Loading ...
Loading ...
Loading ...
25
提示
在使用电器时,一定要遵守基本的安全预防措施,其中包括以下内容:
警告
为了降低火灾、触电或人员受伤的危险,请遵循以下要求:
本设备不适合于身体、感觉或智力残障人士(包括儿童)以及缺乏相关经
验和知识的人员使用,除非得到负责其安全的人员监护或指导。
不要将戴森干手器用作干手以外的任何用途。请只按照生产商预定的用
途使用此设备。如果有任何问题,请联系生产商。
维修前,在维修面板处断开电源。确保开关被锁定,以防电源意外开启。
如果无法锁定维修断电装置,请将显眼的警告标志(例如标签)牢牢系
于维修面板
请 照 看 好 儿 童 ,确 保 他 们 不 会 玩 弄 本 设 备 。
请勿在本设备上或附近使用喷射冲洗设备进行清洁。
请勿在本设备上或附近使用喷射冲洗设备进行清洁。
警告
为了降低火灾或触电的危险,请勿将本设备与任何固态速度控制设备一
起使用
注意:
干手器应置于室内。工作室温介于 0°C (32°F) 至 40°C (104°F) 之
间。为了减少火灾和触电的危险,不要将本设备内部的装置及零件暴露
在潮湿的空气中。
HK
請仔細閱讀並妥善保管說明手冊
重要安全注意事項
在安裝或使用本產品前,請閱讀本手冊和安裝指南的所有指示及警告提
示
使用電器產品時,請務必遵守下列的基本安全規則:
警告
為了降 低 火 災 燃 燒、電 擊 或 人 員 受 傷 的 危 險,請 遵 守 下 列 說 明:
本裝置不適合行動不便、知覺或推理障礙的人士使用,亦不適合缺乏使
用經驗或一定程度認識者,除非在專人指導或監督,確保安全無虞的情
況下 方 能 使 用。
除了用 來 乾 手,戴 森 乾 手 機 不 得 供 作 其 他 目的 之 用。只 能 按 照 製 造 商 的
指定方式使用本產品。如有疑問,請聯絡製造商。
維修前,關閉位於服務面板的電源。確定開關已鎖定,以防止電源意外
開啟。若無法鎖定電源關閉工具,則將顯眼的警告裝置(例如標籤)穩固
鎖入服務面板
請慎防兒童玩耍本裝置。
請勿使用噴洗設備清潔產品本身或附近。
請勿使用噴洗設備清潔產品本身或附近。
警告
為了降低火災燃燒或電擊的危險,請勿將本產品與任何固態速度控制裝
置一起使用
注 意:
烘手機應安裝於室內。工作室溫介於 0°C (32°F) 至 40°C (104°F) 之
間。為了降低起火燃燒或電擊的危險,請勿將本產品的內部結構/組件
曝 露 於 潮 濕 的 環 境 中。
JP
説 明 書 を 注 意して 読 み、大 切に保 存してください。
安全にお使いいただくための注意
本ユニットの取り付けや使用前に、取扱説明書および取り付けガイド
に記載された手順と注意マークの項目をすべてお読みください。
警告
火災、感電、またはけがを未然に防ぐために、以下の点に注意してく
ださい。
本ユニットを安全にご使用いただける責任能力を有する方の管理・
監 督 下 に な い 身 体 的 活 動 に 制 限 の あ る 方 、ま た は 知 的・知 覚・感 覚・
視覚障害をお持ちの方が単独でご使用いただくことはできません。
本ハンドドライヤー は、手 を 乾 かすことを目的として作ら れています
ので、それ以外の目的ではご使用にならないでください。ご不明な点
がございましたら、<話そうダイソンお客様相談室>にお問い合わ
14.04.2015 11:12 - C72184_AB14_OPMAN_GLOB_X336_OPMAN_72184.indd_15_4c0s
Loading ...
Loading ...
Loading ...