
INSTRUCTION MANUAL
Cordless hard floor cleaner WET/DRY VAC
Make Your Daily Cleaning Easy
Model: CF-X2101A

CONTENTS
Safety Warning-----------------------------------------
Product Overview--------------------------------------
Product Assembly and Disassembling------------------
Product Operation--------------------------------------
Product Maintenance-----------------------------------
Troubleshooting----------------------------------------
DE------------------------------------------------------
FR-------------------------------------------------------
IT-------------------------------------------------------
ES------------------------------------------------------
01
04
06
09
11
16
18
35
52
69

SAFETY WARNING
1
Before using this product, please read all the contents of this
manual carefully and install the machine according to the steps in
this manual.
ŀ7KLVSURGXFWLVRQO\VXLWDEOHIRUQRUPDOKRPHHQYLURQPHQWQRW
suitable for industrial or outdoor use.
ŀ7KLVSURGXFWLVQRWLQWHQGHGIRUXVHE\SHUVRQVZLWKSK\VLFDOVHQVRU\
or intellectual disabilities or lacking experience and common sense
(including children) unless there is supervision or instructions to ensure
their safe use.
ŀ:KHQFKDUJLQJSOHDVHXVHWKHSURGXFWVSHFLILFFKDUJHUSURYLGHGE\
us ; other types of chargers will cause battery failure or extreme thermal
effect.
ŀ:DUQLQJGRQRWWRXFKWKHURWDWLQJSDUWV&OHDQXSDQ\KDLUIX]]HWF
that may block the brushes and wheels.
ŀ7KLVXQLWFRQWDLQVQRQUHSODFHDEOHEDWWHULHV'RQRWGLVDVVHPEOHDWZLOO
without permission to avoid danger.
ŀ'RQRWWRXFKWKHSOXJRUDQ\OLYHSDUWRIWKHSURGXFWZLWKZHWKDQGV
to avoid risk of electric shock.
ŀ,IWKHFKDUJHURUSOXJLVGDPDJHGSOHDVHVWRSXVLQJLW3OHDVHFRQWDFW
the service personnel for replacement to avoid injury.
ŀ3OHDVHNHHSWKHDLUSDVVDJHVDQGPRYLQJSDUWVRIWKHSURGXFWDZD\
IURPORQJKDLUORRVHFORWKLQJILQJHUVDQGRWKHUERG\SDUWV'RQRW
SODFHWKHKRVHQR]]OHRUWRROQHDU\RXUH\HVRUHDUVRUSXWLWLQ\RXU
mouth.

2
ŀ:KHQXVLQJLI\RXILQGWKDWWKHUHLVDOHDNRUWKHWHPSHUDWXUHRIWKH
PRWRULVWRRKLJKDQGWKHUHLVDQDEQRUPDOQRLVHVXFKDVERG\RYHU-
KHDWLQJDEQRUPDOQRLVHVPHOOZHDNVXFWLRQHWFSOHDVHVWRSXVLQJLW
immediately and contact the after-sales personnel.
ŀ:KHQQRWLQXVHIRUDORQJWLPHWXUQRIIWKHXQLWDQGXQSOXJWKH
charging plug.
ŀ$IWHUXVLQJWKHPDFKLQHSOHDVHFOHDQWKHVHZDJHEXFNHWLQWLPHNHHS
WKHYHQWLODWLRQFKDQQHOFOHDUDYRLGEORFNDJHFDXVHGE\LQKDOLQJGURSOHWV
DQGDYRLGKHDWLQJWKHPRWRUZKLFKZLOODIIHFWWKHVHUYLFHOLIH
ŀ$IWHUXVLQJWKHPDFKLQHSOHDVHNHHSLWLQDGU\SODFH:HWSODFHVFDQ
affect the insulation and longevity of electrical appliances.
ŀ7KHUHLVDFLUFXLWLQVLGHWKHVFUXEEHUERG\DQGEUXVKKHDGDQGWKH
XVHUFDQWGLSLWLQZDWHURWKHUZLVHLWZLOOFDXVHHOHFWULFDOIDLOXUH
ŀ3OHDVHFKHFNWKHQR]]OHUHJXODUO\IRUEORFNDJH,IWKHUHLVDEORFNDJH
SOHDVHUHPRYHLWLQWLPHVRDVQRWWRFDXVHWKHEORFNDJHWRUHGXFHWKH
suction and affect the performance of the machine.
ŀ%HIRUHUHSODFLQJWKHURWDU\EUXVKSOHDVHPDNHVXUHWRWXUQRIIWKH
power.
ŀ7KLVSURGXFWLVRQO\VXLWDEOHIRUKDUGIORRUVLQLQGRRUHQYLURQPHQWV,I
XVHGRQXQHYHQVXUIDFHVWKHEHVWUHVXOWVPD\QRWEHDFKLHYHG
ŀ'RQRWXVHLWQHDURURQWKHVXUIDFHRIIODPPDEOHDQGH[SORVLYHPDWH-
ULDOVZKLFKPD\FDXVHDILUHDQGH[SORVLRQKD]DUG
ŀ'RQRWXVHQHDUZRUNLQJILUHSODFHVDQGKHDWHUVWRDYRLGGHIRUPDWLRQ
of the housing.

3
ŀ'RQRWVXFNLQKLJKWHPSHUDWXUHVXEVWDQFHVXQOLWFLJDUHWWHEXWWVKRW
PDWFKHVRUDVKHVHWFXOWUDILQHVXEVWDQFHVVXFKDVOLPHFHPHQW
ZRRGFKLSVJ\SVXPSRZGHUDVKFKDUFRDOSRZGHUHWFKD]DUGRXV
VXEVWDQFHVVXFKDVVROYHQWVGHWHUJHQWVHWFFKHPLFDOVXEVWDQFHV
VXFKDVDFLGLFVXEVWDQFHVGHWHUJHQWVHWFDQGRWKHUVXEVWDQFHVZLWK
uncertain physical properties.
ŀ'RQRWYDFXXPVKDUSREMHFWVZLWKWKLVXQLWVXFKDVJODVVIUDJPHQWV
VPDOOWR\VSLQVSDSHUFOLSVVWRQHVSODVWHUHWF7KHVHREMHFWVFDQFDXVH
blockages and damage the machine.
ŀ6KRHSROLVKSDLQWSLJPHQWVDQGRWKHUVWDLQVZLWKVWURQJJUHDVHKLJK
viscosity or strong coloring are not within the scope of cleaning this
product.

PRODUCT OVERVIEW
1. Product overview
Mode selection button
Switch button
Self-cleaning button
Aluminum tube
Hepa
Roller brush
Hose brush
Display screen
Charge storage rack
Clean water tank
release button
Clean water
tank fill cap
Roller brush handle
Adapter Measuring cup Cleaning cloth
Dirty water tank
release button
Dirty water tank handle
Clean water tank
Dirty water tank
4

2. Display
Lighted charging ring
Dirty water tank
full indicator
Clean water tank
shortage full indicator
Roller brush
block indicator
Self-cleaning
Effective mode
Absorption
mode
%DWWHU\LQGLFDWRUAutomatic mode
5
1RWH
6HOIFOHDQLQJIXQFWLRQ,WFDQRQO\EHDFWLYDWHGZKHQWKHFKDUJLQJ
base is charged.
0RGHVHOHFWLRQ7KHGHIDXOWDXWRPDWLFPRGHLVDFWLYDWHG3UHVVWKH
mode switch button to select automatic mode/efficient mode/water
absorption mode.
:KHQWKHIORRULVGLUW\\RXFDQFKRRVHWKHHIILFLHQWPRGHZKLFKKDV
higher suction and water flow.
:KHQWKHUHLVDORWRIOLTXLGRQWKHIORRUWKHZDWHUDEVRUSWLRQPRGHFDQ
EHVZLWFKHGWKHVXFWLRQLVWKHELJJHVWDQGWKHZDWHULVVWRSSHG

PRODUCT INSTALLMENT AND
DISASSEMBLING
6
1. Installation and disassembling of the handle.
)DXOWLQGLFDWLRQ
:KHQWKHGLUW\WDQNLVIXOOWKHGLUW\WDQNIXOOLQGLFDWRUZLOOOLJKWXSDQG
EURDGFDVWWKHYRLFHWKHQWKHKRVWZLOOVWRS5HWXUQWRQRUPDODIWHU
discharging the dirty water.
:KHQWKHFOHDQZDWHUWDQNUXQVRXWRIZDWHUWKHFOHDQZDWHUWDQNORZ
water indicator will light up and play the voice. Return to normal after
adding water.
:KHQWKHUROOHUEUXVKLVWDQJOHGZLWKIRUHLJQPDWWHURUVWXFNWKHUROOHU
EUXVKEORFNOLJKWZLOOOLJKWXSDQGSOD\WKHYRLFHDWWKHVDPHWLPHWKHQ
WKHKRVWZLOOVWRS$IWHUFOHDQLQJWKHIRUHLJQPDWWHUUHVWDUWWKHPDFKLQH
and return to normal.
˙
˚

2.Installing and uninstalling the clean water tank.
7
˙,QVHUWWKHHQGRIWKHKDQGOHLQWRWKHKRVWSRUWLQWKHYHUWLFDOGLUHFWLRQ
KHDUDFOLFNDQGWKHKDQGOHLVWLJKWDQGQRWORRVHWKDWLVWKHLQVWDOODWLRQ
is successful.
˚,QVHUWDVPDOOVFUHZGULYHURURWKHUREMHFWLQWRWKHKDQGOHUHPRYDOKROH
and pull the handle up at the same time.
˙3XWWKHERG\VWUDLJKWSUHVVWKHFOHDQZDWHUWDQNUHOHDVHEXWWRQZLWK
both hands at the same time and pull up to remove the water tank.
˚3ODFHWKHERWWRPRIWKHFOHDQZDWHUWDQNLQWRWKHRSHQLQJRIWKH
IORRUEUXVKSUHVVWKHFOHDQZDWHUWDQNDQGWKHLQVWDOODWLRQLVVXFFHVVIXO
when you hear a click.
˙ ˚

˙ ˚
3.Installation and uninstallation of dirty water tank.
4.disassembling the roller brush
8
˙3UHVVWKHUHOHDVHEXWWRQRIWKHGLUW\ZDWHUWDQNDQGSXOOLWWRUHPRYH
the dirty water tank.
˚3ODFHWKHERWWRPRIWKHGLUW\ZDWHUWDQNLQWKHVXSSRUWSRVLWLRQRI
WKHIXVHODJHRSHQLQJSXVKWKHGLUW\ZDWHUWDQNVOLJKWO\DQGKHDUDFOLFN
WKDWLVWKHLQVWDOODWLRQLVVXFFHVVIXO
˙3XOOWKHKDQGOHRIWKHUROOHUEUXVKDQGUHPRYHWKHUROOHUEUXVK
˚3XVKWKHUROOHUEUXVKWRWKHLQVLGHRIWKHUROOHUEUXVKJURRYHWRPDNH
VXUHWKHUROOHUEUXVKLVLQVWDOOHGLQWKHJURRYHWKHQILQDOO\LQVWDOOWKH
UROOHUEUXVKKDQGOHWRWKHORFNHGSRVLWLRQWKDWLVWKHLQVWDOODWLRQLV
successful.
˙
˚

PRODUCT OPERATION
1. Add water to the clean water tank
2.On/off/mode selection
9
˙6WDQGRQWKHWRSRIWKHFOHDQZDWHUWDQNZLWK\RXUIHHWDQGDWWKH
same time press the handle with your hand to adjust to a comfortable
position for your arm.
˚3RZHURQLQWKHRIIVWDWHEULHIO\SUHVVWKHVZLWFKEXWWRQWRWXUQRQ
3RZHURIILQWKHSRZHURQVWDWHSUHVVWKHVZLWFKEXWWRQEULHIO\WR
power off (3-5s delay).
0RGHVHOHFWLRQLQSRZHURQVWDWHFOLFNWKHPRGHEXWWRQWRVHOHFWWKH
appropriate mode.
2SHQWKHILOOHUFDSRIWKHFOHDQZDWHUWDQNILOOWKHZDWHUZLWKWKH
PHDVXULQJFXSWKHQFORVHWKHVRIWFDS
˙ ˚

10
3. Product charging
˙:KHQXVLQJIRUWKHILUVWWLPHFRQQHFWWKHFKDUJLQJSRUWRIWKHDGDSW-
HUWRWKHFKDUJLQJEDVHSRUWSODFHWKHFKDUJLQJEDVHDJDLQVWWKHZDOO
and connect the plug to the power supply.
˚3ODFHWKHPDFKLQHYHUWLFDOO\RQWKHFKDUJLQJEDVHPDNHVXUHWKH
FKDUJLQJSROHDQGFKDUJLQJEDVHDUHLQJRRGFRQWDFWWKHGLVSOD\OLJKWLV
RQWKHYRLFHLVEURDGFDVWLQJDQGWKHFKDUJLQJVWDUWV
˙ ˚

11
PRODUCT MAINTENANCE
1. Self-cleaning
*Self-cleaning can only be performed when the machine is charged and
the water level in the clean water tank is sufficient.
˙$IWHUXVHSOHDVHUHWXUQWKHPDFKLQHWRWKHEDVHLQWLPH
˚&OLFNWKHVHOIFOHDQLQJEXWWRQRQWKHVFUHHQWRVWDUWVHOIFOHDQLQJ
(It is recommended to perform self-cleaning after each use).

12
2.Maintenance of the dirty water tank
˙'XPSWKHGLUW\ZDWHU,WLVUHFRPPHQGHGWRFOHDQLWDIWHUHDFKXVH
ŀ
Press the dirty tank release button and pull outwards to remove the
dirty tank.(Fig.1)
ŀ
Separate the dirty tank cover and the dirty tank upwards.(Fig.2)
ŀ
Pouring the dirty.(Fig.3)
˚&OHDQWKHGLUW\WDQNUHFRPPHQGHGRQFHDZHHN
ŀ
6HSDUDWHWKHGLUW\WDQNFRYHUDQGGLUW\WDQNULQVHZLWKFOHDQZDWHURU
use a hose brush to clean the inner wall and bottom.
Fig.1 Fig.2 Fig.3

13
③ Clean the top cover (recommended once a week).
●
Separate the top cover from the dirty tank and the dirty tank up and
rinse the top cover with clean water.
④ Hepa maintenance
●
Take out the used hypa and replace it with a dry hypa to ensure good
performance (every time you use it).(Fig.1)
●
Rinse the used hypa with water, then dry it.(recommended to clean
every two weeks).(Fig.2)
Fig.1 Fig.2

14
3.Cleaning the roller brush
˙$IWHUVHOIFOHDQLQJUHPRYHWKHXVHGUROOHUEUXVKDQGUHSODFHLWZLWKD
dry roller brush. ((It is recommended to clean it after each use).
˚5HPRYHWKHUROOHUEUXVKILUVWWKHQXVHDXWLOLW\NQLIHWRFOHDQWKH
bristles of the roller brush.
ŀ
Use the hose brush to penetrate deep into the groove of the roller
brush to clean the dirt on the upper surface of the groove to ensure the
best condition of the machine.(recommended to clean every two weeks).

15
4. Pipe cleaning and machine maintenance
(Recommended once a month)
˙:KHQ£WKH£SLSH£LV£FORJJHG£UHPRYH£WKH£GLUW\£ZDWHU£WDQN£ILUVW£WKHQ£XVH£
WKH£SLSH£EUXVK£WR£FOHDQ£WKH£SLSH£
˚:LSH£WKH£RXWHU£VXUIDFH£RI£WKH£PDFKLQH£ERG\£ZLWK£D£GU\£UDJ£WR£NHHS£LW£
clean.
˙ ˚

16
Problem Possible cause Solution
TROUBLESHOOTING
The floor washer
does not work
%DWWHU\ORZRUGLHG
Please fully charge the product
before you use it.
Product suction is
weakened
The motor runs with
an abnormal noise.
There is no water to
wash the floor.
Dirty water tank is full. Drain dirty water in time.
Pipe blockage
Use a cleaning brush to unclog
the pipes.
Filter is dirty. Clean the filter in time.
Dirty water tank is full. Drain the dirty water in time.
Pipe blockage
Use a cleaning brush to unclog
the pipes.
There is no water in the
clean water tank.
Add water to the clean water tank.
The clean water tank
has not been pushed in
and installed correctly.
Reinstall the clean water tank
properly.
The water jet is clogged. Clean the spout in time.
HEPA is dirty or missing.
Clean in time or use after HEPA
installation.
Roller brush is wrapped. Clean up the roller brush.

17
Problem Possible cause Solution
The air outlet of the
product is leaking.
The float is not installed. Install the float.
The product cannot
be charged.
Turn it off immedi-
ately after turning it
on.
A sudden change in
battery power when
the machine is
running.
Refill seat plug is not
plugged in.
Use after inserting the plug into
the charging stand.
Machine is not fully
seated in the charging
base.
Please check that the machine is
placed correctly.
Poor contact with
charging head and
charging seat.
Cleaning the machine and the
charging pole parts of the
charging stand.
Abnormal motor. Restart after cleaning the pipes.
The battery is abnormal.
Please perform more than 3
complete charge and discharge
cycles for the product.
HEPA not installed or
not dried after use.
Install the HEPA or dry the HEPA
before use.

SICHERHEITSWARNUNG
18
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte den gesamten
Inhalt dieses Handbuchs sorgfältig durch und installieren Sie das
Gerät gemäß den Schritten in diesem Handbuch.
ŀ'LHVHV3URGXNWLVWQXUIUHLQHQRUPDOHKlXVOLFKH8PJHEXQJJHHLJQHW
QLFKWIUGHQ(LQVDW]LQGHU,QGXVWULHRGHULP)UHLHQ
ŀ'LHVHV3URGXNWLVWQLFKWGDIUEHVWLPPWYRQ3HUVRQHQPLWN|USHUOL-
FKHQVHQVRULVFKHQRGHUJHLVWLJHQ%HKLQGHUXQJHQRGHU0DQJHODQ
Erfahrung und gesundem Menschenverstand (einschließlich Kindern)
EHQXW]W]XZHUGHQHVVHLGHQQVLHZHUGHQEHDXIVLFKWLJWRGHUHUKDOWHQ
$QZHLVXQJHQXPHLQHVLFKHUH%HQXW]XQJ]XJHZlKUOHLVWHQ
ŀ9HUZHQGHQ6LHEHLP$XIODGHQELWWHGDVYRQXQVHUHP8QWHUQHKPHQ
VSH]LHOOIU6LHDXVJHVWDWWHWH/DGHJHUlWDQGHUH$UWHQYRQ/DGHJHUlWHQ
IKUHQ]XP$XVIDOOGHV$NNXVRGHU]XH[WUHPHQWKHUPLVFKHQ(IIHNWHQ
ŀ:DUQXQJ%HUKUHQ6LHQLFKWGLHURWLHUHQGHQ7HLOH(QWIHUQHQ6LHDOOHV
+DDUH)ODXPXVZGDVGLH%UVWHQXQG5lGHUEORFNLHUHQN|QQWH
ŀ'LHVHV*HUlWHQWKlOWQLFKWDXVWDXVFKEDUH%DWWHULHQ=HUOHJHQ6LHVLH
QLFKWHLJHQPlFKWLJXP*HIDKUHQ]XYHUPHLGHQ
ŀ%HUKUHQ6LHGHQ6WHFNHURGHUVWURPIKUHQGH7HLOHGHV3URGXNWVQLFKW
PLWQDVVHQ+lQGHQXPGLH*HIDKUHLQHV6WURPVFKODJV]XYHUPHLGHQ
ŀ:HQQGDV/DGHJHUlWRGHUGHU6WHFNHUEHVFKlGLJWLVWYHUZHQGHQ6LHHV
ELWWHQLFKWPHKU%LWWHZHQGHQ6LHVLFKIUGHQ$XVWDXVFKDQGDV.XQ-
GHQGLHQVWSHUVRQDOXP9HUOHW]XQJHQ]XYHUPHLGHQ

19
ŀ%LWWHKDOWHQ6LHGLH/XIWNDQlOHXQGEHZHJOLFKHQ7HLOHGHV3URGXNWVYRQ
ODQJHQ+DDUHQORVHU.OHLGXQJ)LQJHUQXQGDQGHUHQ.|USHUWHLOHQIHUQ
+DOWHQ6LHGHQ6FKODXFKGDV0XQGVWFNRGHUGDV:HUN]HXJQLFKWLQGLH
1lKH,KUHU$XJHQRGHU2KUHQXQGQHKPHQ6LHHVQLFKWLQGHQ0XQG
ŀ:HQQ6LHEHLGHU9HUZHQGXQJIHVWVWHOOHQGDVVHLQ/HFNYRUKDQGHQLVW
RGHUGLH0RWRUWHPSHUDWXU]XKRFKLVWXQGHLQXQJHZ|KQOLFKHV*HUlXV-
FKDXIWULWWZLH]%hEHUKLW]XQJGHV.|USHUVXQJHZ|KQOLFKHU/lUP
*HUXFKVFKZDFKHU6RJXVZVWHOOHQ6LHGLH9HUZHQGXQJELWWHVRIRUWHLQ
und wenden Sie sich an das Kundendienstpersonal.
ŀ6FKDOWHQ6LHGDV*HUlWDXVXQG]LHKHQ6LHGHQ/DGHVWHFNHUZHQQHV
OlQJHUH=HLWQLFKWEHQXW]WZLUG
ŀ%LWWHUHLQLJHQ6LHQDFK*HEUDXFKGHV*HUlWVUHFKW]HLWLJGHQ
*XOO\(LPHUKDOWHQ6LHGHQ%HOIWXQJVNDQDOIUHLYHUPHLGHQ6LH9HUVWRS-
IXQJHQGXUFKGDV(LQDWPHQYRQ7U|SIFKHQXQGYHUPHLGHQ6LHGDV
$XIKHL]HQGHV0RWRUVGDGLHVGLH/HEHQVGDXHUEHHLQWUlFKWLJW
ŀ%HZDKUHQ6LHGLH0DVFKLQHQDFK*HEUDXFKELWWHDQHLQHPWURFNHQHQ
2UWDXI)HXFKWH2UWHN|QQHQGLH,VROLHUXQJXQGGLH/HEHQVGDXHUYRQ
(OHNWURJHUlWHQEHHLQWUlFKWLJHQ
ŀ(VJLEWHLQHQ6WURPNUHLVLP,QQHUHQGHV6WDXEVDXJHUN|USHUVXQGGHV
%UVWHQNRSIVXQGGHU%HQXW]HUGDUILKQQLFKWLQ:DVVHUWDXFKHQGD
GLHVVRQVW]XHLQHP6WURPDXVIDOOIKUHQZLUG
ŀ%LWWHEHUSUIHQ6LHUHJHOPlLJREGLH'VHYHUVWRSIWLVW:HQQVLH
YHUVWRSIWLVWHQWIHUQHQ6LHVLHELWWHUHFKW]HLWLJGDPLWGLH9HUVWRSIXQJ
QLFKWGD]XIKUWGDVVGLH6DXJOHLVWXQJYHUULQJHUWXQGGLH/HLVWXQJGHU
0DVFKLQHEHHLQWUlFKWLJWZLUG
ŀ$FKWHQ6LHGDUDXIGDVV6LHYRUGHP$XVZHFKVHOQGHUURWLHUHQGHQ
%UVWHGLH6WURP]XIXKUXQWHUEUHFKHQ

20
ŀ'LHVHV3URGXNWLVWQXUIU+DUWE|GHQLQ,QQHQUlXPHQJHHLJQHW:HQQ
HVDXIXQHEHQHQ2EHUIOlFKHQYHUZHQGHWZLUGZHUGHQP|JOLFKHUZHLVH
QLFKWGLHEHVWHQ(UJHEQLVVHHU]LHOW
ŀ9HUZHQGHQ6LHHVQLFKWLQGHU1lKHRGHUDXIGHU2EHUIOlFKHYRQ
EUHQQEDUHQXQGH[SORVLYHQ0DWHULDOLHQGDGLHV]X%UDQGXQG([SOR-
VLRQVJHIDKUIKUHQNDQQ
ŀ%HQXW]HQ6LHHVQLFKWLQGHU1lKHYRQ.DPLQHQXQGIXQNWLRQLHUHQGHQ
+HL]JHUlWHQXPHLQH9HUIRUPXQJGHV*HKlXVHV]XYHUPHLGHQ
ŀ6DXJHQ6LHNHLQH6XEVWDQ]HQPLWKRKHQ7HPSHUDWXUHQQLFKW
DXVJHJOKWH=LJDUHWWHQNLSSHQ6WUHLFKK|O]HURGHUKHLH$VFKHXVZ
XOWUDIHLQH6XEVWDQ]HQZLH.DON=HPHQW+RO]VSlQH*LSVSXOYHU$VFKH
+RO]NRKOHSXOYHUXVZJHIlKUOLFKH6XEVWDQ]HQZLH/|VXQJVPLWWHO
5HLQLJXQJVPLWWHOXVZFKHPLVFKH6XEVWDQ]HQZLHVlXUHKDOWLJH6XE-
VWDQ]HQ5HLQLJXQJVPLWWHOXVZXQGDQGHUH6XEVWDQ]HQPLWXQNODUHQ
physikalischen Eigenschaften auf.
ŀ6DXJHQ6LHPLWGLHVHP*HUlWNHLQHVSLW]HQ*HJHQVWlQGHZLH
*ODVVFKHUEHQNOHLQH6SLHO]HXJH6WHFNQDGHOQ%URNODPPHUQ6WHLQH
*LSVXVZDXI'LHVH*HJHQVWlQGHN|QQHQ]X9HUVWRSIXQJHQIKUHQXQG
GDV*HUlWEHVFKlGLJHQ
ŀ6FKXKFUHPH)DUEH3LJPHQWHXQGDQGHUH)OHFNHQPLWVWDUNHP)HWW
KRKHU9LVNRVLWlWRGHUVWDUNHU)lUEXQJJHK|UHQQLFKWLQGHQ5HLQLJXQJV-
bereich dieses Produkts.

PRODUKTÜBERSICHT
1. Kennzeichnung Der Teile
7DVWHIUGLH
Modusauswahl
7DVWHIUGHQ
Ein-/Ausschalter
7DVWHIUGLH
Selbstreinigung
Aluminiumrohr
Hypa
:DO]HQEUVWH
6FKODXFKEUVWH
$Q]HLJHELOGVFKLUP
+DOWHUIUGLH
Aufbewahrung
der Ladung
(QWULHJHOXQJVNQRSIIU
den Frischwassertank
(LQIOOVWXW]HQGHV
Frischwassertanks
*ULIIGHU:DO]HQEUVWH
Adapter Messbecher Reinigungstuch
(QWULHJHOXQJVNQRSIIU
GHQ6FKPXW]ZDVVHUWDQN
*ULIIGHV6FKPXW]ZDVVHUWDQNV
Frischwassertank
6FKPXW]ZDVVHUWDQN
21

2.Anzeige auf dem Bildschirm
/HXFKWULQJIU
die Ladung
$Q]HLJHUDQYROOHQ
6FKPXW]ZDVVHUWDQN
$Q]HLJHUDQ
Wasserknappheit
im Frischwassertank
$Q]HLJHUDQ%ORFNLHUXQJ
GHU:DO]HQEUVWH
Selbstreinigend
Effektiver Modus
Absorptionsmodus
%DWWHULHDQ]HLJHAutomatischer
Modus
22
+LQZHLV
6HOEVWUHLQLJXQJVIXQNWLRQ'LHVH)XQNWLRQNDQQQXUDNWLYLHUWZHUGHQ
wenn die Ladestation aufgeladen ist.
0RGXVZDKO'HUDXWRPDWLVFKH6WDQGDUGPRGXVLVWDNWLYLHUW'UFNHQ
6LHGLH0RGXVXPVFKDOWWDVWHXPGHQDXWRPDWLVFKHQ0RGXVGHQ
HIIL]LHQWHQ0RGXVGHQ:DVVHUDEVRUSWLRQVPRGXVDXV]XZlKOHQ
:HQQGHU%RGHQVFKPXW]LJLVWN|QQHQ6LHGHQHIIL]LHQWHQ0RGXV
ZlKOHQGHUHLQHK|KHUH6DXJNUDIWXQGHLQHQJU|HUHQ:DVVHUGXUFK-
fluss hat.
:HQQVLFKYLHO)OVVLJNHLWDXIGHP%RGHQEHILQGHWNDQQGHU:DVVHUDXI-
QDKPHPRGXVXPJHVFKDOWHWZHUGHQEHLGHPGLH6DXJNUDIWDPJU|WHQ
ist und das Wasser gestoppt wird.

ZUSAMMENBAU UND DEMONTAGE
DES PRODUKTS
23
1. Zusammenbau und Demontage des Griffs.
)HKOHUDQ]HLJH
:HQQGHU6FKPXW]ZDVVHUWDQNYROOLVWOHXFKWHWGLH$Q]HLJHIUYROOHQ
6FKPXW]ZDVVHUWDQNDXIXQGEHUWUlJWGLH6WLPPHGDQQVWRSSWGHU
:LUW5FNNHKU]XP1RUPDO]XVWDQGQDFKGHP$EODVVHQGHV6FKPXW]-
wasser.
:HQQGHP)ULVFKZDVVHUWDQNGDV:DVVHUDXVJHKWOHXFKWHWGLH$Q]HLJH
IUGHQ:DVVHUPDQJHOLP)ULVFKZDVVHUWDQNDXIXQGJLEWGLH6WLPPH
ZLHGHU1DFKGHP1DFKIOOHQYRQ:DVVHUNHKUWGHU1RUPDO]XVWDQG
wieder ein.
:HQQVLFKGLH%UVWHQZDO]HPLW)UHPGN|USHUQYHUKHGGHUWRGHUHLQJHN-
OHPPWLVWOHXFKWHWGLH$Q]HLJHIUGLH%ORFNLHUXQJGHU%UVWHQZDO]HDXI
XQGJLEWJOHLFK]HLWLJGLH6WLPPHZLHGHUGDQQZLUGGHU+RVWJHVWRSSW
1DFKGHP6LHGLH)UHPGN|USHUHQWIHUQWKDEHQVWDUWHQ6LHGLH0DVFKLQH
QHXXQGNHKUHQ6LH]XP1RUPDOEHWULHE]XUFN
˙
˚

2. Zusammenbau und Demontage des Frischwassertanks.
24
˙6WHFNHQ6LHGDV(QGHGHV*ULIIVLQYHUWLNDOHU5LFKWXQJLQGHQ+RVW$Q-
VFKOXVVK|UHQ6LHHLQ.OLFNHQXQGGHU*ULIIVLW]WIHVWXQGQLFKWORVHGK
die Installation ist erfolgreich.
˚)KUHQ6LHHLQHQNOHLQHQ6FKUDXEHQGUHKHURGHUHLQHQDQGHUHQ
*HJHQVWDQGLQGDV/RFK]XP(QWIHUQHQGHV*ULIIVHLQXQG]LHKHQ6LH
GHQ*ULIIJOHLFK]HLWLJQDFKREHQ
˙6WHOOHQ6LHGHQ.|USHUJHUDGHKLQGUFNHQ6LHPLWEHLGHQ+lQGHQ
JOHLFK]HLWLJDXIGHQ(QWULHJHOXQJVNQRSIGHV)ULVFKZDVVHUWDQNVXQG
]LHKHQ6LHLKQQDFKREHQXPGHQ:DVVHUWDQN]XHQWIHUQHQ
˚6HW]HQ6LHGDVXQWHUH(QGHGHV)ULVFKZDVVHUWDQNVLQGLHgIIQXQJGHU
%RGHQEUVWHGUFNHQ6LHGHQ)ULVFKZDVVHUWDQNQDFKXQWHQXQGGLH
,QVWDOODWLRQLVWHUIROJUHLFKZHQQ6LHHLQ.OLFNJHUlXVFKK|UHQ
˙ ˚

3.Zusammenbau und Demontage des Schmutzwassertanks
4.Demontage der Bürstenwalze
25
˙'UFNHQ6LHDXIGHQ(QWULHJHOXQJVNQRSIGHV6FKPXW]ZDVVHUWDQNV
XQG]LHKHQ6LHLKQKHUDXVXPGHQ6FKPXW]ZDVVHUWDQN]XHQWIHUQHQ
˚%ULQJHQ6LHGLH8QWHUVHLWHGHV6FKPXW]ZDVVHUWDQNVLQGLH6WW]SRVL-
WLRQGHU5XPSI|IIQXQJGUFNHQ6LHGHQ6FKPXW]ZDVVHUWDQNOHLFKW
KLQHLQXQGK|UHQ6LHHLQ.OLFNHQGKGLH,QVWDOODWLRQLVWHUIROJUHLFK
˙=LHKHQ6LHGHQ*ULIIGHU:DO]HQEUVWHXQGQHKPHQ6LHGLH:DO]HQ-
EUVWHDE
˚'UFNHQ6LHGLH:DO]HQEUVWHLQGLH1XWGHU:DO]HQEUVWHXP
VLFKHU]XVWHOOHQGDVVGLH:DO]HQEUVWHLQGHU1XWLQVWDOOLHUWLVWXQG
LQVWDOOLHUHQ6LHVFKOLHOLFKGHQ*ULIIGHU:DO]HQEUVWHLQGHUYHUULHJHOWHQ
3RVLWLRQGKGLH,QVWDOODWLRQLVWHUIROJUHLFK
˙
˙ ˚
˚

BETRIEB
1. Füllen Sie Wasser in den Frischwassertank ein.
2.Ein-/Ausschalten/Auswahl des Modus
26
˙6WHOOHQ6LHVLFKPLWGHQ)HQDXIGLH2EHUVHLWHGHV)ULVFKZDVVHU-
WDQNVXQGGUFNHQ6LHJOHLFK]HLWLJPLWGHU+DQGDXIGHQ*ULIIXPLKQ
DXIHLQHEHTXHPH3RVLWLRQIU,KUHQ$UPHLQ]XVWHOOHQ
gIIQHQ6LHGHQ(LQIOOYHUVFKOXVVGHV)ULVFKZDVVHUWDQNVIOOHQ6LHGDV
Wasser mit dem Messbecher auf und schließen Sie den flexiblen
Verschluss.
˙ ˚

27
3. Aufladen des Produkts
˙9HUELQGHQ6LHEHLGHUHUVWHQ9HUZHQGXQJGHQ/DGHDQVFKOXVVGHV
$GDSWHUVPLWGHP$QVFKOXVVGHU/DGHVWDWLRQVWHOOHQ6LHGLH/DGHVWDWLRQ
an die Wand und schließen Sie den Stecker an die Stromversorgung an.
˚6WHOOHQ6LHGDV*HUlWVHQNUHFKWDXIGLH/DGHVWDWLRQYHUJHZLVVHUQ6LH
VLFKGDVVGHU/DGHSROXQGGLH/DGHVWDWLRQJXWHQ.RQWDNWKDEHQGDVV
GLH$Q]HLJHDXIGHP%LOGVFKLUPOHXFKWHWGDVVHLQH6SUDFKDXVJDEH
erfolgt und dass der Ladevorgang beginnt.
˚(LQVFKDOWHQ'UFNHQ6LHLPDXVJHVFKDOWHWHQ=XVWDQGNXU]DXIGLH
7DVWHGHV6FKDOWHUVXPLKQHLQ]XVFKDOWHQ
$XVVFKDOWHQLPHLQJHVFKDOWHWHQ=XVWDQGGUFNHQ6LHNXU]DXIGLH
6FKDOWHUWDVWHXPDXV]XVFKDOWHQ9HU]|JHUXQJV
0RGXVDXVZDKO.OLFNHQ6LHLPHLQJHVFKDOWHWHQ=XVWDQGDXIGLH0RGX-
VWDVWHXPGHQHQWVSUHFKHQGHQ0RGXVDXV]XZlKOHQ
˙ ˚

28
WARTUNG
1. Selbstreinigung
'LH6HOEVWUHLQLJXQJNDQQQXUGXUFKJHIKUWZHUGHQZHQQGDV*HUlW
beladen ist und der Wasserstand im Frischwassertank ausreichend ist.
˙1DFK*HEUDXFKVWHOOHQ6LHGLH0DVFKLQHELWWHUHFKW]HLWLJZLHGHUDXI
GLH%DVLV
˚.OLFNHQ6LHDXIGLH6HOEVWUHLQLJXQJVVFKDOWIOlFKHDXIGHP%LOGVFKLUP
XPGLH6HOEVWUHLQLJXQJ]XVWDUWHQ
(VZLUGHPSIRKOHQQDFKMHGHU9HUZHQGXQJHLQH6HOEVWUHLQLJXQJ
GXUFK]XIKUHQ

29
2. Wartung des Schmutzwassertanks
˙$EZDVVHUEHKlOWHU(VZLUGHPSIRKOHQGHQ%HKlOWHUQDFKMHGHU
9HUZHQGXQJ]XUHLQLJHQ
ŀ
'UFNHQ6LHGHQ(QWULHJHOXQJVNQRSIGHV6FKPXW]ZDVVHUWDQNXQG
]LHKHQ6LHLKQQDFKDXHQXPGHQ6FKPXW]ZDVVHUWDQN]X
HQWIHUQHQ%LOG
ŀ
7UHQQHQ6LHGHQ'HFNHOGHV6FKPXW]ZDVVHUWDQNXQGGHQ6FKPXW]ZDV-
VHUWDQNQDFKREHQDE%LOG
ŀ
*LHHQ6LHGDV$EZDVVHUHLQ%LOG
˚5HLQLJHQ6LHGHQ6FKPXW]ZDVVHUWDQNHLQPDOSUR:RFKHHPSIRKOHQ
ŀ
7UHQQHQ6LHGHQ'HFNHOGHV6FKPXW]ZDVVHUWDQNXQGGHQ6FKPXW]ZDV-
VHUWDQNYRQHLQDQGHUVSOHQ6LHPLWVDXEHUHP:DVVHUQDFKRGHU
YHUZHQGHQ6LHHLQH6FKODXFKEUVWHXPGLH,QQHQZDQGXQGGHQ%RGHQ
]XUHLQLJHQ
%LOG %LOG %LOG

30
③ Reinigen Sie die obere Abdeckung (einmal pro Woche empfohlen).
●
Trennen Sie die obere Abdeckung vom Schmutzwassertank und dem
Schmutzwassertank nach oben und spülen Sie die obere Abdeckung
mit sauberem Wasser ab.
④Wartung von Hepa
●
Nehmen Sie die gebrauchte Hypa heraus und ersetzen Sie sie durch
eine trockene Hypa, um bei jedem Gebrauch eine gute Leistung zu
gewährleisten.(Bild 1)
●
Spülen Sie die gebrauchte Hypa mit Wasser ab und trocknen Sie sie
anschließend.(Bild 2)
Bild 1 Bild 2

31
3. Reinigung der Walzenbürste
˙(QWIHUQHQ6LHQDFKGHU6HOEVWUHLQLJXQJGLHJHEUDXFKWH:DO]HQEUVWH
XQGHUVHW]HQ6LHVLHGXUFKHLQHWURFNHQH:DO]HQEUVWH(VZLUGHPS-
IRKOHQVLHQDFKMHGHP*HEUDXFK]XUHLQLJHQ
˚(QWIHUQHQ6LH]XHUVWGLH:DO]HQEUVWHXQGYHUZHQGHQ6LHGDQQHLQ
*HEUDXFKVPHVVHUXPGLH%RUVWHQGHU:DO]HQEUVWH]XUHLQLJHQ
9HUZHQGHQ6LHGLH5RKUEUVWHXPWLHILQGLH1XWGHU:DO]HQEUVWH
HLQ]XGULQJHQXPGHQ6FKPXW]DXIGHU2EHUVHLWHGHU1XW]XUHLQLJHQ
XQGVRGHQEHVWHQ=XVWDQGGHU0DVFKLQH]XJHZlKUOHLVWHQ(VZLUG
HPSIRKOHQDOOH]ZHL:RFKHQ]XUHLQLJHQ

32
4. Reinigung der Schläuche und Wartung des
Maschinenkörpers(empfohlen einmal im Monat)
˙:HQQGHU6FKODXFKYHUVWRSIWLVWHQWIHUQHQ6LH]XHUVWGHQ6FKPXW]-
ZDVVHUWDQNXQGYHUZHQGHQ6LHGDQQGLH6FKODXFKEUVWHXPGHQ
6FKODXFK]XUHLQLJHQ
˚:LVFKHQ6LHGLH$XHQIOlFKHGHV5XPSIHVPLWHLQHPWURFNHQHQ7XFK
DEXPLKQVDXEHU]XKDOWHQ
˙ ˚

33
Problem Mögliche Gründe Lösung
FEHLERBEHEBUNG
Die Maschine
funktioniert nicht.
'LH%DWWHULHLVWVFKZDFK
oder leer.
%LWWHODGHQ6LHGDV3URGXNWYRU
GHU9HUZHQGXQJYROOVWlQGLJDXI
Die Saugkraft des
Produkts ist
JHVFKZlFKW
'HU0RWRUOlXIWPLW
HLQHPXQQDWUOLFKHQ
*HUlXVFK
Es gibt kein Wasser
]XP:DVFKHQGHV
%RGHQV
6FKPXW]ZDVVHUWDQNLVW
voll.
Lassen Sie das Abwasser recht-
]HLWLJDEIOLHHQ
Rohrverstopfung
Verwenden Sie eine Reinigungs-
EUVWHXP9HUVWRSIXQJHQLQGHQ
5RKUHQ]XEHVHLWLJHQ
)LOWHULVWYHUVFKPXW]W 5HLQLJHQ6LHGHQ)LOWHUUHFKW]HLWLJ
6FKPXW]ZDVVHUWDQNLVW
voll.
Leeren Sie das Abwasser recht-
]HLWLJDE
Rohrverstopfung
Verwenden Sie eine Reinigungs-
EUVWHXPGLH9HUVWRSIXQJLQGHQ
5RKUHQ]XEHVHLWLJHQ
Es befindet sich kein
Wasser im Reinwasser-
tank.
)OOHQ6LH:DVVHULQGHQVDXEHUHQ
Wassertank.
Der saubere wassertank
wurde nicht richtig
eingeschoben und
installiert.
6HW]HQ6LHGHQVDXEHUHQ:DVVHU-
tank wieder korrekt ein.
'LH:DVVHUGVHLVW
verstopft.
Reinigen Sie den Auslauf recht-
]HLWLJ
+(3$LVWYHUVFKPXW]W
oder fehlt.
5HLQLJHQ6LHGHQ)LOWHUUHFKW]HLWLJ
oder verwenden Sie ihn nach der
Installation von HEPA.
:DO]HQEUVWHLVW
eingewickelt.
5HLQLJHQ6LHGLH:DO]HQEUVWH

34
Problem Mögliche Gründe Lösung
Der Luftauslass des
Produkts ist undicht.
Der Schwimmer ist nicht
installiert.
%DXHQ6LHGHQ6FKZLPPHUHLQ
Das Produkt kann
nicht aufgeladen
werden.
6FKDOWHQGDV*HUlW
selbst sofort nach
dem Einschalten
aus.
(LQHSO|W]OLFKH
Änderung der
$NNXOHLVWXQJZHQQ
GDV*HUlWLQ%HWULHE
ist.
Der Stecker des Nach-
IOOVLW]HVLVWQLFKW
eingesteckt.
9HUZHQGHQ6LHQDFKGHP6LHGHQ
Stecker in die Ladestation einge-
VHW]WKDEHQ
%LWWHEHUSUIHQ6LHREGLH
Maschine richtig aufgestellt ist.
'DV*HUlWVLW]WQLFKW
YROOVWlQGLJLQGHU
Ladestation.
Abnormaler Motor.
6WDUWHQ6LHQHXQDFKGHP6LHGLH
6FKOlXFKHJHUHLQLJWKDEHQ
'LH%DWWHULHLVWQLFKWLQ
Ordnung.
%LWWHIKUHQ6LHPHKUDOV
YROOVWlQGLJH/DGHXQG(QWOD-
GH]\NOHQIUGDV3URGXNWGXUFK
Schlechter Kontakt
]ZLVFKHQ$XIODGHNRSI
XQG$XIODGHVLW]
Reinigen Sie die Maschine und die
Ladestockteile des Ladestocks.
HEPA nicht installiert
RGHUQDFK*HEUDXFK
nicht getrocknet.
Installieren Sie den HEPA oder
trocknen Sie den HEPA vor dem
*HEUDXFK

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ
35
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement tout le con-
tenu de ce manuel et installer la machine conformément aux étapes
de ce manuel.
ŀ&HSURGXLWQHFRQYLHQWTXjXQHQYLURQQHPHQWGRPHVWLTXHQRUPDOQH
FRQYLHQWSDVjXQHXWLOLVDWLRQLQGXVWULHOOHRXH[WpULHXUH
ŀ&HSURGXLWQHVWSDVGHVWLQpjrWUHXWLOLVpSDUGHVSHUVRQQHVVRXIIUDQW
GHKDQGLFDSVSK\VLTXHVVHQVRULHOVRXLQWHOOHFWXHOVRXPDQTXDQWGH[-
SpULHQFHHWGHERQVHQV\FRPSULVOHVHQIDQWVjPRLQVTXLO\DLWXQH
supervision ou des instructions pour assurer leur utilisation en toute
VpFXULWp
ŀ/RUVGHODFKDUJHYHXLOOH]XWLOLVHUOHFKDUJHXUVSpFLDOHPHQWpTXLSp
SRXUYRXVSDUQRWUHVRFLpWp£GDXWUHVW\SHVGHFKDUJHXUVHQWUDvQHURQW
XQHSDQQHGHODEDWWHULHRXXQHIIHWWKHUPLTXHH[WUrPH
ŀ$YHUWLVVHPHQW1HWRXFKH]SDVOHVSLqFHVURWDWLYHV1HWWR\H]WRXW
SRLOVGXYHWHWFTXLSRXUUDLWEORTXHUOHVEURVVHVHWOHVURXHV
ŀ&HWDSSDUHLOFRQWLHQWGHVSLOHVQRQUHPSODoDEOHV1HSDVGpPRQWHUj
YRORQWpVDQVDXWRULVDWLRQSRXUpYLWHUWRXWGDQJHU
ŀ1HWRXFKH]SDVODILFKHRXWRXWHSLqFHVRXVWHQVLRQGXSURGXLWDYHF
OHVPDLQVPRXLOOpHVSRXUpYLWHUWRXWULVTXHGpOHFWURFXWLRQ
ŀ6LOHFKDUJHXURXODSULVHHVWHQGRPPDJpYHXLOOH]FHVVHUGHOXWLOLVHU
9HXLOOH]FRQWDFWHUOHSHUVRQQHODSUqVYHQWHSRXUOHUHPSODFHPHQWDILQ
GpYLWHUOHVEOHVVXUHV

36
ŀ9HXLOOH]JDUGHUOHVSDVVDJHVGDLUHWOHVSLqFHVPRELOHVGXSURGXLW
pORLJQpVGHVFKHYHX[ORQJVGHVYrWHPHQWVDPSOHVGHVGRLJWVHWGDX-
WUHVSDUWLHVGXFRUSV1HSODFH]SDVOHWX\DXOHPERXWRXORXWLOSUqVGH
YRV\HX[RXGHYRVRUHLOOHVHWQHOHPHWWH]SDVGDQVYRWUHERXFKH
ŀ/RUVGHOXWLOLVDWLRQVLYRXVFRQVWDWH]TXLO\DXQHIXLWHRXTXHOD
WHPSpUDWXUHGXPRWHXUHVWWURSpOHYpHHWTXLO\DXQEUXLWDQRUPDOWHO
TXXQHVXUFKDXIIHGXFRUSVXQEUXLWDQRUPDOXQHRGHXUXQHIDLEOH
DVSLUDWLRQHWFYHXLOOH]FHVVHULPPpGLDWHPHQWGHOXWLOLVHUHWFRQWDFWHU
OHSHUVRQQHODSUqVYHQWH
ŀ/RUVTXLOQHVWSDVXWLOLVpSHQGDQWXQHORQJXHSpULRGHpWHLJQH]ODSSD-
UHLOHWGpEUDQFKH]ODSULVHGHFKDUJH
ŀ$SUqVOXWLOLVDWLRQGHODPDFKLQHYHXLOOH]QHWWR\HUOHVHDXGpJRXWj
WHPSVJDUGHUOHFDQDOGHYHQWLODWLRQGpJDJppYLWHUOHEORFDJHFDXVp
SDUOLQKDODWLRQGHJRXWWHOHWWHVHWpYLWHUOHFKDXIIDJHGXPRWHXUFHTXL
DIIHFWHUDODGXUpHGHYLH
ŀ$SUqVDYRLUXWLOLVpODPDFKLQHYHXLOOH]ODFRQVHUYHUGDQVXQHQGURLW
VHF/HVHQGURLWVKXPLGHVSHXYHQWDIIHFWHUOLVRODWLRQHWODORQJpYLWpGHV
DSSDUHLOVpOHFWULTXHV
ŀ,O\DXQFLUFXLWjOLQWpULHXUGXFRUSVGHOpSXUDWHXUHWGHODWrWHGH
EURVVHHWOXWLOLVDWHXUQHSHXWSDVOHWUHPSHUGDQVOHDXVLQRQFHOD
SURYRTXHUDXQHSDQQHpOHFWULTXH
ŀ9HXLOOH]YpULILHUUpJXOLqUHPHQWVLODEXVHQHVWSDVREVWUXpH6LO\DXQ
EORFDJHYHXLOOH]OHUHWLUHUjWHPSVDILQGHQHSDVSURYRTXHUOHEORFDJH
SRXUUpGXLUHODVSLUDWLRQHWDIIHFWHUOHVSHUIRUPDQFHVGHODPDFKLQH
ŀ$YDQWGHUHPSODFHUODEURVVHURWDWLYHYHLOOH]FRXSHUODOLPHQWDWLRQ

37
ŀ&HSURGXLWFRQYLHQWXQLTXHPHQWDX[VROVGXUVGDQVOHVHQYLURQQH-
PHQWVLQWpULHXUV6LOHVWXWLOLVpVXUGHVVXUIDFHVLQpJDOHVOHVPHLOOHXUV
UpVXOWDWVSHXYHQWQHSDVrWUHREWHQXV
ŀ1HOXWLOLVH]SDVjSUR[LPLWpRXVXUODVXUIDFHGHPDWpULDX[LQIODPPD-
EOHVHWH[SORVLIVFHTXLSHXWHQWUDvQHUXQULVTXHGLQFHQGLHHWGH[SOR-
sion.
ŀ1HSDVXWLOLVHUjSUR[LPLWpGHFKHPLQpHVHWGDSSDUHLOVGHFKDXIIDJH
HQpWDWGHPDUFKHSRXUpYLWHUODGpIRUPDWLRQGHODERvWLHU
ŀ1HSDVDVSLUHUOHVVXEVWDQFHVjKDXWHWHPSpUDWXUHPpJRWVGHFLJD-
UHWWHVQRQpWHLQWVDOOXPHWWHVRXFHQGUHVFKDXGHVHWFOHVVXEVWDQFHV
XOWUDILQHVWHOOHVTXHODFKDX[OHFLPHQWOHVFRSHDX[GHERLVODSRXGUH
GHJ\SVHODFHQGUHODSRXGUHGHFKDUERQGHERLVHWFOHVVXEVWDQFHV
GDQJHUHXVHVFRPPHOHVVROYDQWVOHVGpWHUJHQWVHWFOHVVXEVWDQFHV
FKLPLTXHVFRPPHOHVVXEVWDQFHVDFLGHVOHVGpWHUJHQWVHWFHWGDXWUHV
VXEVWDQFHVDX[SURSULpWpVSK\VLTXHVLQFHUWDLQHV
ŀ1HSDVDVSLUHUGHVREMHWVSRLQWXVDYHFFHWDSSDUHLOWHOVTXHGHV
IUDJPHQWVGHYHUUHGHVSHWLWVMRXHWVGHVpSLQJOHVGHVWURPERQHVGHV
SLHUUHVGXSOkWUHHWF&HVREMHWVSHXYHQWSURYRTXHUGHVEORFDJHVHW
endommager la machine.
ŀ/HFLUDJHjFKDXVVXUHVODSHLQWXUHOHVSLJPHQWVHWDXWUHVWDFKHVDYHF
XQHIRUWHJUDLVVHXQHIRUWHYLVFRVLWpRXXQHIRUWHFRORUDWLRQQHVRQWSDV
dans le cadre du nettoyage de ce produit.

DESCRIPTION DU PRODUIT
1. Présentation du produit
%RXWRQGH
VpOHFWLRQGHPRGH
%RXWRQGH
l'interrupteur
%RXWRQ
d'auto-nettoyage
Tube en aluminium
Hypa
%URVVHjURXOHDX
%URVVHjWX\DX
Écran d'affichage
Support de
stockage de charge
%RXFKRQGHUHPSOLVVDJH
GXUpVHUYRLUGHDXSURSUH
%RXWRQGHGpYHUURXLOODJH
GXUpVHUYRLUGHDXSURSUH
3RLJQpHGHOD
EURVVHjURXOHDX
Adaptateur 7DVVHjPHVXUHU Chiffon de nettoyage
3RLJQpHGXUpVHUYRLUGHDXVDOH
38
5pVHUYRLUGHDXSURSUH
5pVHUYRLUGHDXVDOH
%RXWRQGHGpYHUURXLOODJH
GXUpVHUYRLUGHDXVDOH

2.Affichage à l'écran
Anneau lumineux
de charge
5DSSHOGHUpVHUYRLU
GHVHDX[XVpHVSOHLQ
5DSSHOGHSpQXULH
GHDXGDQVOHUpVHUYRLU
d'eau propre
Rappel de bloc de la
EURVVHjURXOHDX[
Auto-nettoyant
Mode efficace
Mode
d'absorption
Indicateur de batterieMode automatique
39
5HPDUTXH
)RQFWLRQGDXWRQHWWR\DJHHOOHQHSHXWrWUHDFWLYpHTXHORUVTXHOD
EDVHGHFKDUJHHVWFKDUJpH
6pOHFWLRQGXPRGH£OHPRGHDXWRPDWLTXHSDUGpIDXWHVWDFWLYp
$SSX\H]VXUOHERXWRQGHFRPPXWDWLRQGHPRGHSRXUVpOHFWLRQQHUOH
mode automatique/le mode efficace/le mode d'absorption d'eau.
/RUVTXHOHVROHVWVDOHYRXVSRXYH]FKRLVVLUHQPRGHHIILFDFHTXLDXQH
SOXVJUDQGHDVSLUDWLRQHWXQSOXVJUDQGGpELWGHDX
/RUVTXLO\DEHDXFRXSGHOLTXLGHVXUOHVROOHPRGHGDEVRUSWLRQGHDX
SHXWrWUHFRPPXWpODVSLUDWLRQHVWODSOXVJUDQGHHWOHDXHVWDUUrWpH

INSTALLATION ET DÉMONTAGE
DU PRODUIT
40
1. Installation et démontage de la poignée
,QGLFDWLRQGHGpIDXW£
/RUVTXHOHUpVHUYRLUGHVHDX[XVpHVHVWSOHLQOHYR\DQWGXUpVHUYRLUGHV
HDX[XVpHVSOHLQVDOOXPHHWGLIIXVHODYRL[SXLVOK{WHVDUUrWH5HWRXUj
ODQRUPDOHDSUqVDYRLUGpYHUVpOHVHDX[XVpHV
/RUVTXHOHUpVHUYRLUGHDXSURSUHPDQTXHGHDXOHYR\DQWGHPDQTXH
GHDXGDQVOHUpVHUYRLUGHDXSURSUHVDOOXPHHWGLIIXVHODYRL[5HWRXUj
ODQRUPDOHDSUqVDMRXWGHDX
/RUVTXHODEURVVHjURXOHDXHVWHPPrOpHSDUGHVFRUSVpWUDQJHUVRX
FRLQFpHOHYR\DQWGHEORFGHODEURVVHjURXOHDXVDOOXPHHWGLIIXVHOD
YRL[HQPrPHWHPSVSXLVOK{WHVDUUrWH$SUqVDYRLUQHWWR\pOHVFRUSV
pWUDQJHUVUHGpPDUUH]ODPDFKLQHHWUHYHQH]jODQRUPDOH
˙
˚

2.Installation et démontage du réservoir d'eau propre
41
˙,QVpUH]OH[WUpPLWpGHODSRLJQpHGDQVOHSRUWK{WHGDQVOHVHQV
YHUWLFDOHQWHQGH]XQFOLFHWODSRLJQpHHVWVHUUpHHWQRQGHVVHUUpH
FHVWjGLUHTXHOLQVWDOODWLRQHVWUpXVVLH
˚,QVpUH]XQSHWLWWRXUQHYLVRXXQDXWUHREMHWGDQVOHWURXGHUHWUDLWGH
ODSRLJQpHHWWLUH]ODSRLJQpHYHUVOHKDXWHQPrPHWHPSV
˙0HWWH]OHFRUSVGURLWDSSX\H]VXUOHERXWRQGHGpYHUURXLOODJHGX
UpVHUYRLUGHDXSURSUHDYHFOHVGHX[PDLQVHQPrPHWHPSVHWWLUH]YHUV
OHKDXWSRXUUHWLUHUOHUpVHUYRLUGHDX
˚3ODFH]OHEDVGXUpVHUYRLUGHDXSURSUHGDQVORXYHUWXUHGHODEURVVH
jSODQFKHUDSSX\H]VXUOHUpVHUYRLUGHDXSURSUHHWOLQVWDOODWLRQHVW
UpXVVLHORUVTXHYRXVHQWHQGH]XQFOLF
˙ ˚

3.Installation et démontage du réservoir d'eau sale
4.Démontage de la brosse à rouleau
42
˙$SSX\H]VXUOHERXWRQGHGpYHUURXLOODJHGXUpVHUYRLUGHVHDX[XVpHV
HWWLUH]OHSRXUUHWLUHUOHUpVHUYRLUGHVHDX[XVpHV
˚0HWWH]OHEDVGXUpVHUYRLUGHVHDX[XVpHVGDQVODSRVLWLRQGHVXS-
SRUWGHORXYHUWXUHGXIXVHODJHSRXVVH]OpJqUHPHQWOHUpVHUYRLUGHV
HDX[XVpHVHWHQWHQGH]XQGpFOLFFHVWjGLUHTXHOLQVWDOODWLRQHVW
UpXVVLH
˙7LUH]ODSRLJQpHGHODEURVVHjURXOHDXHWUHWLUH]ODEURVVHjURXOHDX
˚3RXVVH]ODEURVVHjURXOHDXYHUVOLQWpULHXUGHODUDLQXUHGHODEURVVH
jURXOHDXSRXUYRXVDVVXUHUTXHODEURVVHjURXOHDXHVWLQVWDOOpHGDQVOD
UDLQXUHSXLVLQVWDOOH]HQILQODSRLJQpHGHODEURVVHjURXOHDXHQSRVLWLRQ
YHUURXLOOpHFHVWjGLUHTXHOLQVWDOODWLRQHVWUpXVVLH
˙
˙ ˚
˚

UTILISATION DU PRODUIT
1. Ajoutez de l'eau dans le réservoir d'eau propre
2.Marche/arrêt/sélection du mode
43
˙0RQWH]VXUOHGHVVXVGXUpVHUYRLUGHDXSURSUHDYHFYRVSLHGVHWHQ
PrPHWHPSVDSSX\H]VXUODSRLJQpHDYHFYRWUHPDLQSRXUDMXVWHUj
une position confortable pour votre bras
2XYUH]OHERXFKRQGHUHPSOLVVDJHGXUpVHUYRLUGHDXSURSUHUHP-
SOLVVH]OHDXDYHFODWDVVHjPHVXUHUSXLVIHUPH]OHERXFKRQVRXSOH
˙ ˚

44
3. Charge du produit
˙/RUVGHODSUHPLqUHXWLOLVDWLRQFRQQHFWH]OHSRUWGHFKDUJHGHODG-
DSWDWHXUDXSRUWGHODEDVHGHFKDUJHSODFH]ODEDVHGHFKDUJHFRQWUH
OHPXUHWFRQQHFWH]ODILFKHjODOLPHQWDWLRQ
˚3ODFH]ODPDFKLQHYHUWLFDOHPHQWVXUODEDVHGHFKDUJHDVVXUH]YRXV
TXHOHS{OHGHFKDUJHHWODEDVHGHFKDUJHVRQWHQERQFRQWDFWTXHOH
YR\DQWGHOpFUDQHVWDOOXPpTXHODYRL[HVWGLIIXVpHHWTXHODFKDUJH
commence.
˚0LVHVRXVWHQVLRQ£jOpWDWpWHLQWDSSX\H]EULqYHPHQWVXUOHERXWRQ
GHOLQWHUUXSWHXUSRXUDOOXPHU£
0LVHKRUVWHQVLRQjOpWDWDOOXPDJHDSSX\H]EULqYHPHQWVXUOHERXWRQ
GHOLQWHUUXSWHXUSRXUpWHLQGUHGpODLV
6pOHFWLRQGXPRGH£jOpWDWVRXVWHQVLRQFOLTXH]VXUOHERXWRQGHPRGH
SRXUVpOHFWLRQQHUOHPRGHDSSURSULp
˙ ˚

45
MAINTENANCE DU PRODUIT
1. Auto-nettoyant
/DXWRQHWWR\DJHQHSHXWrWUHHIIHFWXpTXHORUVTXHODPDFKLQHHVW
FKDUJpHHWTXHOHQLYHDXGHDXGDQVOHUpVHUYRLUGHDXSURSUHHVW
suffisant.
˙$SUqVXWLOLVDWLRQYHXLOOH]UHPHWWUHODPDFKLQHVXUODEDVHjWHPSV
˚&OLTXH]VXUOHERXWRQGDXWRQHWWR\DJHVXUOpFUDQSRXUGpPDUUHU
l'auto-nettoyage.
,OHVWUHFRPPDQGpGHIIHFWXHUXQDXWRQHWWR\DJHDSUqVFKDTXHXWLOLVD-
tion)

46
2. Entretien du réservoir des eaux usées
˙9HUVHUOHVHDX[XVpHVLOHVWUHFRPPDQGpGHOHQHWWR\HUDSUqV
chaque utilisation)
ŀ
$SSX\H]VXUOHERXWRQGHGpYHUURXLOODJHGXUpVHUYRLUGHVHDX[XVpHV
HWWLUH]YHUVOH[WpULHXUSRXUUHWLUHUOHUpVHUYRLUGHVHDX[XVpHVILJXUH
ŀ
6pSDUH]OHFRXYHUFOHGXUpVHUYRLUGHVHDX[XVpHVHWOHUpVHUYRLUGHV
HDX[XVpHVYHUVOHKDXW(figure 2)
ŀ
9HUVHUOHVHDX[XVpHV(figure 3)
˚1HWWR\H]OHUpVHUYRLUGHVHDX[XVpHVUHFRPPDQGpXQHIRLVSDU
semaine)
ŀ
6pSDUH]OHFRXYHUFOHGXUpVHUYRLUGHVHDX[XVpHVHWOHUpVHUYRLUGHV
HDX[XVpHVULQFH]jOHDXSURSUHRXXWLOLVH]XQHEURVVHjWX\DXSRXU
QHWWR\HUODSDURLLQWpULHXUHHWOHIRQG
figure 1 figure 2 figure 3

47
③ Nettoyez le capot supérieur (recommandé une fois par semaine)
●
Séparez le couvercle supérieur du réservoir des eaux usées et le
réservoir des eaux usées vers le haut et rincez le couvercle supérieur à
l'eau propre.
④ Entretien d'Hepa
●
Sortez l'hypa usagée et remplacez-la par une hypa sèche pour garan-
tir de bonnes performances à chaque fois que vous l'utilisez.(figure 1)
●
Rincez l'hypa usagée avec l'eau, puis séchez-la.(figure 2)
figure 1 figure 2

48
3.Nettoyage de la brosse à rouleau
˙$SUqVODXWRQHWWR\DJHUHWLUH]ODEURVVHjURXOHDXXVDJpHHWUHP-
SODFH]ODSDUXQHEURVVHjURXOHDXVqFKHLOHVWUHFRPPDQGpGHOH
QHWWR\HUDSUqVFKDTXHXWLOLVDWLRQ
˚5HWLUH]GDERUGODEURVVHjURXOHDXSXLVXWLOLVH]XQFRXWHDXXWLOLWDLUH
SRXUQHWWR\HUOHVSRLOVGHODEURVVHjURXOHDX
8WLOLVH]ODEURVVHjWX\DXSRXUSpQpWUHUSURIRQGpPHQWGDQVODUDLQXUHGH
ODEURVVHjURXOHDXSRXUQHWWR\HUODVDOHWpVXUODVXUIDFHVXSpULHXUHGHOD
UDLQXUHDILQGDVVXUHUOHPHLOOHXUpWDWGHODPDFKLQHUHFRPPDQGpGH
nettoyer toutes les deux semaines)

49
4. Nettoyage des tuyaux et entretien de la corp
de machine(recommandé une fois par mois)
˙/RUVTXHOHWX\DXHVWEORTXpUHWLUH]GDERUGOHUpVHUYRLUGHVHDX[
XVpHVSXLVXWLOLVH]ODEURVVHjWX\DXSRXUQHWWR\HUOHWX\DX
˚(VVX\H]ODVXUIDFHH[WpULHXUHGXIXVHODJHDYHFXQFKLIIRQVHFSRXUOH
garder propre.
˙ ˚

50
Défaut possible Raison possible Solution
DÉPANNAGE
La machine ne
fonctionne pas
%DWWHULHIDLEOH
9HXLOOH]FKDUJHUFRPSOqWHPHQWOH
produit avant de l'utiliser.
L'aspiration du
produit est affaiblie
Le moteur
fonctionne avec un
bruit anormal
Il n'y a pas d'eau
pour brosser le sol
/HUpVHUYRLUGHVHDX[
XVpHVHVWSOHLQ
9LGDQJHOHVHDX[XVpHVjWHPSV
%ORFDJHGHWX\DX
8WLOLVH]XQHEURVVHGHQHWWR\DJH
SRXUGpERXFKHUOHVWX\DX[
Le filtre est sale 1HWWR\H]OHILOWUHjWHPSV
/HUpVHUYRLUGHVHDX[
XVpHVHVWSOHLQ
9LGDQJHOHVHDX[XVpHVjWHPSV
%ORFDJHGHWX\DX
8WLOLVH]XQHEURVVHGHQHWWR\DJH
SRXUGpERXFKHUOHVWX\DX[
Il n'y a pas d'eau dans le
UpVHUYRLUGHDXSURSUH
$MRXWH]GHOHDXGDQVOHUpVHUYRLU
d'eau propre.
/HUpVHUYRLUGHDX
SURSUHQDSDVpWp
HQIRQFpHWLQVWDOOp
correctement
5pLQVWDOOH]OHUpVHUYRLUGHDX
propre correctement
/HMHWGHDXHVWERXFKp 1HWWR\H]OHEHFjWHPSV
Hypa sale ou manquant
1HWWR\HUjWHPSVRXXWLOLVHUDSUqV
l'installation de Hypa
/DEURVVHjURXOHDXHVW
HQYHORSSpHGDQVGHVREMHWV
tels que des cheveux.
1HWWR\H]ODEURVVHjURXOHDX

51
Défaut possible Raison possible Solution
La sortie d'air du
produit fuit.
Le flotteur n'est pas
LQVWDOOp
,QVWDOOH]OHIORWWHXU
Le produit ne peut
SDVrWUHFKDUJp
eWHLJQH]OHLPPpGL-
DWHPHQWDSUqV
ODYRLUDOOXPp
Un changement
soudain de la
puissance de la batterie
lorsque la machine est
en marche.
/DSULVHGXVLqJHGH
recharge n'est pas
EUDQFKpH
8WLOLVHUDSUqVDYRLULQVpUpODILFKH
dans le support de charge
9HXLOOH]YpULILHUTXHODPDFKLQHHVW
SODFpHFRUUHFWHPHQW
La machine n'est pas
FRPSOqWHPHQWSODFpH
dans le socle de charge-
ment
Moteur anormal.
5HGpPDUUHUDSUqVDYRLUQHWWR\p
les tuyaux
La batterie est anor-
male.
9HXLOOH]HIIHFWXHUSOXVGHF\FOHV
complets de charge et de
GpFKDUJHSRXUOHSURGXLW
Mauvais contact avec la
WrWHGHFKDUJHHWOH
VLqJHGHFKDUJH
Nettoyage de la machine et des
SLqFHVGHS{OHGHFKDUJHGX
support de charge
+\SDQRQLQVWDOOpRX
QRQVpFKpDSUqV
utilisation
,QVWDOOH]OH+\SDRXVpFKH]OH
Hypa avant utilisation

AVVISO DI SICUREZZA
52
Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente tutto il
contenuto di questo manuale e installare la macchina secondo i
passaggi in questo manuale.
ŀ4XHVWRSURGRWWRqDGDWWRVRORSHULOQRUPDOHDPELHQWHGRPHVWLFR
non adatto per uso industriale o esterno.
ŀ4XHVWRSURGRWWRQRQqGHVWLQDWRDOOXVRGDSDUWHGLSHUVRQHFRQ
GLVDELOLWjILVLFKHVHQVRULDOLRLQWHOOHWWLYHRSULYHGLHVSHULHQ]DHEXRQ
VHQVRFRPSUHVLLEDPELQLDPHQRFKHQRQYLVLDVXSHUYLVLRQHRLVWUX]L-
oni per garantirne un uso sicuro.
ŀ'XUDQWHODULFDULFDXWLOL]]DUHLOFDULFDWRUHDSSRVLWDPHQWHDWWUH]]DWR
SHUYRLGDOODQRVWUDD]LHQGDDOWULWLSLGLFDULFDEDWWHULHFDXVHUDQQRJXDVWL
alla batteria o un effetto termico estremo.
ŀ$YYHUWHQ]DQRQWRFFDUHOHSDUWLURWDQWL3XOLVFLWXWWRFDSHOOLSHOXULD
HFFFKHSRWUHEEHEORFFDUHOHVSD]]ROHHOHUXRWH
ŀ4XHVWRGLVSRVLWLYRFRQWLHQHEDWWHULHQRQVRVWLWXLELOL1RQVPRQWDUHD
SLDFLPHQWRVHQ]DDXWRUL]]D]LRQHSHUHYLWDUHSHULFROL
ŀ1RQWRFFDUHODVSLQDRTXDOVLDVLSDUWHVRWWRWHQVLRQHGHOSURGRWWRFRQ
le mani bagnate per evitare il rischio di scosse elettriche.
ŀ6HLOFDULFDWRUHRODVSLQDVRQRGDQQHJJLDWLLQWHUURPSHUHOXVR6L
SUHJDGLFRQWDWWDUHLOSHUVRQDOHSRVWYHQGLWDSHUODVRVWLWX]LRQHSHU
evitare lesioni.
ŀ7HQHUHLSDVVDJJLGHOODULDHOHSDUWLPRELOLGHOSURGRWWRORQWDQRGD
FDSHOOLOXQJKLLQGXPHQWLODUJKLGLWDHDOWUHSDUWLGHOFRUSR1RQPHWWHUH
LOWXEROXJHOORRORVWUXPHQWRYLFLQRDJOLRFFKLRDOOHRUHFFKLHQp
metterlo in bocca.

53
ŀ'XUDQWHOXVRVHVLULVFRQWUDXQDSHUGLWDRODWHPSHUDWXUDGHOPRWRUH
qWURSSRDOWDHVLYHULILFDQRUXPRULDQRPDOLFRPHVXUULVFDOGDPHQWRGHO
FRUSRUXPRUHDQRPDORRGRUHDVSLUD]LRQHGHEROHHFFLQWHUURPSHUH
immediatamente l'uso e contattare dopo- personale di vendita.
ŀ4XDQGRQRQYLHQHXWLOL]]DWRSHUPROWRWHPSRVSHJQHUHLOGLVSRVLWLYR
e scollegare la spina di ricarica.
ŀ'RSRDYHUXWLOL]]DWRODPDFFKLQDSXOLUHLQWHPSRLOVHFFKLRGHOOH
DFTXHUHIOXHPDQWHQHUHOLEHURLOFDQDOHGLYHQWLOD]LRQHHYLWDUHLOEORFFR
FDXVDWRGDOOLQDOD]LRQHGLJRFFLROLQHHGHYLWDUHLOULVFDOGDPHQWRGHO
PRWRUHFKHLQIOXLUjVXOODGXUDWD
ŀ'RSRDYHUXWLOL]]DWRODPDFFKLQDFRQVHUYDUODLQXQOXRJRDVFLXWWR/H
SRVL]LRQLXPLGHSRVVRQRLQIOXLUHVXOOLVRODPHQWRHVXOODORQJHYLWjGHL
dispositivi elettrici.
ŀ&qXQFLUFXLWRDOOLQWHUQRGHOFRUSRGHOORVFUXEEHUHGHOODWHVWLQDH
OXWHQWHQRQSXzLPPHUJHUORLQDFTXDDOWULPHQWLVLYHULILFKHUjXQJXDVWR
elettrico
ŀ6LSUHJDGLFRQWUROODUHUHJRODUPHQWHVHOXJHOORQRQqRVWUXLWR6HFq
XQEORFFRULPXRYHUORLQWHPSRLQPRGRGDQRQFDXVDUHLOEORFFRSHU
ULGXUUHODVSLUD]LRQHHLQIOXHQ]DUHOHSUHVWD]LRQLGHOODPDFFKLQD
ŀ3ULPDGLVRVWLWXLUHODVSD]]RODDUXOORDVVLFXUDUVLGLVSHJQHUHODOLPHQ-
WD]LRQH
ŀ4XHVWRSURGRWWRqDGDWWRVRORSHUSDYLPHQWLGXULLQDPELHQWLLQWHUQL
6HXWLOL]]DWRVXVXSHUILFLLUUHJRODULSRWUHEEHURQRQHVVHUHRWWHQXWLL
migliori risultati.

54
ŀ1RQXWLOL]]DUHYLFLQRRVXOODVXSHUILFLHGLPDWHULDOLLQILDPPDELOLHG
HVSORVLYLFKHSRVVRQRFRPSRUWDUHLOULVFKLRGLLQFHQGLHGHVSORVLRQL
ŀ1RQXWLOL]]DUHYLFLQRDFDPLQLHVWXIHIXQ]LRQDQWLSHUHYLWDUHODGHIRU-
PD]LRQHGHOULYHVWLPHQWR
ŀ1RQDVSLUDUHVRVWDQ]HDGDOWDWHPSHUDWXUDPR]]LFRQLGLVLJDUHWWD
QRQVSHQWLILDPPLIHULRFHQHUHFDOGDHFFVRVWDQ]HXOWUDILQLFRPH
FDOFHFHPHQWRWUXFLROLGLOHJQRSROYHUHGLJHVVRFHQHUHSROYHUHGL
FDUERQHHFFVRVWDQ]HSHULFRORVHTXDOLVROYHQWLGHWHUVLYLHFF
VRVWDQ]HFKLPLFKHTXDOLVRVWDQ]HDFLGHGHWHUVLYLHFFHDOWUHVRVWDQ]H
GDOOHSURSULHWjILVLFKHLQFHUWH
ŀ1RQUDFFRJOLHUHRJJHWWLDSSXQWLWLFRQTXHVWRGLVSRVLWLYRFRPHIUDP-
PHQWLGLYHWURSLFFROLJLRFDWWROLVSLOOHJUDIIHWWHSLHWUHJHVVRHFF
4XHVWLRJJHWWLSRVVRQRFDXVDUHRVWUX]LRQLHGDQQHJJLDUHODPDFFKLQD
ŀ/XFLGRGDVFDUSHYHUQLFHSLJPHQWLHDOWUHPDFFKLHFRQJUDVVRIRUWH
YLVFRVLWjHOHYDWDRFRORUD]LRQHIRUWHQRQULHQWUDQRQHOODPELWRGHOOD
SXOL]LDGLTXHVWRSURGRWWR

3XOVDQWHGLVHOH]LRQH
GHOODPRGDOLWj
Interruttore
Pulsante autopulente
Tubo di alluminio
Hepa
6SD]]RODDUXOOR
6SD]]RODSHUWXEL
Schermo
Portaoggetti di ricarica
Tappo di riempimento del
serbatoio dell'acqua pulita
Pulsante di rilascio del
serbatoio dell'acqua pulita
Impugnatura della
VSD]]RODDUXOOR
Maniglia del serbatoio
dell'acqua sporca
Serbatoio dell'acqua
Serbatoio dell'acqua sporca
Pulsante di rilascio del
serbatoio dell'acqua sporca
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1. Introduzione al prodotto
Adaptateur Misurino 3H]]DSHUSXOLUH
55

2. Visualizzazione su schermo
Luce ad anello
di ricarica
Promemoria per il serbatoio
delle acque reflue pieno
Promemoria per
PDQFDQ]DGDFTXD
nel serbatoio
dell'acqua pulita
Promemoria per il blocco
GHOODVSD]]RODDUXOOR
Autopulente
0RGDOLWj
efficiente
0RGDOLWjGL
assorbimento
Indicatore della batteria0RGDOLWjDXWRPDWLFD
56
1RWH
)XQ]LRQHDXWRSXOHQWHDWWLYDELOHVRORTXDQGRODEDVHGLULFDULFDq
carica.
6HOH]LRQHPRGDOLWjODPRGDOLWjDXWRPDWLFDSUHGHILQLWDqDELOLWDWD
3UHPHUHLOSXOVDQWHGLFRPPXWD]LRQHPRGDOLWjSHUVHOH]LRQDUHOD
PRGDOLWjDXWRPDWLFDPRGDOLWjHIILFLHQWHPRGDOLWjGLDVVRUELPHQWR
d'acqua.
4XDQGRLOSDYLPHQWRqVSRUFRSXRLVFHJOLHUHODPRGDOLWjHIILFLHQWHFKH
KDXQDPDJJLRUHDVSLUD]LRQHHIOXVVRGDFTXD
4XDQGRFqPROWROLTXLGRVXOSDYLPHQWRqSRVVLELOHFDPELDUHODPRGDO-
LWjGLDVVRUELPHQWRGHOODFTXDODVSLUD]LRQHqPDVVLPDHODFTXDYLHQH
interrotta.

INSTALLAZIONE E DISINSTALLAZIONE
DEL PRODOTTO
57
1. Installazione e disinstallazione della maniglia
,QGLFD]LRQHGLJXDVWR
4XDQGRLOVHUEDWRLRGHOOHDFTXHUHIOXHqSLHQROLQGLFDWRUHGHOVHUEDWRLR
GHOOHDFTXHUHIOXHSLHQRVLDFFHQGHHWUDVPHWWHODYRFHTXLQGLOKRVWVL
IHUPD7RUQDDOODQRUPDOLWjGRSRORVFDULFRGHOOHDFTXHUHIOXH
4XDQGRLOVHUEDWRLRGHOODFTXDSXOLWDHVDXULVFHODFTXDOLQGLFDWRUHGL
PDQFDQ]DGDFTXDQHOVHUEDWRLRGHOODFTXDSXOLWDVLDFFHQGHHWUDV-
PHWWHODYRFH7RUQDDOODQRUPDOLWjGRSRODJJLXQWDGLDFTXD
4XDQGRODVSD]]RODDUXOORqLPSLJOLDWDGDRJJHWWLHVWUDQHLREORFFDWD
ODVSLDGLEORFFRGHOODVSD]]RODDUXOORVLDFFHQGHHWUDVPHWWHODYRFH
DOORVWHVVRWHPSRTXLQGLOKRVWVLIHUPD'RSRDYHUSXOLWRLOPDWHULDOH
HVWUDQHRULDYYLDUHODPDFFKLQDHWRUQDUHDOODQRUPDOLWj
˙
˚

2. Installazione e disinstallazione del serbatoio
dell'acqua pulita
58
˙,QVHULUHOHVWUHPLWjGHOODPDQLJOLDQHOODSRUWDKRVWLQGLUH]LRQHYHUWLFD-
OHVHQWLUHXQFOLFHODPDQLJOLDqVWUHWWDQRQDOOHQWDWDRYYHUROLQVWDOOD]L-
RQHqULXVFLWD
˚,QVHULUHXQSLFFRORFDFFLDYLWHRXQDOWURRJJHWWRQHOIRURGLULPR]LRQH
della maniglia e contemporaneamente tirare la maniglia verso l'alto.
˙0HWWHUHLOFRUSRLQSRVL]LRQHYHUWLFDOHSUHPHUHLOSXOVDQWHGLULODVFLR
del serbatoio dell'acqua pulita con entrambe le mani contemporanea-
mente e tirare verso l'alto per rimuovere il serbatoio dell'acqua.
˚0HWWHUHODSDUWHLQIHULRUHGHOVHUEDWRLRGHOODFTXDSXOLWDQHOODSHUWXUD
GHOODVSD]]RODSHUSDYLPHQWLSUHPHUHLOVHUEDWRLRGHOODFTXDSXOLWDH
OLQVWDOOD]LRQHKDHVLWRSRVLWLYRTXDQGRVLVHQWHXQFOLF
˙ ˚

3.Installazione e disinstallazione del serbatoio
dell'acqua sporca
4.Rimozione della spazzola a rullo
59
˙3UHPHUHLOSXOVDQWHGLULODVFLRGHOVHUEDWRLRGHOODFTXDGLVFDULFRH
tirarlo per rimuovere il serbatoio dell'acqua di scarico.
˚0HWWHUHLOIRQGRGHOVHUEDWRLRGHOOHDFTXHUHIOXHQHOODSRVL]LRQHGL
VXSSRUWRGHOODSHUWXUDGHOODIXVROLHUDVSLQJHUHOHJJHUPHQWHLOVHUEDWRLR
GHOOHDFTXHUHIOXHHVHQWLUHXQFOLFRYYHUROLQVWDOOD]LRQHqULXVFLWD
˙7LUDUHODPDQLJOLDGHOODVSD]]RODDUXOORHULPXRYHUHODVSD]]RODDUXOOR
˚6SLQJHUHODVSD]]RODDUXOORDOOLQWHUQRGHOODVFDQDODWXUDGHOODVSD]]R-
ODDUXOORSHUDVVLFXUDUVLFKHODVSD]]RODDUXOORVLDLQVWDOODWDQHOOD
VFDQDODWXUDTXLQGLLQVWDOODUHLQILQHODPDQLJOLDGHOODVSD]]RODDUXOORLQ
SRVL]LRQHEORFFDWDRYYHUROLQVWDOOD]LRQHqULXVFLWD
˙
˙ ˚
˚

USO DEL PRODOTTO
1. Aggiungere acqua al serbatoio dell'acqua pulita
2.Selezione accensione/spegnimento/modalità
60
˙6DOLUHVXOODSDUWHVXSHULRUHGHOVHUEDWRLRGHOODFTXDSXOLWDFRQLSLHGL
e allo stesso tempo premere la maniglia con la mano per regolare in
XQDSRVL]LRQHFRPRGDSHULOEUDFFLR
$SULUHLOWDSSRGLULHPSLPHQWRGHOVHUEDWRLRGHOODFTXDSXOLWDULHP-
SLUHODFTXDFRQLOPLVXULQRTXLQGLFKLXGHUHLOWDSSRPRUELGR
˙ ˚

61
3. Costo del prodotto
˙4XDQGRVLXWLOL]]DSHUODSULPDYROWDFROOHJDUHODSRUWDGLULFDULFD
GHOODGDWWDWRUHDOODSRUWDGHOODEDVHGLULFDULFDSRVL]LRQDUHODEDVHGL
ULFDULFDFRQWURLOPXURHFROOHJDUHODVSLQDDOODOLPHQWD]LRQH
˚3RVL]LRQDUHODPDFFKLQDYHUWLFDOPHQWHVXOODEDVHGLULFDULFDDVVLFXUDUVL
FKHLOSRORGLULFDULFDHODEDVHGLULFDULFDVLDQRLQEXRQFRQWDWWRODVSLD
GHOGLVSOD\VLDDFFHVDODYRFHYHQJDWUDVPHVVDHODULFDULFDDEELDLQL]LR
˚$FFHQVLRQHQHOORVWDWRVSHQWRSUHPHUHEUHYHPHQWHLOSXOVDQWHGL
FRPPXWD]LRQHSHUDFFHQGHUH
6SHJQLPHQWRQHOORVWDWRGLDFFHQVLRQHSUHPHUHEUHYHPHQWHLO
SXOVDQWHGLFRPPXWD]LRQHSHUVSHJQHUHULWDUGRVHFRQGL
6HOH]LRQHGHOODPRGDOLWjQHOORVWDWRGLDFFHQVLRQHIDUHFOLFVXOSXOVDQWH
GHOODPRGDOLWjSHUVHOH]LRQDUHODPRGDOLWjDSSURSULDWD
˙ ˚

62
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO
1. Autopulente
/DXWRSXOL]LDSXzHVVHUHHVHJXLWDVRORTXDQGRODPDFFKLQDqFDULFDHLO
OLYHOORGHOODFTXDQHOVHUEDWRLRGHOODFTXDSXOLWDqVXIILFLHQWH
˙'RSROXVRUHVWLWXLUHODPDFFKLQDDOODEDVHLQWHPSRXWLOH
˚)DUHFOLFVXOSXOVDQWHGLDXWRSXOL]LDVXOORVFKHUPRSHUDYYLDUHODXWRS-
XOL]LD
6LFRQVLJOLDGLHVHJXLUHODXWRSXOL]LDGRSRRJQLXWLOL]]R

63
2. Manutenzione del serbatoio delle acque reflue
˙9HUVDUHLOOLTXDPHVLFRQVLJOLDGLSXOLUORGRSRRJQLXWLOL]]R
ŀ
Premere il pulsante di rilascio del serbatoio dell'acqua di scarico e
tirarlo verso l'esterno per rimuovere il serbatoio dell'acqua di scarico.
(Figura 1)
ŀ
Separare il coperchio del serbatoio delle acque reflue e il serbatoio
delle acque reflue verso l'alto.(Figura 2)
ŀ
Versare l'acqua di scarico.(Figura 3)
˚3XOLVFLLOVHUEDWRLRGHOOHDFTXHUHIOXHFRQVLJOLDWRXQDYROWDDOODVHWWL-
mana)
ŀ
Separare il coperchio del serbatoio delle acque reflue e il serbatoio
GHOOHDFTXHUHIOXHVFLDFTXDUHFRQDFTXDSXOLWDRXWLOL]]DUHXQDVSD]]ROD
per tubi per pulire la parete interna e il fondo.
Figura 1 Figura 2 Figura 3

64
③ Pulisci il coperchio superiore (consigliato una volta alla settimana)
●
Separare il coperchio superiore del serbatoio delle acque reflue e il
serbatoio delle acque reflue verso l'alto e risciacquare il coperchio
superiore con acqua pulita.
④Mantenimento Hepa
●
Estrarre l'hepa usato e sostituirlo con un hypa asciutto per garantire
buone prestazioni ogni volta che lo si utilizza.(Figura 1)
●
Sciacquare l'hepa usato con acqua, quindi asciugarlo.(Figura 2)
Figura 1 Figura 2

65
3. Pulizia della spazzola a rullo
˙'RSRODXWRSXOL]LDULPXRYHUHODYHFFKLDVSD]]RODDUXOORHVRVWLWXLUOD
FRQXQDVSD]]RODDUXOORDVFLXWWDVLFRQVLJOLDGLSXOLUORGRSRRJQL
XWLOL]]R
˚5LPXRYHUHSULPDODVSD]]RODDUXOORTXLQGLXWLOL]]DUHXQWDJOLHULQRSHU
SXOLUHOHVHWROHGHOODVSD]]RODDUXOOR
8WLOL]]DUHODVSD]]RODSHUWXELSHUSHQHWUDUHLQSURIRQGLWjQHOODVFDQDOD-
WXUDGHOODVSD]]RODDUXOORSHUSXOLUHORVSRUFRVXOODVXSHUILFLHVXSHULRUH
GHOODVFDQDODWXUDSHUJDUDQWLUHOHPLJOLRULFRQGL]LRQLGHOODPDFFKLQD
(consigliato pulire ogni due settimane)

66
4. Pulizia dei tubi e manutenzione del corpo
macchina(consigliato una volta al mese)
˙4XDQGRLOWXERqEORFFDWRULPXRYHUHSULPDLOVHUEDWRLRGHOOHDFTXH
UHIOXHTXLQGLXWLOL]]DUHODVSD]]RODSHUWXELSHUSXOLUHLOWXER
˚3XOLUHODVXSHUILFLHHVWHUQDGHOODIXVROLHUDFRQXQSDQQRDVFLXWWRSHU
mantenerla pulita.
˙ ˚

67
Défaut possibile Ragione possibile Soluzione
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
La lavapavimenti
QRQIXQ]LRQD
%DWWHULDVFDULFD
Si prega di caricare completa-
mente il prodotto prima di
XWLOL]]DUOR
/DVSLUD]LRQHGHO
SURGRWWRqLQGHEROL-
ta
,OPRWRUHIXQ]LRQD
con un rumore
anomalo.
1RQFqDFTXDSHU
VSD]]RODUHLO
pavimento
Il serbatoio delle acque
UHIOXHqSLHQR
Scaricare l'acqua di scarico in
tempo
%ORFFRGHLWXEL
8WLOL]]DUHXQDVSD]]RODSHUOD
SXOL]LDSHUVEORFFDUHLWXEL
,OILOWURqVSRUFR Pulisci il filtro in tempo
Il serbatoio delle acque
UHIOXHqSLHQR
Scaricare l'acqua di scarico in
tempo
%ORFFRGHLWXEL
8WLOL]]DUHXQDVSD]]RODSHUOD
SXOL]LDSHUVEORFFDUHLWXEL
1RQFqDFTXDQHO
serbatoio dell'acqua
pulita.
Aggiungi acqua al serbatoio
dell'acqua pulita.
Il serbatoio dell'acqua
SXOLWDQRQHUDSRVL]LRQ-
ato e installato corretta-
mente
Reinstallare il serbatoio dell'acqua
pulita correttamente
,OJHWWRGDFTXDq
ostruito
Pulisci il beccuccio in tempo
HEPA sporco o mancan-
te
3XOLUHLQWHPSRRXWLOL]]DUHGRSR
OLQVWDOOD]LRQH+(3$
/DVSD]]RODDUXOORqDYYROWD
da oggetti come i capelli.
3XOLVFLODVSD]]RODDUXOOR

68
Défaut possibile Ragione possibile Soluzione
L'uscita dell'aria del
prodotto perde.
,OJDOOHJJLDQWHQRQq
installato.
Installa il galleggiante.
Il prodotto non può
essere caricato.
Spegnerlo subito
dopo averlo acceso.
Un improvviso
cambiamento di carica
della batteria quando la
PDFFKLQDqLQIXQ]LRQH
La spina del sedile di
ULFDULFDQRQqLQVHULWD
8WLOL]]DUHGRSRDYHULQVHULWROD
spina nel supporto di ricarica
Si prega di verificare che la
PDFFKLQDVLDSRVL]LRQDWDFRUUHWWD-
mente.
/DPDFFKLQDQRQq
FRPSOHWDPHQWHSRVL]LRQ-
ata nella base di ricarica
Motore anomale Riavviare dopo aver pulito i tubi
/DEDWWHULDqDQRUPDOH
Si prega di completare più di 3
cicli di carica e scarica completi
per il prodotto
Scarso contatto con
testina di ricarica e
sedile di ricarica.
3XOL]LDGHOODPDFFKLQDHGHOOH
parti del palo di ricarica del
supporto di ricarica
HEPA non installato o
non asciugato dopo
l'uso
Installare l'HEPA o asciugare
l'HEPA prima dell'uso

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
69
Antes de utilizar este producto, lea atentamente todo el contenido
de este manual e instale la máquina según los pasos indicados en el
mismo.
ŀ(VWHSURGXFWRVyORHVDGHFXDGRSDUDHOHQWRUQRGRPpVWLFRQRUPDOQR
es adecuado para el uso industrial o al aire libre.
ŀ(VWHSURGXFWRQRHVWiGHVWLQDGRDVHUXWLOL]DGRSRUSHUVRQDVFRQ
GLVFDSDFLGDGHVItVLFDVVHQVRULDOHVRLQWHOHFWXDOHVRFRQIDOWDGHH[SHUL-
HQFLD\VHQWLGRFRP~QLQFOXLGRVORVQLxRVDPHQRVTXHKD\DVXSHU-
YLVLyQRLQVWUXFFLRQHVTXHJDUDQWLFHQVXXVRVHJXUR
ŀ$OFDUJDUSRUIDYRUXWLOLFHHOFDUJDGRUHVSHFLDOPHQWHHTXLSDGRSDUD
XVWHGSRUQXHVWUDHPSUHVDRWURVWLSRVGHFDUJDGRUHVFDXVDUiQIDOORVHQ
ODEDWHUtDRXQHIHFWRWpUPLFRH[WUHPR
ŀ$GYHUWHQFLD1RWRTXHODVSLH]DVJLUDWRULDV/LPSLHFXDOTXLHUSHOR
SHOXVDHWFTXHSXHGDEORTXHDUORVFHSLOORV\ODVUXHGDV
ŀ(VWDXQLGDGFRQWLHQHEDWHUtDVQRUHHPSOD]DEOHV1RGHVPRQWHD
voluntad sin permiso para evitar peligros.
ŀ1RWRTXHHOHQFKXIHRFXDOTXLHUSDUWHYLYDGHOSURGXFWRFRQODV
PDQRVPRMDGDVSDUDHYLWDUHOULHVJRGHGHVFDUJDHOpFWULFD
ŀ6LHOFDUJDGRURHOHQFKXIHHVWiQGDxDGRVGHMHGHXWLOL]DUOR3RUIDYRU
SyQJDVHHQFRQWDFWRFRQHOSHUVRQDOGHVHUYLFLRSDUDODVXVWLWXFLyQSDUD
evitar lesiones.
ŀ3RUIDYRUPDQWHQJDORVFRQGXFWRVGHDLUH\ODVSDUWHVPyYLOHVGHO
SURGXFWRDOHMDGRVGHOSHORODUJRODURSDVXHOWDORVGHGRV\RWUDVSDUWHV
GHOFXHUSR1RFRORTXHODPDQJXHUDODERTXLOODRODKHUUDPLHQWDFHUFD
GHORVRMRVRORVRtGRVQLVHODPHWDHQODERFD

70
ŀ'XUDQWHHOXVRVLHQFXHQWUDTXHKD\XQDIXJDRODWHPSHUDWXUDGHO
PRWRUHVGHPDVLDGRDOWD\KD\XQUXLGRDQRUPDOFRPRHOVREUHFDOHQWD-
PLHQWRGHOFXHUSRHOUXLGRDQRUPDOHORORUODVXFFLyQGpELOHWFSRU
IDYRUGHMHGHXVDUORLQPHGLDWDPHQWH\SyQJDVHHQFRQWDFWRFRQHO
personal de postventa.
ŀ&XDQGRQRVHXWLOLFHGXUDQWHXQODUJRSHULRGRGHWLHPSRDSDJXHOD
unidad y desconecte el enchufe de carga.
ŀ'HVSXpVGHXVDUODPiTXLQDSRUIDYRUOLPSLHHOFXERGHDJXDVUHVLG-
XDOHVDWLHPSRPDQWHQJDHOFDQDOGHYHQWLODFLyQOLEUHHYLWHODREVWUXF-
FLyQFDXVDGDSRUODLQKDODFLyQGHJRWDV\HYLWHHOFDOHQWDPLHQWRGHO
PRWRUTXHDIHFWDUiDODYLGD~WLO
ŀ'HVSXpVGHXVDUODPiTXLQDSRUIDYRUJXiUGHODHQXQOXJDUVHFR/RV
lugares húmedos pueden afectar al aislamiento y la longevidad de los
DSDUDWRVHOpFWULFRV
ŀ+D\XQFLUFXLWRHQHOLQWHULRUGHOFXHUSRGHODIUHJDGRUD\GHOFDEH]DO
GHOFHSLOOR\HOXVXDULRQRSXHGHVXPHUJLUORHQDJXD\DTXHGHOR
FRQWUDULRVHSURGXFLUtDXQIDOORHOpFWULFR
ŀ3RUIDYRUFRPSUXHEHUHJXODUPHQWHTXHODERTXLOODQRHVWiREVWUXLGD
6LKD\XQDREVWUXFFLyQSRUIDYRUUHWtUHODDWLHPSRSDUDQRFDXVDUTXH
ODREVWUXFFLyQUHGX]FDODVXFFLyQ\DIHFWHHOUHQGLPLHQWRGHODPiTXLQD
ŀ$QWHVGHVXVWLWXLUHOFHSLOORJLUDWRULRDVHJ~UHVHGHGHVFRQHFWDUOD
DOLPHQWDFLyQ
ŀ(VWHSURGXFWRVyORHVDGHFXDGRSDUDVXHORVGXURVHQLQWHULRUHV6LVH
XWLOL]DHQVXSHUILFLHVLUUHJXODUHVHVSRVLEOHTXHQRVHFRQVLJDQORV
mejores resultados.

71
ŀ1RORXWLOLFHFHUFDRVREUHODVXSHUILFLHGHPDWHULDOHVLQIODPDEOHV\
H[SORVLYRV\DTXHSXHGHFDXVDUXQSHOLJURGHLQFHQGLR\H[SORVLyQ
ŀ1RXWLOL]DUHQODVSUR[LPLGDGHVGHFKLPHQHDV\FDOHIDFWRUHVHQIXQFLR-
QDPLHQWRSDUDHYLWDUODGHIRUPDFLyQGHODFDUFDVD
ŀ1RDVSLUHVXVWDQFLDVGHDOWDWHPSHUDWXUDFROLOODVVLQHQFHQGHUFHULOODV
RFHQL]DVFDOLHQWHVHWFVXVWDQFLDVXOWUDILQDVFRPRFDOFHPHQWR
YLUXWDVGHPDGHUDSROYRGH\HVRFHQL]DVSROYRGHFDUEyQYHJHWDO
HWFVXVWDQFLDVSHOLJURVDVFRPRGLVROYHQWHVGHWHUJHQWHVHWFVXVWDQ-
FLDVTXtPLFDVFRPRVXVWDQFLDViFLGDVGHWHUJHQWHVHWF\RWUDVVXVWDQ-
cias con propiedades físicas inciertas.
ŀ1RDVSLUHREMHWRVDILODGRVFRQHVWDXQLGDGFRPRIUDJPHQWRVGH
YLGULRMXJXHWHVSHTXHxRVDOILOHUHVFOLSVSLHGUDV\HVRHWF(VWRVREMH-
WRVSXHGHQSURYRFDUDWDVFRV\GDxDUODPiTXLQD
ŀ(OEHW~QSDUD]DSDWRVODSLQWXUDORVSLJPHQWRV\RWUDVPDQFKDVFRQ
JUDVDIXHUWHDOWDYLVFRVLGDGRFRORUDFLyQIXHUWHQRHVWiQGHQWURGHO
DOFDQFHGHODOLPSLH]DGHHVWHSURGXFWR

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Resumen del producto
Adaptador Recipiente para medir 3DxRGHOLPSLH]D
72
%RWyQGHVHOHFFLyQGHPRGR
%RWyQGHOLQWHUUXSWRU
%RWyQGHDXWROLPSLH]D
Tubo de aluminio
Hypa
Cepillo de rodillo
Cepillo de manguera
3DQWDOODGHYLVXDOL]DFLyQ
Estante de almacenamiento
de cargas
7DSyQGHOOHQDGRGHO
GHSyVLWRGHDJXDWUDQVSDUHQWH
%RWyQGHOLEHUDFLyQGHO
GHSyVLWRGHDJXDOLPSLD
Mango de cepillo rodante
$VDGHOGHSyVLWRGHDJXDOLPSLD
'HSyVLWRGHDJXDVXFLD
Asa del cepillo de rodillo
%RWyQGHOLEHUDFLyQGHO
GHSyVLWRGHDJXDVXFLD

2. Visualización en la pantalla
Anillo luminoso
para la carga
5HFRUGDWRULRGHGHSyVLWR
de agua sucia lleno
Recordatorio por
falta de agua en
HOGHSyVLWRGH
agua limpia
Recordatorio para
bloquear el cepillo cilíndrico
$XWROLPSLH]D
Modo efectivo
Modo de
DEVRUFLyQ
Indicador de batería0RGRDXWRPiWLFR
73
1RWDϧ
)XQFLyQGHDXWROLPSLH]DHVWDIXQFLyQVyORSXHGHDFWLYDUVHVLOD
HVWDFLyQGHFDUJDHVWiFDUJDGD
6HOHFFLyQGHPRGR6HDFWLYDHOPRGRDXWRPiWLFRSRUGHIHFWR3XOVH
HOERWyQGHFDPELRGHPRGRSDUDVHOHFFLRQDUHOPRGRDXWRPiWLFR-
PRGRHILFLHQWHPRGRGHDEVRUFLyQGHDJXD
6LHOVXHORHVWiVXFLRSXHGHHOHJLUHOPRGRHILFLHQWHTXHWLHQHXQD
PD\RUIXHU]DGHVXFFLyQ\IOXMRGHDJXD
6LKD\PXFKROtTXLGRHQHOVXHORSXHGHFDPELDUDOPRGRGHDEVRUFLyQ
GHDJXDTXHRIUHFHODPD\RUIXHU]DGHVXFFLyQ\GHWLHQHHOIOXMRGH
agua.

INSTALACIÓN Y DESINSTALACIÓN
DEL PRODUCTO
74
1. Instalar y desinstalar el mango.
,QGLFDGRUGHHUURU
&XDQGRHOGHSyVLWRGHDJXDVUHVLGXDOHVHVWiOOHQRHOLQGLFDGRUGH
GHSyVLWRGHDJXDVUHVLGXDOHVOOHQRVHHQFHQGHUi\WUDQVPLWLUiODYR]
HQWRQFHVHODQILWULyQVHGHWHQGUi9XHOYHDODQRUPDOLGDGGHVSXpVGH
vaciar las aguas residuales.
&XDQGRHOGHSyVLWRGHDJXDGXOFHVHTXHGDVLQDJXDHOLQGLFDGRUGH
DJXDGXOFHEDMDVHHQFLHQGH\WUDQVPLWHODYR]'HVSXpVGHDxDGLU
DJXDVHYXHOYHDOHVWDGRQRUPDO
6LHOURGLOORGHOFHSLOORVHHQUHGDFRQPDWHULDVH[WUDxDVRVHDWDVFDHO
LQGLFDGRUGHDWDVFRGHOURGLOORGHOFHSLOORVHHQFHQGHUi\HPLWLUiXQD
YR]VLPXOWiQHDPHQWH\HQWRQFHVHODQILWULyQVHGHWHQGUi'HVSXpVGH
HOLPLQDUORVFXHUSRVH[WUDxRVUHLQLFLHODPiTXLQD\YXHOYDDVXIXQFLR-
namiento normal.
˙
˚

2.Instalar y desinstalar el depósito de agua limpia.
75
˙,QVHUWHHOH[WUHPRGHOPDQJRHQHOFRQHFWRUGHOKRVWHQODGLUHFFLyQ
YHUWLFDOHVFXFKDUiXQFOLF\HOPDQJRHVWDUiVHJXUR\QRVXHOWRORTXH
VLJQLILFDTXHODLQVWDODFLyQHVH[LWRVD
˚,QVHUWHXQSHTXHxRGHVWRUQLOODGRUXRWURREMHWRHQHORULILFLRSDUD
H[WUDHUHODVD\DOPLVPRWLHPSRWLUHGHHOODKDFLDDUULED
˙&RORTXHHOFXHUSRHQSRVLFLyQYHUWLFDOSXOVHVLPXOWiQHDPHQWHHO
ERWyQGHOLEHUDFLyQGHOGHSyVLWRGHDJXDOLPSLDFRQDPEDVPDQRV\
WLUHKDFLDDUULEDSDUDH[WUDHUHOGHSyVLWRGHDJXD
˚&RORTXHHOH[WUHPRLQIHULRUGHOGHSyVLWRGHDJXDGXOFHHQODDEHUWX-
UDGHOFHSLOORGHVXHORHPSXMHHOGHSyVLWRGHDJXDGXOFHKDFLDDEDMR\
ODLQVWDODFLyQVHUiVDWLVIDFWRULDFXDQGRRLJDXQFOLF
˙ ˚

3.Installazione e disinstallazione del serbatoio
dell'acqua sporca
4.Desmontaje del rodillo de cepillado
76
˙3UHVLRQHHOERWyQGHOLEHUDFLyQGHOGHSyVLWRGHDJXDVXFLD\WLUHGHpO
para extraerlo.
˚/OHYHODSDUWHLQIHULRUGHOGHSyVLWRGHDJXDVXFLDDODSRVLFLyQGH
DSR\RGHODDEHUWXUDGHOIXVHODMHHPSXMHOLJHUDPHQWHHOGHSyVLWRGH
DJXDVXFLD\RLJDXQFOLFHVGHFLUODLQVWDODFLyQVHKDUHDOL]DGRFRUUHFWD-
mente.
˙7LUHGHOPDQJRGHOURGLOORGHFHSLOODGR\UHWLUHHOURGLOORGHFHSLOODGR
˚(PSXMHHOFHSLOORFLOtQGULFRHQODUDQXUDGHOFHSLOORFLOtQGULFRSDUD
DVHJXUDUVHGHTXHHOFHSLOORFLOtQGULFRHVWiLQVWDODGRHQODUDQXUD\
ILQDOPHQWHLQVWDOHHOPDQJRGHOFHSLOORFLOtQGULFRDODSRVLFLyQGH
EORTXHRHVGHFLUODLQVWDODFLyQHVH[LWRVD
˙
˙ ˚
˚

USO DEL PRODUCTO
1. Añadir agua al depósito de agua limpia
2.encendido/apagado/selección de modo
77
˙&ROyTXHVHHQODSDUWHVXSHULRUGHOGHSyVLWRGHDJXDOLPSLDFRQORV
SLHV\DOPLVPRWLHPSRSUHVLRQHHOPDQJRFRQODPDQRSDUDDMXVWDUOR
DXQDSRVLFLyQFyPRGDSDUDVXEUD]R
$EUDHOWDSyQGHOOHQDGRGHOGHSyVLWRGHDJXDOLPSLDOOHQHHODJXD
FRQHOYDVRPHGLGRU\FLHUUHHOWDSyQEODQGR
˙ ˚

78
3. Carga del producto
˙&XDQGRORXWLOLFHSRUSULPHUDYH]FRQHFWHHOSXHUWRGHFDUJDGHO
DGDSWDGRUDOSXHUWRGHODEDVHGHFDUJDFRORTXHODEDVHGHFDUJD
FRQWUDODSDUHG\FRQHFWHHOHQFKXIHDODUHGHOpFWULFD
˚&RORTXHODPiTXLQDHQSRVLFLyQYHUWLFDOVREUHODEDVHGHFDUJD
DVHJ~UHVHGHTXHHOSRVWHGHFDUJD\ODEDVHGHFDUJDHVWiQHQEXHQ
FRQWDFWRODOX]GHODSDQWDOODHVWiHQFHQGLGDODYR]HVWiHPLWLHQGR\OD
FDUJDFRPLHQ]D
˚(QFHQGLGRHQHVWDGRDSDJDGRSXOVHEUHYHPHQWHHOERWyQGHO
interruptor para encender ;
$SDJDGRHQHOHVWDGRGHHQFHQGLGRSXOVHEUHYHPHQWHHOERWyQGHO
interruptor para apagar (3-5s de retraso).
6HOHFFLyQGHPRGR(QHOHVWDGRGHHQFHQGLGRKDJDFOLFHQHOERWyQ
de modo para seleccionar el modo apropiado.
˙ ˚

79
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
1. Autolimpieza
/DDXWROLPSLH]DVyORSXHGHUHDOL]DUVHFXDQGRODPiTXLQDHVWiFDUJD-
GD\HOQLYHOGHDJXDHQHOGHSyVLWRGHDJXDOLPSLDHVVXILFLHQWH
˙'HVSXpVGHOXVRSRUIDYRUGHYXHOYDODPiTXLQDDODEDVHDWLHPSR
˚3XOVHHOERWyQGHDXWROLPSLH]DHQODSDQWDOODSDUDLQLFLDUODDXWROLPS-
LH]D
6HUHFRPLHQGDUHDOL]DUODDXWROLPSLH]DGHVSXpVGHFDGDXVR

80
2. Mantenimiento del depósito de aguas residuales
˙9HUWHUHODJXDUHVLGXDO6HUHFRPLHQGDOLPSLDUODGHVSXpVGHFDGD
uso).
ŀ
3XOVHHOERWyQGHOLEHUDFLyQGHOGHSyVLWRGHDJXDVUHVLGXDOHV\WLUH
KDFLDIXHUDSDUDH[WUDHUHOGHSyVLWRGHDJXDVUHVLGXDOHV)LJXUD
ŀ
6HSDUHODWDSDGHOGHSyVLWRGHDJXDVUHVLGXDOHV\HOGHSyVLWRGHDJXDV
residuales hacia arriba.(Figura 2)
ŀ
Verter las aguas residuales.(Figura 3)
˚/LPSLDUHOGHSyVLWRGHDJXDVUHVLGXDOHVVHUHFRPLHQGDXQDYH]DOD
semana)
ŀ
6HSDUHODWDSDGHOGHSyVLWRGHDJXDVUHVLGXDOHV\HOGHSyVLWRGHDJXDV
UHVLGXDOHVHQMXDJXHFRQDJXDOLPSLDRXWLOLFHXQFHSLOORGHPDQJXHUD
para limpiar la pared interior y el fondo.
Figura 1 Figura 2 Figura 3

81
③ Limpiar la tapa superior (se recomienda una vez a la semana)
●
Separe la tapa superior del depósito de aguas residuales y el depósito
de aguas residuales hacia arriba y enjuague la tapa superior con agua
limpia.
④ Hepa de mantenimiento
●
Saque el hypa usado y sustitúyalo por un hypa seco para garantizar un
buen rendimiento cada vez que lo utilice.(Figura 1)
●
Aclare el hypa usado con agua y séquelo.(Figura 2)
Figura 1 Figura 2

82
3. Limpieza del cepillo del rodillo
˙'HVSXpVGHODDXWROLPSLH]DUHWLUHHOFHSLOORGHURGLOORXVDGR\
VXVWLW~\DORSRURWURVHFR6HUHFRPLHQGDOLPSLDUORGHVSXpVGHFDGD
uso).
˚5HWLUHSULPHURHOFHSLOORGHOURGLOOR\DFRQWLQXDFLyQXWLOLFHXQ
cuchillo multiuso para limpiar las cerdas del cepillo del rodillo.
Utilice el cepillo de la manguera para penetrar profundamente en la
ranura del cepillo del rodillo para limpiar la suciedad en la superficie
VXSHULRUGHODUDQXUDSDUDJDUDQWL]DUHOPHMRUHVWDGRGHODPiTXLQD
(se recomienda limpiar cada quince días)

83
4. Limpieza de las mangueras y mantenimiento
del cuerpo de la máquina. (se recomienda una
vez al mes)
˙&XDQGRODPDQJXHUDHVWpREVWUXLGDUHWLUHSULPHURHOGHSyVLWRGH
DJXDVUHVLGXDOHV\DFRQWLQXDFLyQXWLOLFHHOFHSLOORGHPDQJXHUDSDUD
limpiarla.
˚/LPSLHODVXSHUILFLHH[WHULRUGHOIXVHODMHFRQXQSDxRVHFRSDUD
mantenerla limpia.
˙ ˚

84
Posible fallo Posible razón Solución
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
/DPiTXLQDQR
funciona
batería baja
3RUIDYRUFDUJXHHOSURGXFWR
completamente antes de usarlo.
/DVXFFLyQGHO
producto se debilita
El motor funciona
con un ruido
anormal.
No hay agua para
cepillar el suelo
(OGHSyVLWRGHDJXDV
UHVLGXDOHVHVWiOOHQR
Drenar las aguas residuales a
tiempo
bloqueo de la mangu-
era
8WLOLFHXQFHSLOORGHOLPSLH]DSDUD
desatascar las tuberías
(OILOWURHVWiVXFLR Limpie el filtro a tiempo
(OGHSyVLWRGHDJXDV
UHVLGXDOHVHVWiOOHQR
Drenar las aguas residuales a
tiempo
bloqueo de la mangu-
era
8WLOLFHXQFHSLOORGHOLPSLH]DSDUD
desatascar las tuberías
No hay agua en el
GHSyVLWRGHDJXDGXOFH
$xDGHDJXDDOGHSyVLWRGHDJXD
limpia.
(OGHSyVLWRGHDJXD
limpia no se ha intro-
ducido e instalado
correctamente
Vuelva a instalar correctamente el
GHSyVLWRGHDJXDOLPSLD
(OFKRUURGHDJXDHVWi
bloqueado
Limpiar el caño a tiempo
HEPA sucio o ausente
/LPSLDUDWLHPSRRXWLOL]DU
GHVSXpVGHODLQVWDODFLyQGH+(3$
(OFHSLOORGHURGLOORHVWi
envuelto en objetos como
el pelo.
Limpiar el cepillo del rodillo

85
Posible fallo Posible razón Solución
La salida de aire del
producto tiene una
fuga.
(OIORWDGRUQRHVWi
instalado.
Instalar el flotador.
El producto no se
puede cargar.
$SiJXHORLQPHGLDW-
DPHQWHGHVSXpVGH
encenderlo.
Un cambio repentino
en la energía de la
batería cuando la
PiTXLQDHVWiHQ
funcionamiento.
(OWDSyQGHODVLHQWRGH
UHFDUJDQRHVWiHQFKX-
fado.
8WLOL]DUGHVSXpVGHLQVHUWDUHO
enchufe en el soporte de carga
&RPSUXHEHTXHODPiTXLQDHVWi
colocada correctamente.
/DPiTXLQDQRHVWi
completamente asentada
en la base de carga
Motor anormal.
5HLQLFLDUGHVSXpVGHOLPSLDUODV
mangueras
La batería es anormal.
5HDOLFHPiVGHFLFORVFRPSOHWRV
de carga y descarga del producto
Mal contacto con el
FDEH]DOGHFDUJD\HO
asiento de carga.
/LPSLH]DGHODPiTXLQD\GHODV
partes del poste de carga del
soporte de carga
HEPA no instalado o no
VHFDGRGHVSXpVGHOXVR
Instalar el HEPA o secar el HEPA
DQWHVGHXWLOL]DUOR


Customer Service
Please contact us if you need any help as following:
Email: suppor[email protected]
Website: lubluelu.com
Made in China
- Technical Support
- Package is NOT in perfect condition
- Parts missing
- Any other quality issues
Tiger-Zhou UG (haftungsbeschränkt)
Leipzig HRB 37896 Shukowstr. 6 04347 Leipzig
Email: [email protected]
EC
REP
UK
REP
HAIWAI CONSULTING LTD
113, GloucesterPlace, Fly, London, England, W1U 6JR
Email: [email protected]

