder warmes
Seifenwasser.
• Reinigen Sie die Dichtungen der Gerätetür nicht von Hand.
• Um Beschädigungen der emaillierten Flächen des Garraums zu vermeiden, verwenden Sie nur
handelsübliche Backofenreiniger.
• Um schwere Verunreinigungen zu entfernen, verwenden Sie einen Spezial-Backofenreiniger.
Außenächen des Geräts
Verwenden Sie zum Reinigen der äußeren Flächen des Geräts, wie z. B. Gerätetür, Türgriff und Display, ein
sauberes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel oder warmes Seifenwasser, und wischen Sie die Flächen mit
einem Blatt Küchenpapier oder einem trockenen Handtuch trocken.
Aufgrund der heißen Luft, die aus dem Garraum entweicht, lagern sich insbesondere um den Handgriff
Schmutz und Fett ab. Es wird daher empfohlen, nach jeder Verwendung des Geräts den Handgriff zu reinigen.
Zubehör
Waschen Sie sämtliche Zubehörteile nach jeder Verwendung, und trocknen Sie sie mit einem Küchenhandtuch
ab. Weichen Sie Zubehörteile mit hartnäckigen Verschmutzungen etwa 30 Minuten in warmem Seifenwasser
ein, bevor Sie sie waschen.
Katalytische Emailleoberäche (nur bestimmte Modelle)
Die entnehmbaren Teile sind mit einer dunkelgrauen katalytischen Emaillebeschichtung versehen. Diese
kann beim Garen im Heißluftbetrieb durch die zirkulierende Luft mit Öl und Fett verschmutzt werden. Diese
Ablagerungen verbrennen jedoch bei Temperaturen von 200 °C und mehr.
1. Entnehmen Sie alle Zubehörteile aus dem Gerät.
2. Reinigen Sie den Garraum.
3. Aktivieren Sie die Betriebsart „Heißluft“, stellen Sie die höchstmögliche Temperatur ein, und lassen Sie
das Gerät eine Stunde lang in Betrieb.
Lammkotelett mit Kräuterkruste
Zutaten 1 kg Lammkoteletts (6 Stk.), 4 gepresste große Knoblauchzehen, 1 EL
frischer gehackter Thymian, 1 EL frischer gehackter Rosmarin, 2 EL Salz,
2 EL Olivenöl
Anleitung Salz, Knoblauch, Kräuter und Öl mischen und zum Lamm geben.
Lammkoteletts wenden und von allen Seiten marinieren. Bei
Raumtemperatur ca. 30 Minuten bis 1 Stunde ruhen lassen.
Schweinerippchen
Zutaten 2 Rippenstücke vom Schwein, 1 EL schwarze Pfefferkörner,
3 Lorbeerblätter, 1 gewürfelte Zwiebel, 3 gehackte Knoblauchzehen,
85 g brauner Zucker, 3 EL Worcestershiresauce, 2 EL passierte Tomaten,
2 EL Olivenöl
Anleitung Barbecuesauce zubereiten. Öl in einer Soßenpfanne erhitzen und die
Zwiebeln zugeben. Glasig dünsten und die restlichen Zutaten hinzufügen.
Aufkochen und dann bei schwacher Hitze 30 Minuten lang eindicken
lassen. Die Rippenstücke mit der Barbecuesauce marinieren und
zwischen 30 Minuten und 1 Stunde ruhen lassen.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 43 2018-02-12 2:08:37

44 Deutsch
Wartung und Pege
Wartung und Pege
Garraumdecke (nur bestimmte Modelle)
1. Klappen Sie das Heizelement für den Grill
nach unten. Lösen Sie dazu die Mutter, indem
Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Halten Sie das Heizelement währenddessen
fest. Das Heizelement kann nicht aus dem
Gerät entfernt werden. Drücken Sie das
Heizelement für den Grill nicht mit Gewalt
nach unten.
01
01 Ca. 12°
2. Reinigen Sie die Garraumdecke mit
Seifenwasser und einem sauberen Tuch.
3. Klappen Sie das Heizelement anschließend
wieder nach oben und schrauben Sie die
Mutter im Uhrzeigersinn fest.
Gerätetür
1. Befestigen Sie ein feuchtes Tuch an einem
Stock.
2. Legen Sie das Handtuch unter die Tür.
3. Reinigen Sie die Tür.
4. Geben Sie ein wenig Reinigungsmittel auf das
Tuch und reinigen sie erneut.
5. Wischen Sie die Feuchtigkeit und die Blasen
mit dem trockenen Tuch ab.
VORSICHT
Demontieren Sie die Gerätetür nicht zum Reinigen.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 44 2018-02-12 2:08:38

Deutsch 45
Wartung und Pege
Seitengitter (nur bestimmte Modelle)
1. Drücken Sie mittig auf den oberen Bereich
des linken Seitengitters und kippen Sie es um
etwa 45° in den Garraum.
2. Ziehen Sie das linke Seitengitter unten aus
den beiden Bohrungen.
3. Entfernen Sie das rechte Seitengitter auf die
gleiche Weise.
4. Reinigen Sie beide Seitengitter.
5. Setzen Sie die Seitengitter anschließend
wieder ein, indem Sie die oben beschriebenen
Schritte 1 und 2 in umgekehrter Reihenfolge
ausführen.
HINWEIS
Das Gerät arbeitet ohne Seitengitter und
Einschübe.
Ausbauen der Gerätetür
WARNUNG
Die Gerätetür ist schwer.
1. Öffnen Sie die Gerätetür, und klappen Sie die
Clips an den beiden Scharnieren auf.
2. Schließen Sie die Gerätetür um etwa 70°.
Halten Sie die Gerätetür mit beiden Händen
an den Seiten fest, und ziehen Sie sie nach
oben, sodass die Scharniere sich lösen.
3. Bauen Sie die Gerätetür anschließend wieder
ein, indem Sie die oben beschriebenen
Schritte 1 und 2 in umgekehrter Reihenfolge
ausführen. Achten Sie darauf, dass die Clips
an beiden Seiten eingeklappt sind.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 45 2018-02-12 2:08:39

46 Deutsch
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung Fehlerbehebung
Problembeschreibungen
Schlagen Sie bei Problemen mit diesem Gerät zuerst in der folgenden Tabelle nach, und
probieren Sie die dort beschriebenen Abhilfemaßnahmen. Wenn das Problem weiterhin
besteht, wenden Sie sich an das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum.
Problem Ursache Abhilfemaßnahme
Die Tasten lassen sich nicht
richtig drücken.
• Wenn sich Fremdkörper/-
stoffe um die Tasten
angesammelt haben.
• Modelle mit
berührungsempndlichen
Bedienelementen: Wenn
sich außen Feuchtigkeit
angesammelt hat.
• Wenn die Kindersicherung
aktiviert wurde.
• Entfernen Sie die
Fremdkörper/-stoffe, und
versuchen Sie es erneut.
• Wischen Sie die Feuchtigkeit
weg, und versuchen Sie es
erneut.
• Deaktivieren Sie die
Kindersicherung.
Die Uhrzeit wird nicht
angezeigt.
• Wenn die Stromversorgung
unterbrochen wurde.
• Überprüfen Sie, ob der
Netzstecker in die Steckdose
eingesteckt ist.
Das Gerät startet den Betrieb
nicht.
• Wenn die Stromversorgung
unterbrochen wurde.
• Überprüfen Sie, ob der
Netzstecker in die Steckdose
eingesteckt ist.
Der laufende Betrieb wird
unterbrochen.
• Wenn der Netzstecker aus der
Steckdose gezogen wurde.
• Stecken Sie den Netzstecker
wieder ein.
Das Gerät wird im Betrieb
ausgeschaltet.
• Wenn die zulässige
Betriebsdauer überschritten
wurde.
• Wenn der Kühlungsventilator
nicht ordnungsgemäß arbeitet.
• Wenn das Gerät an einem Ort
ohne ausreichende Belüftung
aufgestellt wurde.
• Wenn mehrere Geräte
an dieselbe Steckdose
angeschlossen sind.
• Lassen Sie das Gerät nach
längeren Garvorgängen
abkühlen.
• Horchen Sie, ob der
Kühlungsventilator in Betrieb
ist.
• Halten Sie die in der
Aufstellanleitung genannten
Abstände ein.
• Schließen Sie das Gerät an
eine eigene Steckdose an.
Ersetzen von Teilen
Glühlampe
1. Drehen Sie die Glasabdeckung gegen den
Uhrzeigersinn ganz heraus.
2. Tauschen Sie die Glühlampe aus.
3. Reinigen Sie die Glasabdeckung.
4. Drehen Sie die Glasabdeckung anschließend
wieder auf die Halterung, indem Sie den
obigen Schritt 1 in umgekehrter Reihenfolge
ausführen.
WARNUNG
• Schalten Sie das Gerät vor dem Austausch der Glühlampe aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
• Verwenden Sie ausschließlich bis 300 °C hitzebeständige Glühlampen die für
25-40 W bei 220-240 V ausgelegt sind. Zugelassene Glühlampen sind bei dem Samsung-
Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe erhältlich.
• Fassen Sie Halogenlampen ausschließlich mit einem trockenen Tuch an. Andernfalls
wird die Lampe durch Fingerabdrücke oder Schweiß verschmutzt, wodurch sich die
Lebensdauer verkürzt.
Seitliche Garraumbeleuchtung
1. Halten Sie die Unterseite der Abdeckung
mit einer Hand fest, und entfernen Sie die
Abdeckung wie in der Abbildung gezeigt mit
einem achen dünnen Werkzeug (z. B. ein
Messer).
2. Tauschen Sie die Glühlampe für die seitliche
Garraumbeleuchtung aus.
3. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
Pege
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 46 2018-02-12 2:08:39

Deutsch 47
Fehlerbehebung
Problem Ursache Abhilfemaßnahme
Die Helligkeit im Garraum
schwankt.
• Die Helligkeit schwankt
in Abhängigkeit von der
abgegebenen Leistung.
• Schwankungen bei der
Leistungsabgabe sind
während eines Garvorgangs
normal. Keine Sorge, dies
ist keine Fehlfunktion des
Geräts.
Der Garvorgang ist
abgeschlossen, aber der
Kühlungsventilator läuft
weiter.
• Der Ventilator läuft auch
einige Zeit nach Abschluss
des Garvorgangs weiter, um
den Garraum abzukühlen.
• Keine Sorge, dies ist keine
Fehlfunktion des Geräts.
Der Garraum wird nicht
erhitzt.
• Wenn die Gerätetür offen ist.
• Wenn die falschen
Einstellungen gewählt
wurden.
• Ist die Sicherung
im Verteilerkasten
durchgebrannt oder hat
der Leistungsschutzschalter
ausgelöst?
• Schließen Sie die Gerätetür
und starten Sie das Gerät neu.
• Schlagen Sie im Kapitel zur
Bedienung des Geräts nach
und stellen Sie das Gerät
neu ein.
• Ersetzen Sie die Sicherungen
bzw. setzen Sie den
Leistungsschutzschalter
zurück. Wenn dies wiederholt
passiert, rufen Sie einen
Elektriker.
Im Betrieb tritt Rauch aus
dem Gerät aus.
• Während das Gerät zum
ersten Mal verwendet wird.
• Wenn sich Speisereste am
Heizelement benden.
• Bei erstmaliger Verwendung
kann am Heizelement
Rauch entstehen. Dies ist
keine Fehlfunktion, und das
Problem sollte nach der 2.
oder 3. Verwendung nicht
mehr auftreten.
• Lassen Sie das Gerät
ausreichend abkühlen und
entfernen Sie die Speisereste
vom Heizelement.
Problem Ursache Abhilfemaßnahme
Das Gerät wird nicht mit
Strom versorgt.
• Wenn die Stromversorgung
unterbrochen wurde.
• Überprüfen Sie, ob der
Netzstecker in die Steckdose
eingesteckt ist.
Die Außenächen des
Geräts werden im Betrieb
übermäßig heiß.
• Wenn das Gerät an einem Ort
ohne ausreichende Belüftung
aufgestellt wurde.
• Halten Sie die in der
Aufstellanleitung genannten
Abstände ein.
Die Gerätetür kann nicht
richtig geöffnet werden.
• Wenn Sich zwischen
Gerätetür und Garraum
Essensreste angesammelt
haben.
• Reinigen Sie gründlich das
Gerät und versuchen Sie
erneut, die Gerätetür zu
öffnen.
Die Garraumbeleuchtung ist
zu dunkel oder funktioniert
überhaupt nicht.
• Wenn die Lampe sich
anschaltet und dann
ausschaltet.
• Wenn die Lampe im Betrieb
durch Fremdkörper/-stoffe
verdeckt ist.
• Die Garraumbeleuchtung
wird zu Energiesparzwecken
nach einer bestimmten Zeit
automatisch ausgeschaltet.
Sie können die Beleuchtung
wieder einschalten, indem
Sie die Taste für die
Garraumbeleuchtung drücken.
• Reinigen Sie den Garraum
und überprüfen Sie die
Beleuchtung erneut.
Das Gerät verursacht
Stromschläge.
• Wenn das Gerät nicht
ordnungsgemäß geerdet ist.
• Wenn eine Steckdose ohne
Schutzleiter verwendet wird.
• Überprüfen Sie, ob das Gerät
ordnungsgemäß geerdet ist.
Aus dem Gerät tritt Wasser
aus.
• In einigen Fällen kann je nach
den zubereiteten Speisen
Wasser oder Dampf aus dem
Gerät austreten. Dies ist keine
Fehlfunktion des Geräts.
• Lassen Sie das Gerät
abkühlen, und wischen Sie es
mit einem trockenen Tuch ab.
Aus einem Spalt in der
Gerätetür tritt Dampf aus.
Im Gerät bleibt Wasser
zurück.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 47 2018-02-12 2:08:39

48 Deutsch
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung
Problem Ursache Abhilfemaßnahme
Vom Gerät geht ein Brand-
oder Kunststoffgeruch aus.
• Wenn Kunststoff- oder
sonstige Behälter
verwendet wurden, die nicht
hitzebeständig sind.
• Verwenden Sie für hohe
Temperaturen geeignete
Glasbehälter.
Die Garergebnisse sind
unzureichend.
• Wenn während des
Garvorgangs die Gerätetür
häug geöffnet wird.
• Öffnen Sie die Gerätetür
im Betrieb nur dann, wenn
Speisen gewendet werden
müssen. Je öfter die
Gerätetür im Betrieb geöffnet
wird, desto stärker sinkt die
Temperatur im Garraum,
sodass sich die Garergebnisse
verschlechtern.
Die Dampfreinigung wird
nicht ausgeführt.
• Ist das Gerät ausreichend
abgekühlt?
• Lassen Sie das Gerät
ausreichend abkühlen,
bevor Sie die Reinigung
durchführen.
Der Doppelgarraumbetrieb
funktioniert nicht.
• Wenn der Garraumteiler nicht
ordnungsgemäß eingesetzt
wurde.
• Setzen Sie den Garraumteiler
richtig ein, und versuchen Sie
es erneut.
Der Einfachbetrieb
funktioniert nicht.
• Bendet sich der
Garraumteiler im Gerät?
• Entnehmen Sie den
Garraumteiler, und versuchen
Sie es erneut.
Der Ventilator im
ungenutzten Garraum läuft
mit (andernfalls steigt die
Temperatur im Garraum zu
stark an).
• Um die beste Kochleistung und
die besten Kochergebnisse
zu erzielen, laufen der Lüfter
und die Heizung des nicht
benutzten Garraums mit.
• Keine Sorge, dies ist keine
Fehlfunktion des Geräts.
Informationscodes
Bei Störungen Ihres Geräts wird ein Informationscode im Display angezeigt. Schlagen Sie in
der folgenden Tabelle nach, und probieren Sie die beschriebenen Abhilfemaßnahmen aus.
Code Bedeutung Abhilfemaßnahme
C-d1 Problem mit der Verriegelung der Gerätetür.
Schalten Sie das Gerät aus, und
starten Sie den Vorgang neu. Wenn
das Problem weiterhin besteht,
ziehen Sie den Netzstecker für
mindestens 30 Sekunden aus der
Steckdose und schließen Sie das
Gerät dann wieder an. Wenn das
Problem dadurch nicht behoben
wird, wenden Sie sich an ein
Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe.
C-20
Sensorstörung.C-21
C-22
C-F1
Tritt nur bei einem Lese-/Schreibproblem mit
dem EEPROM-Speicherchip auf.
C-F0
Tritt auf, wenn keine Kommunikation
zwischen der Haupt- und der Nebenplatine
möglich ist.
C-F2
Tritt auf, wenn ein Kommunikationsproblem
zwischen dem integrierten Sensorschaltkreis
und dem Micom-Haupt- oder -Untersystem
besteht.
Schalten Sie das Gerät aus, und
starten Sie den Vorgang neu. Wenn
das Problem weiterhin besteht,
ziehen Sie den Netzstecker für
mindestens 30 Sekunden aus der
Steckdose und schließen Sie das
Gerät dann wieder an. Wenn das
Problem dadurch nicht behoben
wird, wenden Sie sich an ein
Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe.
C-d0
Tastenproblem
Tritt auf, wenn eine Taste längere Zeit
gedrückt wird.
Reinigen Sie die Tasten und achten
Sie darauf, dass an oder auf den
Tasten kein Wasser zurückbleibt.
Schalten Sie das Gerät aus, und
versuchen Sie es erneut. Wenn das
Problem weiterhin besteht, wenden
Sie sich an das nächstgelegene
Samsung-Kundendienstzentrum.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 48 2018-02-12 2:08:39

Deutsch 49
Technische Daten
Code Bedeutung Abhilfemaßnahme
-dC-
Tritt auf, wenn der Garraumteiler während
eines Garvorgangs im Doppelgarraumbetrieb
entfernt wird.
Tritt auf, wenn der Garraumteiler während
eines Garvorgangs im Einfachbetrieb
eingesetzt wird.
Der Garraumteiler darf
während eines Garvorgangs im
Doppelgarraumbetrieb nicht entfernt
werden.
Schalten Sie das Gerät aus, und
starten Sie den Vorgang neu. Wenn
das Problem weiterhin besteht,
ziehen Sie den Netzstecker für
mindestens 30 Sekunden aus der
Steckdose und schließen Sie das
Gerät dann wieder an.
Wenn das Problem dadurch nicht
behoben wird, wenden Sie sich an
ein Kundendienstzentrum in Ihrer
Nähe.
S-01
Sicherheitsabschaltung
Die zulässige maximale Betriebsdauer
für die eingestellte Temperatur wurde
überschritten.
• Bis 105 °C – 16 Stunden
• Von 105 °C bis 240 °C – 8 Stunden
• Von 245 °C bis Max. – 4 Stunden
Dies ist keine Fehlfunktion des
Geräts. Schalten Sie das Gerät aus,
und entnehmen Sie die Speisen.
Versuchen Sie es dann erneut.
Technische Daten
SAMSUNG ist ständig darum bemüht, seine Produkte zu verbessern. Aus diesem Grunde behält
sich Samsung Änderungen am Design und an Bedienungsanleitungen vor.
Abmessungen (B x H x T) Gehäuse 595 x 595 x 570 mm
Fassungsvermögen 75 Liter
Gewicht Netto 42,0 kg
Betriebsspannung 230-240 V
~
50 Hz
Maximal angeschlossene Last 3650-3950 W
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 49 2018-02-12 2:08:39

50 Deutsch
Anhang
Anhang
Wi-Fi Leistungsaufnahme (W) im Bereitschaftszustand 1,9 W
Zeit bis Verbrauchsminimierung (in Min.) 10 Min.
Standby-
Modus
Leistungsaufnahme 1,0 W
Zeit bis Verbrauchsminimierung (in Min.) 10 Min.
Energiespartipps
• Halten Sie die Gerätetür während des Garvorgangs immer geschlossen, es sei denn, Sie
müssen die Lebensmittel wenden. Öffnen Sie die Gerätetür während des Garvorgangs so
selten wie möglich, um die Temperatur im Garraum zu erhalten und so Energie zu sparen.
• Planen Sie die Verwendung des Geräts im Voraus, damit Sie es zwischen einem
Garvorgang und dem nächsten nicht ausschalten müssen. So sparen Sie Energie und
reduzieren die Vorwärmzeit des Geräts.
• Wenn die Garzeit mehr als 30 Minuten beträgt, können Sie das Gerät 5-10 Minuten vor
Abschluss des Garvorgangs ausschalten, um Energie zu sparen. Der Garvorgang wird mit
Hilfe der Restwärme abgeschlossen.
• Wenn möglich, bereiten Sie immer mehr als ein Gericht zu.
Anhang
Produktdatenblatt
SAMSUNG SAMSUNG
Modellkennung
NV75N7647RS
Art des Garraums
Einfachbetrieb
Oberer
Garraum
Unterer
Garraum
Energieefzienzindex je Garraum
(EEI cavity)
81,6 98,6 100,0
Energieefzienzklasse je Garraum A+ A A
Energieverbrauch (Strom) bei der Erhitzung
einer Standardbeladung im Garraum eines
Elektrobackofens während eines Zyklus
im konventionellen Modus je Garraum
(elektrische Endenergie) (EC
electric cavity)
1,05 kWh/
Zyklus
- -
Energieverbrauch bei der Erhitzung einer
Standardbeladung im Garraum eines
Elektrobackofens während eines Zyklus im
Umluftmodus je Garraum
(elektrische Endenergie) (EC electric cavity)
0,71 kWh/
Zyklus
0,68 kWh/
Zyklus
0,68 kWh/
Zyklus
Anzahl der Garräume
3 (Einfachbetrieb, oberer, unterer)
Wärmequelle je Garraum (Strom oder Gas)
Strom
Volumen je Garraum (V) 75 L 34 L 32 L
Art des Backofens
Eingebaut
Masse des Gerätes (M) NV75N7647RS: 42,0 kg
Daten ermittelt entsprechend der Norm EN 60350-1, EN 50564 und der Kommissionsverordnungen
(EU) Nr. 65/2014 und (EU) Nr. 66/2014 sowie der Verordnung (EG) 1275/2008.
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 50 2018-02-12 2:08:39

Notizen
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 51 2018-02-12 2:08:39

FRAGEN ODER HINWEISE?
LAND RUFEN SIE UNS AN UNTER ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE UNTER
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for KNOX customers] 0800 400848
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com//support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
DG68-01056A-00
NV75N7647RS_EG_DG68-01056A-00_DE.indd 52 2018-02-12 2:08:40

